| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"모바일 데이터"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"휴대전화"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"긴급 통화"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"휴대전화"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN 목록"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"알 수 없음"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"비공개 번호"</string> |
| <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"공중전화"</string> |
| <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"대기 중"</string> |
| <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"통화 중입니다."</string> |
| <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"네트워크 사용량이 많습니다."</string> |
| <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"응답 없음, 시간 초과"</string> |
| <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"서버에 연결할 수 없음"</string> |
| <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"연결할 수 없는 전화 번호"</string> |
| <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다"</string> |
| <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"네트워크 외부에서 온 전화입니다."</string> |
| <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"서버 오류입니다. 잠시 후에 다시 시도해 보세요."</string> |
| <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"신호 없음"</string> |
| <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"ACM 제한 초과"</string> |
| <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"무선 연결 끊김"</string> |
| <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"SIM이 없거나 SIM에 오류가 있습니다."</string> |
| <string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"서비스 지역을 벗어났습니다."</string> |
| <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"발신전화가 FDN으로 제한됩니다."</string> |
| <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"착발신 제한이 설정되어 있는 동안에는 전화를 걸 수 없습니다."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"모든 전화가 액세스 제어에 의해 제한되어 있습니다."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"긴급 전화가 액세스 제어에 의해 제한되어 있습니다."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"일반 전화가 액세스 제어에 의해 제한되어 있습니다."</string> |
| <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"잘못된 번호입니다."</string> |
| <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"다자간 통화"</string> |
| <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"통화가 끊겼습니다."</string> |
| <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"확인"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI 코드 시작됨"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD 코드 실행 중..."</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI 코드 취소됨"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"취소"</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"다자간 통화 관리"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"스피커"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"휴대전화"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"유선 헤드셋"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"블루투스"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"다음 톤을 보내시겠습니까?"\n</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"신호음 보내기"\n</string> |
| <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"전송"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"예"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"아니요"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"와일드 문자를 다음으로 바꿈:"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"음성사서함 번호 없음"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM 카드에 저장된 음성사서함 번호가 없습니다."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"번호 추가"</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"SIM 카드의 잠금이 해제되었습니다. 휴대전화의 잠금해제 중..."</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM 네트워크 잠금해제 PIN"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"잠금해제"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"취소"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"네트워크 잠금해제 요청 중..."</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"네트워크 잠금해제 요청이 실패했습니다."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"네트워크의 잠금을 해제했습니다."</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM 통화 설정"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA 통화 설정"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"APN"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"네트워크 설정"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"음성사서함"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string> |
| <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"네트워크 운영자"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"통화 설정"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"추가 설정"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"GSM 전용 통화 설정 추가"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"추가 CDMA 통화 설정"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"CDMA 전용 통화 설정 추가"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"네트워크 서비스 설정"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"발신자 ID"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"설정 로드 중..."</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"발신자 표시 제한"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"발신전화의 번호 표시"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"기본 사업자 설정을 사용하여 발신전화에 내 번호 표시"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"통화중 대기"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"통화 중 수신전화 알림"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"통화 중 수신전화 알림"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"착신전환 설정"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"착신전환"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"항상 착신전환"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"항상 이 번호 사용"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"모든 통화 착신전환"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"모든 통화를 <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>(으)로 착신전환 중"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"없는 전화번호입니다."</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"사용 중지됨"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"통화 중일 경우"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"통화 중인 경우 착신전환할 번호"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>(으)로 착신전환 중"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"사용 중지됨"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"휴대전화가 사용 중일 때 착신전환 사용 중지를 이동통신사에서 지원하지 않습니다."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"받지 않은 경우"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"전화를 받지 않은 경우 착신전환할 번호"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>(으)로 착신전환 중"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"사용 중지됨"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"휴대전화가 응답하지 않을 때 착신전환 사용 중지를 이동통신사에서 지원하지 않습니다."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"받을 수 없는 경우"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"전화를 받을 수 없는 경우 착신전환할 번호"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>(으)로 착신전환 중"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"사용 중지됨"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"이동통신사에서 전화를 받을 수 없을 때 착신전환 사용 중지를 지원하지 않습니다."</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"통화 설정"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"통화 설정 오류"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"설정을 읽는 중..."</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"설정 업데이트 중..."</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"원래 설정으로 되돌리는 중..."</string> |
| <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"네트워크에서 예기치 않은 응답이 전송되었습니다."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"네트워크 또는 SIM 카드 오류입니다."</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"휴대전화 앱의 발신 제한 번호 설정을 사용하기 때문에 일부 통화 관련 기능이 작동되지 않습니다."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"이러한 설정을 보려면 무선을 사용해야 합니다."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"확인"</string> |
| <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"사용"</string> |
| <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"사용 중지"</string> |
| <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"업데이트"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="5560134294467334594">"네트워크 기본값"</item> |
| <item msgid="7876195870037833661">"발신자 표시 제한"</item> |
| <item msgid="1108394741608734023">"발신자 표시"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"음성사서함 번호가 변경되었습니다."</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"음성사서함 번호를 변경하지 못했습니다."\n"문제가 계속되면 이동통신사에 문의하세요."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"착신전환할 번호를 변경하지 못했습니다."\n"문제가 계속되면 이동통신사에 문의하세요."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"현재 착신전환 번호 설정을 검색하고 저장하지 못했습니다."\n"그래도 새로운 통신사로 전환하시겠습니까?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"변경사항이 없습니다."</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"음성사서함 서비스 선택"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"내 이동통신사"</string> |
| <string name="mobile_networks" msgid="5540397602919106177">"모바일 네트워크 설정"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"사용 가능한 네트워크"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"검색 중..."</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"네트워크를 찾을 수 없습니다."</string> |
| <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"네트워크 검색"</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"네트워크를 검색하는 동안 오류가 발생했습니다."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>에 등록 중..."</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"SIM 카드에서 이 네트워크에 연결할 수 없습니다."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"현재 네트워크에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"네트워크에 등록되었습니다."</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"네트워크 운영자 선택"</string> |
| <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"사용 가능한 모든 네트워크 검색"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"자동으로 선택"</string> |
| <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"기본 설정 네트워크를 자동으로 선택"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"자동 등록..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"네트워크 모드"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"네트워크 작동 모드 변경"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"기본 설정된 네트워크 모드"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"기본 네트워크 모드: WCDMA 선호"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"기본 네트워크 모드: GSM 전용"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"기본 네트워크 모드: WCDMA 전용"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"기본 네트워크 모드: GSM/WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"기본 설정된 네트워크 모드: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"기본 설정된 네트워크 모드: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"기본 네트워크 모드: CDMA 전용"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"기본 네트워크 모드: EvDo 전용"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"기본 네트워크 모드: LTE/CDMA"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="5543794538185064048">"LTE/CDMA"</item> |
| <item msgid="3273348576277144124">"EvDo 전용"</item> |
| <item msgid="454610224530856274">"EvDo없는 CDMA"</item> |
| <item msgid="648505122852496166">"CDMA/EvDo 자동"</item> |
| <item msgid="7148247646407324800">"GSM/WCDMA 자동"</item> |
| <item msgid="5189164180446264504">"WCDMA 전용"</item> |
| <item msgid="5714714953966979187">"GSM 전용"</item> |
| <item msgid="8508331239546115206">"GSM/WCDMA로 기본 설정"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices_lte"> |
| <item msgid="7002474529872452266">"LTE/CDMA"</item> |
| <item msgid="5541716989029928208">"CDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"데이터 사용"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="5022018967714633874">"모바일 네트워크에서 데이터 액세스 사용"</string> |
| <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"데이터 로밍"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"로밍 시 데이터 서비스에 연결"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"로밍 시 데이터 서비스에 연결"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"데이터 로밍을 사용 중지한 상태에서 홈 네트워크를 벗어났으므로 데이터 연결이 끊어졌습니다."</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"데이터 로밍을 허용하시겠습니까? 높은 로밍 요금이 부과될 수 있습니다."</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS 옵션"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA 옵션"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"데이터 사용"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"현재 데이터 사용량"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"데이터 사용 기간"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"데이터 속도 정책"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"자세히 알아보기"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"최대 기간 <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> 중 <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪)"\n"다음 기간은 <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g>일 후에 시작(<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"최대 기간 <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> 중 <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪)"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"최대치 <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> 초과"\n"데이터 속도가 <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>Kb/s로 감소"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"주기의 <xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ 경과"\n"다음 기간은 <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>일 후에 시작(<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"데이터 사용량 제한을 초과하면 데이터 속도는 <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g>Kb/s로 줄어듭니다."</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"이동통신사의 모바일 네트워크 데이터 사용 정책에 대한 자세한 정보"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"셀 브로드캐스트 SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"셀 브로드캐스트 SMS"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"셀 브로드캐스트 SMS 사용"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"셀 브로드캐스트 SMS 사용 중지"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"셀 브로드캐스트 SMS 설정"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"긴급 방송"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"긴급 방송 사용"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"긴급 방송 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"관리 기능"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"관리 기능 사용"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"관리 기능 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"유지보수"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"유지보수 사용"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"유지보수 사용 중지"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"일반 뉴스"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"경제 뉴스"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"스포츠 뉴스"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"연예 뉴스"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"지역"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"지역 뉴스 사용"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"지역 뉴스 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"지역 정보"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"지역 뉴스 사용"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"지역 뉴스 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"국내 정보"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"국내 뉴스 사용"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"국내 뉴스 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"국제 뉴스"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"국제 뉴스 사용"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"국제 뉴스 사용 중지"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"언어"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"새 언어 선택"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="6137851079727305485">"영어"</item> |
| <item msgid="1151988412809572526">"프랑스어"</item> |
| <item msgid="577840534704312665">"스페인어"</item> |
| <item msgid="8385712091143148180">"일본어"</item> |
| <item msgid="1858401628368130638">"한국어"</item> |
| <item msgid="1933212028684529632">"중국어"</item> |
| <item msgid="1908428006803639064">"히브리어"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"언어"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"지역 날씨 정보"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"지역 날씨 정보 사용"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"지역 날씨 정보 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"지역 교통정보"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"지역 교통정보 사용"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"지역 교통정보 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"현지 항공기 일정"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"현지 항공기 일정 사용"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"현지 항공기 일정 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"식당 정보"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"식당 정보 사용"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"식당 정보 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"숙박 정보"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"숙박 정보 사용"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"숙박 정보 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"소매점 디렉토리"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"소매점 디렉토리 사용"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"소매점 디렉토리 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"광고"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"광고 사용"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"광고 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"주가지수"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"주가지수 사용"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"주가지수 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"채용 정보"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"채용 정보 사용"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"채용 정보 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"의료, 건강 및 병원 정보"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"의료, 건강 및 병원 정보 사용"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"의료, 건강 및 병원 정보 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"기술 뉴스"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"기술 뉴스 사용"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"기술 뉴스 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"다중 카테고리"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"다중 카테고리 사용"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"다중 카테고리 사용 중지"</string> |
| <string name="prefer_2g" msgid="8442550937280449639">"2G 네트워크만 사용"</string> |
| <string name="prefer_2g_summary" msgid="1976491403210690759">"배터리 절약"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"시스템 선택"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"CDMA 로밍 모드 변경"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"시스템 선택"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="176474317493999285">"집 전용"</item> |
| <item msgid="1205664026446156265">"자동"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA 가입"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"RUIM/SIM과 NV 간 변경"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"가입"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"기기 활성화"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"데이터 서비스 설정"</string> |
| <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"발신 허용 번호"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN 목록"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN 활성화"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"발신 허용 번호 사용"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"발신 허용 번호 사용 중지됨"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN 사용"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDN 사용 중지"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2 변경"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN 사용 중지"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN 사용"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"발신 허용 번호 관리"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN 액세스를 위해 PIN 변경"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"전화번호 목록 관리"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"음성 개인정보 보호"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"향상된 개인정보 보호 모드 사용"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY 모드"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY 모드 설정"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"자동으로 다시 시도"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"자동 다시 시도 모드 사용"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"연락처 추가"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"연락처 수정"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"연락처 삭제"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"PIN2 유형"</string> |
| <string name="name" msgid="7329028332786872378">"이름"</string> |
| <string name="number" msgid="7905950798349903858">"번호"</string> |
| <string name="save" msgid="4094274636321939086">"저장"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"발신 허용 번호 추가"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"발신 허용 번호를 추가하는 중..."</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"발신 허용 번호가 추가되었습니다."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"발신 허용 번호 편집"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"발신 허용 번호 업데이트 중..."</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"발신 허용 번호가 업데이트되었습니다."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"발신 허용 번호 삭제"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"발신 허용 번호를 삭제하는 중..."</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"발신 허용 번호가 삭제되었습니다."</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"잘못된 PIN을 입력하여 FDN 업데이트 안됨"</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"숫자가 20자리를 초과할 수 없으므로 FDN을 업데이트하지 못했습니다."</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN이 업데이트되지 않았습니다. PIN2가 잘못되었거나 전화번호가 거부되었습니다."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"SIM 카드에서 읽는 중..."</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"SIM 카드에 주소록이 없습니다."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"가져올 주소록 선택"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"SIM 카드에서 주소록을 가져오려면 먼저 비행기 모드를 사용 중지하세요."</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"SIM PIN 사용/사용 중지"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"SIM PIN 변경"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM PIN:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"이전 PIN"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"새 PIN"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"새 PIN 확인"</string> |
| <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"입력한 이전 PIN이 올바르지 않습니다. 다시 시도해 주세요."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"입력한 PIN이 일치하지 않습니다. 다시 시도해 주세요."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"4~ 8자리 숫자로 된 PIN을 입력하세요."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"SIM PIN 사용 중지"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"SIM PIN 사용"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"잠시 기다려 주세요..."</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="9166061915030865848">"SIM PIN 사용"</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="5596999379593924850">"SIM PIN 사용 안함"</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="2298841192582192277">"입력한 PIN이 올바르지 않습니다."</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="4365538014588501049">"SIM PIN이 변경되었습니다."</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"비밀번호 틀림. SIM 잠겨 있음! PUK2 요청됨."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"이전 PIN2"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"새 PIN2"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"새 PIN2 확인"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="4851734468010000418">"입력한 PUK2가 올바르지 않습니다. 다시 시도해 주세요."</string> |
| <string name="badPin2" msgid="1041576234483629991">"입력한 이전 PIN2가 올바르지 않습니다. 다시 시도해 주세요."</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="523029155918113440">"입력한 PIN2가 일치하지 않습니다. 다시 시도해 주세요."</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"4-8자리 수로 구성된 PIN2를 입력합니다."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"8자리 숫자로 된 PUK2를 입력하세요."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="1639666438836544393">"PIN2가 변경되었습니다."</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"PUK2 코드 입력"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4262894949634885773">"비밀번호가 잘못되었습니다. PIN2를 변경한 후 다시 시도하세요."</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="8909278021238716877">"비밀번호 틀림. SIM 잠겨 있음. PUK2 요청한 상태임."</string> |
| <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"완료"</string> |
| <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"다자간 통화 <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"음성사서함 번호"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"전화 거는 중"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"다시 시도 중"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"다자간 통화"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"수신전화"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"통화 종료됨"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"대기 중"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"전화 끊는 중"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"통화 상태"</string> |
| <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"내 전화번호는 <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>입니다."</string> |
| <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"전화 거는 중"</string> |
| <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"부재중 전화"</string> |
| <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"부재중 통화"</string> |
| <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"부재중 통화 <xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g>통"</string> |
| <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>의 부재중 전화"</string> |
| <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"현재 통화"</string> |
| <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"대기 중"</string> |
| <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"수신 전화"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"새 음성사서함"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"새 음성사서함(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>(으)로 전화걸기"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"알 수 없는 음성사서함 번호"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"서비스 불가"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"선택한 네트워크(<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)를 사용할 수 없음"</string> |
| <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"전화 끊기"</string> |
| <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"통화하기"</string> |
| <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"문자 메시지"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"전화를 걸려면 먼저 비행기 모드를 해제하세요."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"네트워크에서 등록되지 않았습니다."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"모바일 네트워크를 사용할 수 없습니다."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"잘못된 번호를 입력했으므로 전화를 걸지 못했습니다."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"전화를 걸지 못했습니다."</string> |
| <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"MMI 시퀀스 시작 중..."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"지원되지 않는 서비스입니다."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"통화를 전환할 수 없습니다."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"통화를 분리할 수 없습니다."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"통화를 전달할 수 없습니다."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"다자간 통화를 할 수 없습니다."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"통화를 거부할 수 없습니다."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"통화를 끊을 수 없습니다."</string> |
| <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"인터넷 전화"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"긴급 전화"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"무선을 켜는 중..."</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"서비스 지역을 벗어났습니다. 다시 시도하는 중..."</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"<xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>은(는) 긴급 번호가 아니므로 전화를 걸지 못했습니다."</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"전화를 걸지 못했습니다. 비상 전화번호로 전화를 걸어 보세요."</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"키보드를 사용하여 전화걸기"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"대기"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"종료"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"다이얼패드"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"음소거"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"통화 추가"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"통화 병합"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"전환"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"통화 관리"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"다자간 통화 관리"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"오디오"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"가져오기"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"모두 가져오기"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"SIM 주소록 가져오는 중"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"주소록에서 가져오기"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"보청기"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"보청기 호환 사용"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="512950011423868021">"TTY 사용 안함"</item> |
| <item msgid="3971695875449640648">"TTY 전체"</item> |
| <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF 신호음"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF 신호음 길이 설정"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="899650777817315681">"보통"</item> |
| <item msgid="2883365539347850535">"길게"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"네트워크 메시지"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"전화 활성화"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"전화 서비스를 활성화하려면 특수 통화를 해야 합니다. "\n\n"\'활성화\'를 누른 다음 지시사항을 듣고 전화를 활성화하세요."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"활성화를 건너뛰시겠습니까?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"활성화를 건너뛰면 Wi-Fi 네트워크에는 연결할 수 있지만 전화를 걸거나 모바일 데이터 네트워크에 연결할 수 없습니다. 휴대전화를 활성화할 때까지 휴대전화를 켤 때마다 활성화하라는 메시지가 표시됩니다."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"건너뛰기"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"활성화"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"전화가 활성화되었습니다."</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"활성화 문제"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"활성화가 완료되었다는 메시지를 들을 때까지 음성 안내를 따르세요."</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"스피커"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="3420314892609254729">"전화가 프로그래밍되는 동안 기다려 주세요."</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="4311299546379674378">"프로그래밍 실패"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"전화가 이제 활성화되었습니다. 서비스가 시작하는 데 최대 15분이 걸릴 수 있습니다."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"전화가 활성화되지 않았습니다. "\n"신호가 잘 잡히는 지역(창 근처나 바깥)을 찾아야 할 수도 있습니다. "\n\n"다시 시도하거나 고객지원팀에 전화해서 다른 옵션에 대해 문의하세요."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"너무 많은 SPC 실패"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"뒤로"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"다시 시도"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"다음"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"긴급 콜백 모드 시작"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"긴급 콜백 모드"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"데이터 연결이 끊김"</string> |
| <plurals name="phone_in_ecm_notification_time"> |
| <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분 동안 데이터 연결 없음"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분 동안 데이터 연결 없음"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm"> |
| <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"휴대전화가 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분간 긴급 콜백 모드를 유지합니다. 그 동안 데이터 연결이 필요한 앱을 사용할 수 없습니다. 종료하시겠습니까?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"휴대전화가 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분간 긴급 콜백 모드를 유지합니다. 그 동안 데이터 연결이 필요한 애플리케이션을 사용할 수 없습니다. 종료하시겠습니까?"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm"> |
| <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"긴급 콜백 모드에서는 선택한 작업을 사용할 수 없습니다. 휴대전화가 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분간 현재 모드를 유지합니다. 종료하시겠습니까?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"긴급 콜백 모드에서는 선택한 작업을 사용할 수 없습니다. 휴대전화가 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>분간 현재 모드를 유지합니다. 종료하시겠습니까?"</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"긴급 통화 중에는 선택한 작업을 사용할 수 없습니다."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"긴급 콜백 모드 종료하는 중"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"예"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"아니요"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"해제"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"서비스"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"설정"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<설정 안됨>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"기타 통화 설정"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>을(를) 통해 걸려온 전화"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"연락처 사진"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"비공개로 실행"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"연락처 선택"</string> |
| <string name="sip_settings" msgid="6699045718560859691">"인터넷 통화 설정"</string> |
| <string name="sip_accounts" msgid="2097054001288457163">"인터넷 전화(SIP) 계정"</string> |
| <string name="sip_accounts_title" msgid="1212889069281054570">"계정"</string> |
| <string name="sip_receive_calls" msgid="5635685570889971559">"수신전화 받기"</string> |
| <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="8403613238633679184">"배터리가 빨리 방전될 수 있습니다."</string> |
| <string name="sip_call_options_title" msgid="27433718808839672">"인터넷 전화 사용"</string> |
| <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="145572394529090811">"인터넷 통화 사용(Wi-Fi 전용)"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="6556668894178520760">"데이터 네트워크 사용 가능 시 모든 통화에 사용"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="6789764029719494361">"인터넷 통화 전용"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="7474809001402649185">"통화할 때마다 묻기"</string> |
| <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="7423523864471650069">"모든 통화에 사용"</string> |
| <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="5622916534828338675">"발신 전화 유형"</string> |
| <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="7012322118236208875">"인터넷 전화 계정 사용:"</string> |
| <string name="remember_my_choice" msgid="7058059586169290705">"인터넷 전화를 걸 때 항상 사용"</string> |
| <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5523030209803567922">"\'휴대전화 > 설정 > 인터넷 통화 설정 > 계정 화면\'에서 기본으로 사용할 인터넷 통화 계정을 변경할 수 있습니다."</string> |
| <string name="pstn_phone" msgid="8782554491484326429">"휴대전화 통화"</string> |
| <string name="internet_phone" msgid="1147922660195095810">"인터넷 전화"</string> |
| <string name="no_sip_account_found_title" msgid="6266249392379373628">"인터넷 전화 계정 없음"</string> |
| <string name="no_sip_account_found" msgid="724325811961769997">"휴대전화에 인터넷 통화 계정이 없습니다. 지금 추가하시겠습니까?"</string> |
| <string name="sip_menu_add" msgid="8757508498518881500">"추가"</string> |
| <string name="add_sip_account" msgid="5904858426290097611">"계정 추가"</string> |
| <string name="remove_sip_account" msgid="7645900420385682570">"계정 삭제"</string> |
| <string name="sip_account_list" msgid="5480058210652194306">"SIP 계정"</string> |
| <string name="saving_account" msgid="52903398217017954">"계정 저장 중..."</string> |
| <string name="removing_account" msgid="7183999896088628100">"계정 삭제 중..."</string> |
| <string name="sip_menu_save" msgid="5842531129356014943">"저장"</string> |
| <string name="sip_menu_discard" msgid="524075892158789701">"취소"</string> |
| <string name="alert_dialog_close" msgid="7759635137627626235">"프로필 닫기"</string> |
| <string name="alert_dialog_ok" msgid="3580379406983564080">"확인"</string> |
| <string name="close_profile" msgid="6886968271423155284">"닫기"</string> |
| <string name="primary_account_summary_with" msgid="1633960536212343187">"기본 계정. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="registration_status_checking_status" msgid="3381868307694056727">"상태 확인 중..."</string> |
| <string name="registration_status_registering" msgid="4288401139400232968">"등록 중..."</string> |
| <string name="registration_status_still_trying" msgid="3185581992666091911">"계속 시도 중..."</string> |
| <string name="registration_status_not_receiving" msgid="4185572774980557758">"전화를 수신하지 않습니다."</string> |
| <string name="registration_status_no_data" msgid="4901476962360656611">"인터넷에 연결되어 있지 않기 때문에 계정 등록이 중지되었습니다."</string> |
| <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="4038976374713018067">"Wi-Fi에 연결되어 있지 않기 때문에 계정 등록이 중지되었습니다."</string> |
| <string name="registration_status_not_running" msgid="4824867184446232131">"계정을 등록하지 못했습니다."</string> |
| <string name="registration_status_done" msgid="884630717456439280">"전화를 수신합니다."</string> |
| <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="5214474354451220581">"계정을 등록하지 못했습니다(<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). 나중에 다시 시도합니다."</string> |
| <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="4908446367559341757">"계정을 등록하지 못했습니다. 사용자 이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다."</string> |
| <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="5733421582468991276">"계정을 등록하지 못했습니다. 서버 이름을 확인하세요."</string> |
| <string name="third_party_account_summary" msgid="2532526738862533028">"<xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> 앱에서 현재 이 계정을 사용 중입니다."</string> |
| <string name="sip_edit_title" msgid="489288416435014385">"SIP 계정 세부정보"</string> |
| <string name="sip_edit_new_title" msgid="3659149255856520385">"SIP 계정 세부정보"</string> |
| <string name="domain_address_title" msgid="9071787581316160480">"서버"</string> |
| <string name="username_title" msgid="2479375923477682328">"사용자 이름"</string> |
| <string name="password_title" msgid="3323555249068171531">"비밀번호"</string> |
| <string name="display_name_title" msgid="2459768196312249937">"표시 이름"</string> |
| <string name="proxy_address_title" msgid="4828301345351614273">"발신 프록시 주소"</string> |
| <string name="port_title" msgid="5952939408078626657">"포트 번호"</string> |
| <string name="transport_title" msgid="8253139511847746640">"전송 유형"</string> |
| <string name="send_keepalive_title" msgid="7533342573918645113">"연결 유지 메시지 보내기"</string> |
| <string name="set_primary_title" msgid="5351892327447571451">"기본 계정으로 설정"</string> |
| <string name="set_primary_summary" msgid="2219064654523258577">"발신 전화에 사용됨"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="8350631795335495338">"설정(선택사항)"</string> |
| <string name="auth_username_title" msgid="851473016307947120">"인증 사용자 이름"</string> |
| <string name="auth_username_summary" msgid="6782012405225938629">"인증에 사용된 사용자 이름"</string> |
| <string name="default_preference_summary" msgid="868766740121667450">"<설정 안 됨>"</string> |
| <string name="display_name_summary" msgid="8636377460518225523">"<사용자 이름과 동일>"</string> |
| <string name="optional_summary" msgid="1464058793789832411">"<선택사항>"</string> |
| <string name="advanced_settings_show" msgid="4668880308290857597">"▷ 모두 표시하려면 터치"</string> |
| <string name="advanced_settings_hide" msgid="217398292824758079">"▽ 모두 숨기려면 터치"</string> |
| <string name="empty_alert" msgid="6839103946505432390">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>은(는) 필수이므로 비워 둘 수 없습니다."</string> |
| <string name="not_a_valid_port" msgid="4796149266434630292">"포트 번호는 1000에서 65534 이내여야 합니다."</string> |
| <string name="no_internet_available_title" msgid="3327109242858406165">"인터넷에 연결되지 않음"</string> |
| <string name="no_wifi_available_title" msgid="747881033089378758">"Wi-Fi 연결 없음"</string> |
| <string name="no_internet_available" msgid="7877142631803238549">"인터넷 전화를 걸려면 먼저 인터넷 연결을 확인하세요."</string> |
| <string name="no_wifi_available" msgid="1225073547318465713">"인터넷 전화를 사용하려면 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있어야 합니다(\'무선 및 네트워크\' 설정 사용)."</string> |
| <string name="no_voip" msgid="8901474054537199865">"인터넷 전화가 지원되지 않습니다."</string> |
| <string name="sip_system_decide" msgid="368030746310423471">"자동"</string> |
| <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="8192080724632877132">"항상 보내기"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"음성통화 지원되지 않음"</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"통화 불가. 용무를 남겨주세요."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"바로 다시 전화드리겠습니다."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"나중에 전화드리겠습니다."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"통화 불가. 나중에 전화주세요."</string> |
| <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6648174777301028017">"맞춤 메시지"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"빠른 응답"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"빠른 응답 수정"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> |
| <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"빠른 응답"</string> |
| <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>(으)로 메시지를 보냈습니다."</string> |
| <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"1"</string> |
| <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"2"</string> |
| <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"3"</string> |
| <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"4"</string> |
| <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"5"</string> |
| <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"6"</string> |
| <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"7"</string> |
| <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"8"</string> |
| <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"9"</string> |
| <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"별"</string> |
| <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"0"</string> |
| <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"파운드"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"전화걸기"</string> |
| <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"백스페이스"</string> |
| <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"스피커폰이 사용 설정되었습니다."</string> |
| <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"통화가 음소거되었습니다."</string> |
| <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"답변"</string> |
| <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"SMS 보내기"</string> |
| <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"거부"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"진동"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"진동"</string> |
| <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"알림음"</string> |
| <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"기본 알림음(<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string-array name="voicemail_notification_vibrate_when_entries"> |
| <item msgid="468237575962916558">"항상"</item> |
| <item msgid="1595097872875714252">"무음 시에만"</item> |
| <item msgid="1458182414036878616">"안함"</item> |
| </string-array> |
| <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"전화 벨소리"</string> |
| <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"전화 수신 시 진동"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"다이얼패드 터치음"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"벨소리 및 진동"</string> |
| </resources> |