| |
| # BEGIN_TEST |
| |
| #------------------------------ |
| # French (fr-FR) |
| # |
| # Notes: These tests use the XSAMPA examples given in the pico manual. |
| # The only differences between the manual and the test strings are: |
| # 1/ replaced the primary stress character " (double quote) by its dec code " |
| # 2/ the XSAMPA "r\" is replaced by "r\\" (the backslash is escaped) otherwise pico says |
| # garbage or the "rrr" sound is pronounced "j" (as a french j) |
| # When a test is marked as "BUG", if possible, the tester will capture an approximate |
| # transcription of what was heard inside [ ]. |
| |
| # Consonants |
| # --------- Plosives |
| |
| # TEST b bon "bO~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""bO~"/>.</speak> |
| |
| # TEST d dans "dA~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""dA~"/>.</speak> |
| |
| # TEST g gant "gA~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""gA~"/>.</speak> |
| |
| # TEST k quand "kA~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""kA~"/>.</speak> |
| |
| # TEST p pont "pO~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""pO~"/>.</speak> |
| |
| # TEST t temps "tA~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""tA~"/>.</speak> |
| |
| |
| # --------- Nasals |
| |
| # TEST J oignon O."JO~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph="O."JO~"/>.</speak> |
| |
| # TEST N camping kA~."piN |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph="kA~."piN"/>.</speak> |
| |
| # TEST m mont "mO~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""mO~"/>.</speak> |
| |
| # TEST n nom "nO~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""nO~"/>.</speak> |
| |
| |
| # --------- Fricatives |
| |
| # TEST R rond "RO~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""RO~"/>.</speak> |
| |
| # TEST S champ "SA~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""SA~"/>.</speak> |
| |
| # TEST Z gens "ZA~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""ZA~"/>.</speak> |
| |
| # TEST f femme "fam |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""fam"/>.</speak> |
| |
| # TEST s sans "sA~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""sA~"/>.</speak> |
| |
| # TEST v vent "vA~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""vA~"/>.</speak> |
| |
| # TEST z zone "zon |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""zon"/>.</speak> |
| |
| |
| # --------- Approximants |
| |
| # BUG H juin "ZHE~ says [j'lin] |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""ZHE~"/>.</speak> |
| |
| # TEST j pierre "pjER |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""pjER"/>.</speak> |
| |
| # BUG l long "lO~ says [ion] |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""lO~"/>.</speak> |
| |
| # TEST l long "lO~ works only in a sentence (here also used to say "longtemps") |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""lO~"/> et <phoneme alphabet="xsampa" ph=""lO~tA~"/>.</speak> |
| |
| # BUG w coin "kwE~ says [keu'oin] |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""kwE~"/>.</speak> |
| |
| |
| # --------- Vowels |
| |
| # TEST 2 deux "d2 |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""d2"/>.</speak> |
| |
| # TEST 9 neuf "n9f |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""n9f"/>.</speak> |
| |
| # TEST @ justement "Zys.t@.mA~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""Zys.t@.mA~"/>.</speak> |
| |
| # BUG E seize "sEz says [seisse] |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""sEz"/>.</speak> |
| |
| # TEST O comme "kOm |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""kOm"/>.</speak> |
| |
| # TEST a patte "pat |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""pat"/>.</speak> |
| |
| # TEST e ses "se |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""se"/>.</speak> |
| |
| # TEST i si "si |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""si"/>.</speak> |
| |
| # TEST o gros "gRo |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""gRo"/>.</speak> |
| |
| # TEST u doux "du |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""du"/>.</speak> |
| |
| # TEST y du "dy |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""dy"/>.</speak> |
| |
| # TEST 9~ brun "bR9~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""bR9~"/>.</speak> |
| |
| # TEST E~ vin "vE~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""vE~"/>.</speak> |
| |
| # TEST O~ bon "bO~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""bO~"/>.</speak> |
| |
| # TEST A~ vent "vA~ |
| <speak xml:lang="fr-FR"> Je teste <phoneme alphabet="xsampa" ph=""vA~"/>.</speak> |
| |
| |
| # END_TEST |
| |
| # --------- Other Symbols |
| # word separator NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------ |
| % secondary stress NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------ |
| . syllable break NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------ |
| " primary stress NEED TEST HERE <<<<<<<<<<<<------------------------------------ |
| |
| |
| # --------- |
| |
| |