Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I63f77a183d66fe1c05892aed7e6d6bc29049da27
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 2ca30ff..5f5e09d 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -626,6 +626,5 @@
     <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Foon-luitoon"</string>
     <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Vibreer wanneer lui"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Belblad-raaktone"</string>
-    <!-- no translation found for preference_category_ringtone (5197960752529332721) -->
-    <skip />
+    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Luitoon en vibreer"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index c557bb1..a60869c 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -622,6 +622,5 @@
     <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"نغمة رنين الهاتف"</string>
     <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"اهتزاز عند الرنين"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"نغمات لمس لوحة الطلب"</string>
-    <!-- no translation found for preference_category_ringtone (5197960752529332721) -->
-    <skip />
+    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"نغمة الرنين والاهتزاز"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 96dbce8..ccb0823 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -622,6 +622,5 @@
     <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Мелодия на телефона"</string>
     <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Вибриране при звънене"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Тонове при набиране"</string>
-    <!-- no translation found for preference_category_ringtone (5197960752529332721) -->
-    <skip />
+    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Мелодия и вибриране"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index aadf98a..2e3827b 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -622,5 +622,5 @@
     <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Tono del dispositivo"</string>
     <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Vibrar al sonar"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Tonos táctiles del teclado de marcado"</string>
-    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Tono de llamada y vibración"</string>
+    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Tono y vibración"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index cc6adb6..23ed04b 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -622,6 +622,5 @@
     <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"آهنگ زنگ تلفن"</string>
     <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"ارتعاش هنگام زنگ زدن"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"صداهای پد لمسی شماره‌گیری"</string>
-    <!-- no translation found for preference_category_ringtone (5197960752529332721) -->
-    <skip />
+    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"آهنگ‌ زنگ و لرزش"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 063459d..21bd837 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -622,6 +622,5 @@
     <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"फ़ोन रिंगटोन"</string>
     <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"रिंग आने पर कंपन करें"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"डायल पैड स्पर्श टोन"</string>
-    <!-- no translation found for preference_category_ringtone (5197960752529332721) -->
-    <skip />
+    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"रिंगटोन और कंपन"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 35acb8d..afe30f5 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -68,7 +68,7 @@
     <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Kartu SIM Anda tidak lagi dicekal. Ponsel Anda sedang dibuka kuncinya..."</string>
     <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN pembuka kunci jaringan SIM"</string>
     <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"Buka kunci"</string>
-    <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Tolak"</string>
+    <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Tutup"</string>
     <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Meminta membuka jaringan..."</string>
     <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Permintaan buka kunci jaringan gagal."</string>
     <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Jaringan berhasil dibuka."</string>
@@ -499,7 +499,7 @@
     <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Keluar dari mode Panggilan Balik Darurat"</string>
     <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Ya"</string>
     <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Tidak"</string>
-    <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Tolak"</string>
+    <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Tutup"</string>
     <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Layanan"</string>
     <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Penyiapan"</string>
     <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Tidak disetel&gt;"</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 7ff31e0..1f6646b 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -622,6 +622,5 @@
     <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Nada dering telefon"</string>
     <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Bergetar apabila berdering"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Nada sentuh pad dail"</string>
-    <!-- no translation found for preference_category_ringtone (5197960752529332721) -->
-    <skip />
+    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Nada dering &amp; Bergetar"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index d823b19..7614949 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -622,6 +622,5 @@
     <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Toque do telefone"</string>
     <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Vibrar quando estiver tocando"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Tons de toque do teclado numérico"</string>
-    <!-- no translation found for preference_category_ringtone (5197960752529332721) -->
-    <skip />
+    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Toque e vibração"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 687c759..88d01ca 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -622,5 +622,5 @@
     <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Mlio wa simu"</string>
     <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Tetema wakati wa kuita"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Toni za mguso wa pedi ya kupiga"</string>
-    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Toni ya mlio na Mtetemo"</string>
+    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Malio wa simu na Mtetemo"</string>
 </resources>