| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string> |
| <string name="people" msgid="1048457247435785074">"Osoby"</string> |
| <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakty"</string> |
| <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string> |
| <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Telefon do osoby"</string> |
| <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"SMS do osoby"</string> |
| <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Wybierz skrót kontaktu"</string> |
| <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Wybierz numer, aby nawiązać połączenie"</string> |
| <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Wybierz numer, aby wysłać wiadomość"</string> |
| <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Wybierz kontakt"</string> |
| <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Oznaczony gwiazdką"</string> |
| <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Częste"</string> |
| <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Ulubione"</string> |
| <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Szczegóły kontaktu"</string> |
| <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Wyświetl kontakt"</string> |
| <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Edytuj kontakt"</string> |
| <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Utwórz kontakt"</string> |
| <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Edytuj grupę"</string> |
| <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Utwórz grupę"</string> |
| <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Informacje"</string> |
| <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Aktualizacje"</string> |
| <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Przeszukuj kontakty"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Szukaj"</string> |
| <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nowy kontakt"</string> |
| <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Wyświetl kontakt"</string> |
| <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Zadzwoń: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Dodaj do ulubionych"</string> |
| <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Usuń z ulubionych"</string> |
| <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Edytuj"</string> |
| <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Usuń"</string> |
| <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopiuj"</string> |
| <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Umieść na ekranie głównym"</string> |
| <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Zadzwoń do kontaktu"</string> |
| <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Wyślij tekst do kontaktu"</string> |
| <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Podziel"</string> |
| <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Edytuj"</string> |
| <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Usuń"</string> |
| <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nowy"</string> |
| <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nowa"</string> |
| <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Podzielić kontakt?"</string> |
| <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Ten kontakt zostanie podzielony na wiele wpisów."</string> |
| <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Połącz"</string> |
| <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Połącz kontakty"</string> |
| <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Wybierz kontakt, który chcesz połączyć z <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string> |
| <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Pokaż wszystkie kontakty"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Sugerowane kontakty"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Wszystkie kontakty"</string> |
| <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontakty zostały połączone"</string> |
| <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ustaw dzwonek"</string> |
| <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Łącz na pocztę głosową"</string> |
| <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Nie możesz usunąć kontaktów z kont tylko do odczytu, ale możesz ukryć je na swoich listach kontaktów."</string> |
| <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ten kontakt zawiera informacje pochodzące z wielu kont. Informacje z kont przeznaczonych tylko do odczytu zostaną na listach kontaktów ukryte, a nie usunięte."</string> |
| <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Usunięcie tego kontaktu spowoduje usunięcie informacji z wielu kont."</string> |
| <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Ten kontakt zostanie usunięty."</string> |
| <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Gotowe"</string> |
| <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Anuluj"</string> |
| <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Odrzuć"</string> |
| <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notatki"</string> |
| <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Rozmowa internetowa"</string> |
| <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Firma"</string> |
| <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Stanowisko"</string> |
| <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakt nie istnieje."</string> |
| <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Widżet kontaktu dodany do ekranu głównego."</string> |
| <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Utwórz nowy kontakt"</string> |
| <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Utwórz nowy kontakt"</string> |
| <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string> |
| <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string> |
| <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Komunikatory"</string> |
| <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adres"</string> |
| <string-array name="otherLabels"> |
| <item msgid="8287841928119937597">"Organizacja"</item> |
| <item msgid="7196592230748086755">"Notatka"</item> |
| </string-array> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Brak zdjęć dostępnych w tablecie."</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"W telefonie brak dostępnych zdjęć."</string> |
| <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Zdjęcie kontaktu"</string> |
| <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Nazwa etykiety niestandardowej"</string> |
| <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Przekieruj połączenia bezpośrednio na pocztę głosową"</string> |
| <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Usuń zdjęcie"</string> |
| <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Brak kontaktów"</string> |
| <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Brak grup."</string> |
| <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Do tworzenia grup niezbędne jest konto."</string> |
| <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nie znaleziono pasujących kontaktów."</string> |
| <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Brak kontaktów z numerami telefonów"</string> |
| <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Brak osób w grupie"</string> |
| <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Aby dodać członków, zmodyfikuj grupę."</string> |
| <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Trwa zapisywanie kontaktu..."</string> |
| <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Trwa zapisywanie opcji wyświetlania..."</string> |
| <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt został zapisany."</string> |
| <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nie można zapisać zmian kontaktu."</string> |
| <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grupa została zapisana."</string> |
| <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Nie można zapisać zmian grupy."</string> |
| <plurals name="listTotalPhoneContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Liczba kontaktów z numerem telefonu: 1"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Liczba kontaktów z numerami telefonów: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Brak kontaktów z numerami telefonów"</string> |
| <plurals name="listTotalAllContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"Liczba kontaktów: 1"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Liczba kontaktów: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Brak kontaktów"</string> |
| <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Brak widocznych kontaktów"</string> |
| <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Brak ulubionych"</string> |
| <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Brak kontaktów w grupie <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakty na koncie <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Jeden kontakt"</string> |
| <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Kontakty w widoku niestandardowym"</string> |
| <plurals name="listFoundAllContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Znaleziono: 1"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Znaleziono: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Znaleziono więcej niż <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string> |
| <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Brak kontaktów"</string> |
| <plurals name="searchFoundContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Znaleziono: 1"</item> |
| <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Znaleziono: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="contactsAllLabel" msgid="6479708629170672169">"Wszystkie kontakty"</string> |
| <string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Grupy"</string> |
| <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Ulubione"</string> |
| <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string> |
| <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Rejestr"</string> |
| <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Wyślij wiadomość tekstową"</string> |
| <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Zadzwoń do: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Edytuj numer przed nawiązaniem połączenia"</string> |
| <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Dodaj do kontaktów"</string> |
| <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Usuń z rejestru połączeń"</string> |
| <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Wyczyść rejestr połączeń"</string> |
| <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Usuń pocztę głosową"</string> |
| <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Udostępnij pocztę głosową"</string> |
| <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Rejestr połączeń jest pusty."</string> |
| <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Usunąć rejestr połączeń?"</string> |
| <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Wszystkie dane połączeń zostaną usunięte."</string> |
| <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Czyszczenie rejestru połączeń…"</string> |
| <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Wyczyścić częste kontakty?"</string> |
| <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="3254215748990281318">"Wyczyścisz listę częstych kontaktów w aplikacjach Osoby i Telefon. Aplikacje pocztowe będą musiały od nowa poznawać Twoje preferencje adresowe."</string> |
| <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Czyszczę częste kontakty…"</string> |
| <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> |
| <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"Numer MEID"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Poczta głosowa"</string> |
| <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Nieznane"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Numer prywatny"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefon płatny"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Wybierz numer za pomocą klawiatury"</string> |
| <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dodaj połączenie"</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Wczytywanie z karty SIM…"</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty z karty SIM"</string> |
| <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia (jeśli konto zostało dopiero dodane, synchronizacja kontaktów może potrwać kilka minut)."</string> |
| <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."</string> |
| <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można zsynchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby importować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string> |
| <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można zsynchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby importować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string> |
| <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli konto zostało dodane przed chwilą, ich synchronizacja może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string> |
| <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli konto zostało dodane przed chwilą, ich synchronizacja może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można zsynchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby importować kontakty z karty SD."\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można zsynchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby importować kontakty z karty SD."\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli konto zostało dodane przed chwilą, ich synchronizacja może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SD."\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli konto zostało dodane przed chwilą, ich synchronizacja może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, dotknij "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", a następnie dotknij:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SD."\n</li></string> |
| <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nie masz żadnych ulubionych kontaktów."\n\n"Aby dodać kontakt do listy ulubionych:"\n\n" "<li>"Dotknij karty "<b>"Kontakty"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Dotknij kontaktu, który chcesz dodać do ulubionych."\n</li>" "\n<li>"Dotknij ikony gwiazdki obok nazwy kontaktu."\n</li></string> |
| <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Użyj klawiatury tonowej"</string> |
| <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Powrót do aktywnego połączenia"</string> |
| <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Dodaj połączenie"</string> |
| <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Szczegóły połączenia"</string> |
| <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Nie można odczytać szczegółów żądanego połączenia."</string> |
| <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Połączenie"</string> |
| <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Połączenie wychodzące"</string> |
| <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Nieodebrane połączenia"</string> |
| <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Poczta głosowa"</string> |
| <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Połączenia przychodzące"</string> |
| <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Oddzwoń"</string> |
| <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Zadzwoń ponownie"</string> |
| <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Połączenie zwrotne"</string> |
| <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string> |
| <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Częste kontakty"</string> |
| <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6128306889600696124">"Częste połączenia"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Czy dodać adres „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>” do kontaktów?"</string> |
| <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"jeden"</string> |
| <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dwa"</string> |
| <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"trzy"</string> |
| <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"cztery"</string> |
| <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"pięć"</string> |
| <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"sześć"</string> |
| <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"siedem"</string> |
| <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"osiem"</string> |
| <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"dziewięć"</string> |
| <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"gwiazdka"</string> |
| <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"zero"</string> |
| <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"funt"</string> |
| <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"poczta głosowa"</string> |
| <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"szukaj"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"wybierz numer"</string> |
| <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string> |
| <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numer do wybrania"</string> |
| <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"zdjęcie kontaktu"</string> |
| <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"usuń"</string> |
| <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string> |
| <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Wyświetl kontakt"</string> |
| <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Nie znaleziono nośnika."</string> |
| <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Nie znaleziono karty SD."</string> |
| <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importuj z karty SIM"</string> |
| <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importuj z nośnika"</string> |
| <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Eksportuj na nośnik"</string> |
| <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Udostępnij widoczne kontakty"</string> |
| <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importuj jeden plik vCard"</string> |
| <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importuj wiele plików vCard"</string> |
| <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importuj wszystkie pliki vCard"</string> |
| <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Wyszukiwanie danych vCard na nośniku…"</string> |
| <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Wyszukiwanie danych vCard na karcie SD…"</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Nie można przejrzeć nośnika. (Przyczyna: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Nie można przejrzeć karty SD. (Przyczyna: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string> |
| <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Błąd wejścia/wyjścia"</string> |
| <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Za mało pamięci. Plik może być zbyt duży."</string> |
| <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Nie można przeanalizować pliku vCard z nieoczekiwanego powodu."</string> |
| <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Format nie jest obsługiwany."</string> |
| <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Nie można zaimportować pliku vCard."</string> |
| <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Na nośniku nie znaleziono żadnego pliku vCard."</string> |
| <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Na karcie SD nie znaleziono żadnego pliku vCard."</string> |
| <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Nie można zebrać metainformacji z podanych plików vCard."</string> |
| <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Nie można zaimportować co najmniej jednego pliku (%s)."</string> |
| <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Nieznany błąd."</string> |
| <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Wybierz plik vCard"</string> |
| <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Buforowanie"</string> |
| <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Trwa buforowanie plików vCard w lokalnym obszarze tymczasowym. Właściwy import rozpocznie się za chwilę."</string> |
| <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importowanie <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importowanie <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Nie można odczytać danych vCard"</string> |
| <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Anulowano odczyt danych kart vCard"</string> |
| <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Zakończono importowanie pliku vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Anulowano importowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Plik <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> zostanie za chwilę zaimportowany."</string> |
| <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Plik zostanie za chwilę zaimportowany."</string> |
| <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Żądanie importu danych vCard zostało odrzucone. Spróbuj ponownie później."</string> |
| <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Plik <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> zostanie za chwilę wyeksportowany."</string> |
| <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Żądanie eksportu danych vCard zostało odrzucone. Spróbuj ponownie później."</string> |
| <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontakt"</string> |
| <string name="percentage" msgid="1044592438199055502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string> |
| <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Eksport kontaktów?"</string> |
| <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Lista kontaktów zostanie wyeksportowana do pliku: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Eksport nieudany"</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Dane kontaktów nie zostały wyeksportowane."\n"Przyczyna: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Brak kontaktów, które można wyeksportować."</string> |
| <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Na nośniku znajduje się zbyt wiele plików vCard."</string> |
| <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Na karcie SD znajduje się zbyt wiele plików vCard."</string> |
| <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Wymagana nazwa pliku jest zbyt długa („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)."</string> |
| <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Zakończono eksportowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Anulowano eksportowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Eksportowanie danych kontaktowych"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Dane Twoich kontaktów są eksportowane do: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Nie można uruchomić programu eksportującego: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”."</string> |
| <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Wystąpił błąd podczas eksportowania: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”."</string> |
| <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Nie można pobrać informacji z bazy danych."</string> |
| <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Brak kontaktów do eksportu. Jeśli masz w tablecie kontakty, być może niektórzy dostawcy danych nie zezwalają na ich eksport z tabletu."</string> |
| <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Brak kontaktów do eksportu. Jeśli masz w telefonie kontakty, być może dostawcy danych nie zezwalają na ich eksport z telefonu."</string> |
| <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Obiekt tworzenia danych vCard nie został uruchomiony poprawnie."</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Nie można otworzyć pliku „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>”: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"Kontakt <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Anulować import: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Anulować eksport: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Nie można anulować importu/eksportu vCard"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Imiona i nazwiska oraz nazwy w Twoich kontaktach"</string> |
| <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Dodaj 2-sekundową pauzę"</string> |
| <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Dodaj oczekiwanie"</string> |
| <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Wybierz numer"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ustawienia"</string> |
| <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Wybierz numer"</string> |
| <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Zapamiętaj ten wybór"</string> |
| <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nie znaleziono aplikacji do obsługi tego działania."</string> |
| <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Bez nazwy)"</string> |
| <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Konta"</string> |
| <string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Wyczyść częste kontakty"</string> |
| <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakty do wyświetlenia"</string> |
| <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Importuj/eksportuj"</string> |
| <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Importuj/eksportuj kontakty"</string> |
| <string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Importuj kontakty"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Udostępnij"</string> |
| <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Udostępnij kontakt przez"</string> |
| <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Tego kontaktu nie można udostępniać."</string> |
| <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nazwa"</string> |
| <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Pseudonim"</string> |
| <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizacja"</string> |
| <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Adres witryny"</string> |
| <string name="eventLabelsGroup" msgid="3695433812142818803">"Wydarzenia"</string> |
| <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Relacja"</string> |
| <string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"Grupy"</string> |
| <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Utwórz kontakt na koncie"</string> |
| <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Utwórz grupę na koncie"</string> |
| <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Usuń grupę synchronizacji"</string> |
| <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Dodaj grupę synchronizacji"</string> |
| <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Więcej grup..."</string> |
| <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Wszystkie inne kontakty"</string> |
| <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Wszystkie kontakty"</string> |
| <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Usunięcie grupy „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>” z ustawień synchronizacji spowoduje również usunięcie wszelkich rozgrupowanych kontaktów z tych ustawień."</string> |
| <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Tylko tablet, brak synchronizacji"</string> |
| <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Tylko telefon, brak synchronizacji"</string> |
| <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Połącz – <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Połącz – domowy"</string> |
| <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Połącz – komórka"</string> |
| <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Połącz – służbowy"</string> |
| <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Połącz – faks służbowy"</string> |
| <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Połącz – faks domowy"</string> |
| <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Połącz – pager"</string> |
| <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Zadzwoń"</string> |
| <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Zadzwoń – połączenie zwrotne"</string> |
| <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Połącz – samochód"</string> |
| <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Połącz – firmowy główny"</string> |
| <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Zadzwoń – ISDN"</string> |
| <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Zadzwoń pod nr główny"</string> |
| <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Zadzwoń – faks"</string> |
| <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Połącz – radio"</string> |
| <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Połącz – teleks"</string> |
| <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Zadzwoń – TTY/TDD"</string> |
| <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Połącz – służbowa komórka"</string> |
| <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Połącz – pager służbowy"</string> |
| <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Zadzwoń – <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Połącz – MMS"</string> |
| <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Tekst – <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Tekst – domowy"</string> |
| <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS – komórka"</string> |
| <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Tekst – służbowy"</string> |
| <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Tekst – faks służbowy"</string> |
| <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Tekst – faks domowy"</string> |
| <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Tekst – pager"</string> |
| <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"SMS"</string> |
| <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"SMS – numer zwrotny"</string> |
| <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Tekst – samochód"</string> |
| <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Tekst – firmowy główny"</string> |
| <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS – ISDN"</string> |
| <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"SMS – nr główny"</string> |
| <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"SMS – faks"</string> |
| <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Tekst – radio"</string> |
| <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"SMS – teleks"</string> |
| <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"SMS – TTY/TDD"</string> |
| <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"SMS – służbowa komórka"</string> |
| <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"SMS – pager służbowy"</string> |
| <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"SMS – <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Tekst – wiadomość MMS"</string> |
| <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"SMS"</string> |
| <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-mail – domowy"</string> |
| <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-mail – komórka"</string> |
| <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-mail – służbowy"</string> |
| <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-mail"</string> |
| <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"E-mail – <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-mail"</string> |
| <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Wyświetl adres domowy"</string> |
| <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Wyświetl adres służbowy"</string> |
| <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Wyświetl adres"</string> |
| <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Wyświetl adres: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Czat w AIM"</string> |
| <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Czat w Windows Live"</string> |
| <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Czat w Yahoo"</string> |
| <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Czat w Skype"</string> |
| <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Czat w QQ"</string> |
| <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Czat w Google Talk"</string> |
| <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Czat w ICQ"</string> |
| <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Czat w Jabberze"</string> |
| <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Czat"</string> |
| <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Czat głosowy"</string> |
| <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Czat wideo"</string> |
| <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adres"</string> |
| <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Ulica"</string> |
| <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Skrytka pocztowa"</string> |
| <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Dzielnica"</string> |
| <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Miasto"</string> |
| <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Województwo"</string> |
| <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Kod pocztowy"</string> |
| <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Kraj"</string> |
| <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Imię i nazwisko"</string> |
| <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Imię"</string> |
| <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Nazwisko"</string> |
| <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Przedrostek nazwiska"</string> |
| <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Drugie imię"</string> |
| <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Przyrostek nazwiska"</string> |
| <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Imię (fonetycznie)"</string> |
| <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Drugie imię (fonetycznie)"</string> |
| <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Nazwisko (fonetycznie)"</string> |
| <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Nazwisko (fonetycznie)"</string> |
| <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Połączenia"</string> |
| <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Dodaj połączenie"</string> |
| <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Najnowsze"</string> |
| <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Ostatnie aktualizacje"</string> |
| <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Kontakt <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) --> |
| <skip /> |
| <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Użyj tego zdjęcia"</string> |
| <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nie można edytować w tej aplikacji."</string> |
| <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Brak dodatkowych informacji dla tego kontaktu"</string> |
| <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Nie można edytować na tym urządzeniu."</string> |
| <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sortuj listę według"</string> |
| <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Imię"</string> |
| <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Nazwisko"</string> |
| <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Wyświetl nazwy kontaktów jako"</string> |
| <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Najpierw imię"</string> |
| <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Najpierw nazwisko"</string> |
| <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Zrób zdjęcie"</string> |
| <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Zrób nowe zdjęcie"</string> |
| <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Wybierz zdjęcie z galerii"</string> |
| <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Wybierz nowe zdjęcie z galerii"</string> |
| <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Lista kontaktów jest aktualizowana, aby odzwierciedlić zmianę języka."</string> |
| <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Lista kontaktów jest aktualizowana."</string> |
| <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Trwa proces uaktualniania kontaktów. "\n\n"Proces uaktualniania wymaga w przybliżeniu <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB pamięci wewnętrznej."\n\n"Wybierz jedną z następujących opcji:"</string> |
| <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Odinstaluj część aplikacji"</string> |
| <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Ponów próbę uaktualnienia"</string> |
| <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Wyszukiwanie…"</string> |
| <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Pokaż wybrane"</string> |
| <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Pokaż wszystkie"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Wybierz wszystko"</string> |
| <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Anuluj wybór wszystkich"</string> |
| <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nie wybrano kontaktów."</string> |
| <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Dodaj inne pole"</string> |
| <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Dodaj nowy"</string> |
| <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Dodaj organizację"</string> |
| <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Data"</string> |
| <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Nazwa grupy"</string> |
| <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"przez: <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, przez: <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"ulubione"</string> |
| <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Edytuj kontakt"</string> |
| <plurals name="merge_info"> |
| <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"nie scalono"</item> |
| <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"scalono z <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> źródeł"</item> |
| </plurals> |
| <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Inne"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Czy połączyć bieżący kontakt z wybranym?"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Czy chcesz edytować wybrany kontakt? Wprowadzone dotąd informacje zostaną skopiowane."</string> |
| <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiuj do moich kontaktów"</string> |
| <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Dodaj do moich kontaktów"</string> |
| <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Katalog <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Katalog"</string> |
| <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Wszystkie kontakty"</string> |
| <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Tworzenie kopii osobistej…"</string> |
| <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Wszystkie kontakty"</string> |
| <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Oznaczone gwiazdką"</string> |
| <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Niestandardowy"</string> |
| <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Dostosuj"</string> |
| <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Wszystkie kontakty z numerami telefonów"</string> |
| <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string> |
| <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Zdefiniuj widok niestandardowy"</string> |
| <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Wczytywanie…"</string> |
| <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ustawienia"</string> |
| <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontakty do wyświetlenia"</string> |
| <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Ustawienia"</string> |
| <string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Pomoc"</string> |
| <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Opcje wyświetlania"</string> |
| <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Znajdź kontakty"</string> |
| <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Numer telefonu"</string> |
| <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Dodaj do kontaktów"</string> |
| <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Dodaj do kontaktu"</string> |
| <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Zamknij"</string> |
| <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Podaj rok"</string> |
| <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakt"</string> |
| <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Wczytywanie…"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Utwórz nowy kontakt"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Zaloguj się na konto"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Importuj kontakty"</string> |
| <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Utwórz nową grupę"</string> |
| <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Utwórz nową grupę"</string> |
| <plurals name="num_groups_in_account"> |
| <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grupa"</item> |
| <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Grupy: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Usunąć grupę „<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>”? (Same kontakty nie zostaną usunięte)."</string> |
| <plurals name="num_contacts_in_group"> |
| <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> osoba z <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item> |
| <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"Osoby z <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="group_list_num_contacts_in_group"> |
| <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> osoba"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"Osoby: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Wpisz w kontakcie imię i nazwisko, zanim połączysz go z innym kontaktem."</string> |
| <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiuj do schowka"</string> |
| <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Ustaw jako wartość domyślną"</string> |
| <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Wyczyść wartość domyślną"</string> |
| <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Tekst skopiowany"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Odrzucić zmiany?"</string> |
| <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Konfiguruj profil"</string> |
| <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Wpisz imię osoby"</string> |
| <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Pokaż aktualizacje"</string> |
| <plurals name="notification_voicemail_title"> |
| <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Poczta głosowa"</item> |
| <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"Wiadomości głosowe: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Odtwórz"</string> |
| <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nowa poczta głosowa od: <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Nie można odtworzyć poczty głosowej."</string> |
| <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Buforowanie..."</string> |
| <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Pobieranie poczty głosowej..."</string> |
| <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Nie można pobrać poczty głosowej."</string> |
| <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nowe"</string> |
| <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Starsze"</string> |
| <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Tylko połączenia z pocztą głosową"</string> |
| <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Tylko połączenia przychodzące"</string> |
| <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Tylko połączenia wychodzące"</string> |
| <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Tylko połączenia nieodebrane"</string> |
| <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Nie można połączyć z serwerem poczty głosowej."</string> |
| <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Nie można połączyć z pocztą głosową. Masz nowe wiadomości."</string> |
| <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Skonfiguruj pocztę głosową."</string> |
| <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Dźwięk jest niedostępny."</string> |
| <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Konfiguracja"</string> |
| <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Połącz z pocztą"</string> |
| <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Najwolniej"</string> |
| <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Wolno"</string> |
| <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normalnie"</string> |
| <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Szybko"</string> |
| <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Najszybciej"</string> |
| <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nazwa grupy"</string> |
| <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Odebrane przez NFC"</string> |
| <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Pokaż tylko wychodzące"</string> |
| <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Pokaż tylko przychodzące"</string> |
| <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Pokaż tylko nieodebrane"</string> |
| <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Pokaż tylko pocztę głosową"</string> |
| <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Pokaż wszystkie połączenia"</string> |
| <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Dostępny"</string> |
| <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Nieobecny"</string> |
| <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Zajęty"</string> |
| <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Odtwórz pocztę głosową"</string> |
| <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Połączenie przychodzące"</string> |
| <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Połączenie wychodzące"</string> |
| <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Nieodebrane połączenie"</string> |
| <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Poczta głosowa"</string> |
| <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Dodaj kontakt"</string> |
| <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Wyświetl kontakt <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Połącz z: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Wyślij SMS do: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nieodsłuchana poczta głosowa"</string> |
| <string name="description_send_message" msgid="6046623392322890962">"Wyślij wiadomość do: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="description_dial_phone_number" msgid="8831647331642648637">"Zadzwoń: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Szybki kontakt: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"–"</string> |
| <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="5582421742835006940">"Ja"</string> |
| <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Mój profil lokalny"</string> |
| <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Mój profil <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Wyświetlanie wszystkich kontaktów"</string> |
| <string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"Aplikacja Ludzie działa lepiej z kontem Google."\n\n"• Używaj jej w dowolnej przeglądarce."\n"• Twórz kopie zapasowe kontaktów."</string> |
| <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Zapewnij bezpieczeństwo swoich kontaktów nawet w przypadku utraty telefonu: włącz synchronizację z usługą online."</string> |
| <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Dodaj konto"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Kopia zapasowa nowego kontaktu nie zostanie utworzona. Dodać konto, na którym kopie zapasowe kontaktów będą tworzone online?"</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Nowy kontakt zostanie zsynchronizowany z kontem <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Nowy kontakt możesz zsynchronizować z dowolnym kontem. Którego chcesz użyć?"</string> |
| <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Przechowuj lokalnie"</string> |
| <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Dodaj konto"</string> |
| <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Dodaj nowe konto"</string> |
| <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Połączenie nie zostało zrealizowane"</string> |
| <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Aby skonfigurować pocztę głosową, przejdź do Menu > Ustawienia."</string> |
| <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Aby połączyć się z pocztą głosową, najpierw wyłącz tryb samolotowy."</string> |
| <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Eksportuj pliki bazy danych"</string> |
| <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Więcej opcji"</string> |
| </resources> |