| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Браўзэр"</string> |
| <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"Выберыце файл, якi хочаце запампаваць"</string> |
| <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"Запампоўка файлаў адключаная."</string> |
| <string name="new_tab" msgid="7971857320679510529">"Новая ўкладка"</string> |
| <string name="new_incognito_tab" msgid="3606197964239039478">"Новая ўкладка інкогніта"</string> |
| <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Закладкі"</string> |
| <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Самыя наведвальныя"</string> |
| <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Гісторыя"</string> |
| <string name="tab_snapshots" msgid="1449241204980265186">"Захаваныя старонкi"</string> |
| <string name="added_to_bookmarks" msgid="4028710765672851635">"Дададзена ў закладкі"</string> |
| <string name="removed_from_bookmarks" msgid="546648923924996722">"Выдалена з закладак."</string> |
| <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Увайсці на сайт <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> \"<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\""</string> |
| <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Назва"</string> |
| <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Пароль"</string> |
| <string name="action" msgid="183105774472071343">"Увайсці"</string> |
| <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Браўзэр"</string> |
| <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Адмяніць"</string> |
| <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"ОК"</string> |
| <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Загрузка..."</string> |
| <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Звесткi пра старонку"</string> |
| <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Прагледзець інфармацыю старонкі"</string> |
| <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Адрас:"</string> |
| <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Праблемы з сертыфікатам бяспекі для гэтага сайта."</string> |
| <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Працягнуць"</string> |
| <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Папярэджанне сістэмы бяспекі"</string> |
| <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Прагледзець сертыфікат"</string> |
| <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"Назад"</string> |
| <string name="ssl_untrusted" msgid="7754507359360636447">"Гэты сертыфікат не выдадзены давераным цэнтрам."</string> |
| <string name="ssl_mismatch" msgid="3809794439740523641">"Назва сайта не адпавядае назве ў сертыфiкаце."</string> |
| <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Тэрмін дзеяння сертыфіката мінуў."</string> |
| <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="8193083327719048247">"Гэты сертыфікат яшчэ не дзейнічае."</string> |
| <string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"Гэты сертыфікат мае несапраўдную дату."</string> |
| <string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"Гэты сертыфікат несапраўдны."</string> |
| <string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"Невядомая памылка сертыфіката."</string> |
| <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Прыпыненне..."</string> |
| <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Спыніць"</string> |
| <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Абнавіць"</string> |
| <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Назад"</string> |
| <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Наперад"</string> |
| <string name="save" msgid="5922311934992468496">"ОК"</string> |
| <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Адмяніць"</string> |
| <string name="location" msgid="3411848697912600125">"Адрас"</string> |
| <string name="account" msgid="5179824606448077042">"Уліковы запіс"</string> |
| <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"Дадаць у"</string> |
| <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"Новая тэчка"</string> |
| <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"Рэдагаваць тэчку"</string> |
| <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"Выдаліць тэчку"</string> |
| <string name="no_subfolders" msgid="3303645239686962674">"Няма падтэчак."</string> |
| <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"Закладкі"</string> |
| <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"Галоўны экран"</string> |
| <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5947586525822134105">"Іншая тэчка"</string> |
| <string name="name" msgid="5462672162695365387">"Надпіс"</string> |
| <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string> |
| <string name="save_to_bookmarks" msgid="1679286010089780932">"Захаваць у закладках"</string> |
| <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"Дадаць гэтую старонку ў закладкі"</string> |
| <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"Выдаліць"</string> |
| <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Рэдагаваць закладку"</string> |
| <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"Дадаць цэтлік для галоўнай старонкі"</string> |
| <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Адкрыць"</string> |
| <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Выдаліць закладку"</string> |
| <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Выдаліць з закладак"</string> |
| <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Выдаліць з гісторыі"</string> |
| <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Зрабіць галоўнай старонкай"</string> |
| <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Захавана ў закладках."</string> |
| <string name="bookmark_not_saved" msgid="1077732557310662080">"Не атрымалася захаваць закладку."</string> |
| <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Галоўная старонка ўсталяваная."</string> |
| <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Закладка павінна мець назву."</string> |
| <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Закладка павінна мець месца."</string> |
| <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="4917440933384496211">"Недапушчальны URL-адрас."</string> |
| <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="7836064647943671126">"Нельга дадаць гэты URL-адрас у закладкі."</string> |
| <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Дадаць апошнюю прагледжаную старонку ў закладкі"</string> |
| <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"Мініяцюры"</string> |
| <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"Спіс"</string> |
| <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"ад "</string> |
| <string name="delete_bookmark_warning" msgid="7825328496411904321">"Выдаліць закладку \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\"?"</string> |
| <string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"Адкрыць усё ў новых укладках"</string> |
| <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Пачаць"</string> |
| <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Выбраць тэкст"</string> |
| <string name="close_other_tabs" msgid="7693157495148282778">"Закрыць іншыя ўкладкі"</string> |
| <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Закладкі"</string> |
| <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Закладка"</string> |
| <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="7570786275916681296">"Выберыце закладку"</string> |
| <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Гісторыя"</string> |
| <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Спампаваныя файлы"</string> |
| <string name="copy_page_url" msgid="1188679152608889555">"Капіяваць URL-адрас старонкі"</string> |
| <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Адправіць старонку"</string> |
| <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"Захаваць для чытання ў аўтаномным рэжыме"</string> |
| <string name="saving_snapshot" msgid="1693789062351182809">"Захаванне..."</string> |
| <string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"Немагчыма захаваць для чытання ў аўтаномным рэжыме."</string> |
| <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"Закладак: <xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"Ачысцiць тэчку"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Адкрыць"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="1205313604181761403">"Адкрыць у новай укладцы"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="4690381019116746687">"Адкрыць у новай фонавай укладцы"</string> |
| <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Захаваць спасылку"</string> |
| <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Адправіць спасылку"</string> |
| <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Скапiяваць"</string> |
| <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Скапіяваць спасылку URL"</string> |
| <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Захаваць выяву"</string> |
| <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Прагледзець малюнак"</string> |
| <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"Усталяваць як шпалеры"</string> |
| <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Набор..."</string> |
| <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Дадаць кантакт"</string> |
| <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Паслаць паведамленне электроннай пошты"</string> |
| <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Карта"</string> |
| <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Апублікаваць у"</string> |
| <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Выдаліць"</string> |
| <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Замяніць"</string> |
| <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Закладкі"</string> |
| <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Налады"</string> |
| <string name="pref_content_title" msgid="3834107397725342174">"Змесцiва старонкі"</string> |
| <string name="pref_allow_apptabs" msgid="1325989799080202871">"Дазв. некалькі ўкладак на прыкладанне"</string> |
| <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Загрузіць малюнкі"</string> |
| <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Паказваць выявы на вэб-старонках"</string> |
| <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"Блакаваць усплывальныя вокны"</string> |
| <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Уключыце JavaScript"</string> |
| <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Адкрыць у фоне"</string> |
| <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Уключыць падлучальныя модулі"</string> |
| <string-array name="pref_content_plugins_choices"> |
| <item msgid="6745108155096660725">"Заўсёды ўключана"</item> |
| <item msgid="2484126708670016519">"Па запыце"</item> |
| <item msgid="8547442717307793863">"Адключана"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="955411158407739504">"Адкрываць новыя ўкладкі за бягучай"</string> |
| <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"Зрабіць стартавай"</string> |
| <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"Усталяваць пошукавую сістэму"</string> |
| <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="304003941861818133">"Выбар пошукавай сістэмы"</string> |
| <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7838684355145561242">"Усталяваць"</string> |
| <string-array name="pref_homepage_choices"> |
| <item msgid="844041670142910837">"Бягучая старонка"</item> |
| <item msgid="4430498748295169195">"Пустая старонка"</item> |
| <item msgid="5747608191946904074">"Старонка па змаўчанню"</item> |
| <item msgid="6092441301001006473">"Самыя наведв. сайты"</item> |
| <item msgid="6569304572171444894">"Іншае"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Аўтаматычна маштабаваць старонкі"</string> |
| <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="324810555822572112">"Наладзiць параметры вэб-старонкi па памеры экрана"</string> |
| <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"Агульныя"</string> |
| <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"Сінхранізаваць"</string> |
| <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"Запоўніць аўтаматычна"</string> |
| <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"Аўтаматычнае запаўненне формы"</string> |
| <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="7659954073892471496">"Запаўняць вэб-формы адным дакрананнем"</string> |
| <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="8934844472922113166">"Аўтазапаўненне тэксту"</string> |
| <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="4864447251676856190">"Усталяваць тэкст, каб аўтаматычна запаўняць вэб-формы"</string> |
| <string name="pref_autologin_title" msgid="4421187193809267096">"Аўтаматычны ўваход у Google"</string> |
| <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"Уваходзіць на сайты Google з уліковага запісу <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"Увайсці як"</string> |
| <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"Уваход"</string> |
| <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"Схаваць"</string> |
| <string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"Не атрымалася ўвайсці"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="4798644544927738078">"Увядзіце тэкст, які вы хочаце выкарыстоўваць для аўтазапаўнення вэб-формаў."</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"Поўнае імя:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"Электронная пошта:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"Кампанія:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"Радок адраса 1:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"Адрас, паштовая скрыня, атрымальнік"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"Радок адраса 2:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="8529642768127569254">"Кватэра, офіс, блок, будынак, паверх і г. д."</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="7306716145784997135">"Горад ці населены пункт:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="2150403366835080407">"Штат/Правінцыя/Рэгіён:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"Паштовы індэкс:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"Краіна:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"Тэлефон:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="6795411298467068957">"Несапраўдны нумар тэлефона"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="3230301454458581157">"Захаваць"</string> |
| <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"Аўтазапаўненне тэксту захавана."</string> |
| <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"Аўтазапаўненне тэксту адменена."</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"Выдаліць"</string> |
| <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="7123905786076456503">"Браўзер можа аўтаматычна запаўняць вэб-формы, падобныя на гэту. Хочаце уключыць аўтазапаўненне?"</string> |
| <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"Вы заўсёды можаце наладзіць аўтазапаўненне тэксту ў браўзэры: Параметры > Налады > Агульны экран."</string> |
| <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Адключыць аўтаматычнае запаўненне"</string> |
| <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Канфідэнцыяльнасць і бяспека"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Ачысціць кэш"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Выдаліць лакальна кэшаваныя дадзеныя і базы дадзеных"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4344512581716422465">"Выдалiць лакальны кантэнт i базы дадзеных?"</string> |
| <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"Файлы cookie"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Выдаліць ўсе дадзеныя файлаў cookie"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Выдалiць усе файлы cookie браўзэра"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="1493252163164621278">"Выдаліць усе файлы cookie?"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Выдаліць гісторыю"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Выдаліць гісторыю навігацыі браўзэра"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="6934317391642846227">"Выдаліць гісторыю браўзэра?"</string> |
| <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"Дадзеныя ў форме"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Выдаліць дадзеныя формы"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="7702091143640546200">"Выдаліць усе захаваныя дадзеныя формаў"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="8205626042241338983">"Выдаліць усе захаваныя дадзеныя формаў?"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Ачысціць паролі"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Выдаліць усе захаваныя паролі"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="5836576259947160045">"Выдаліць усе захаваныя паролі?"</string> |
| <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"Месцазнаходжанне"</string> |
| <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Уключыць вызначэнне месцазнаходжання"</string> |
| <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Дазволіць сайтам запытваць доступ да вашага месцазнаходжання"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Адмяніць доступ да месцазнаходжання"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Выдаліць доступ да месцазнаходжання для ўсіх вэб-сайтаў"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="3190928760598034346">"Выдалiць доступ да сайта на ўзроўнi месцазнаходжання?"</string> |
| <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"Паролі"</string> |
| <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Запомніць паролі"</string> |
| <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Захоўваць імёны карыстальнікаў і паролі для вэб-сайтаў"</string> |
| <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Запомніць дадзеныя формы"</string> |
| <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Запомніць дадзеныя, якія я ўводжу ў формы, для далейшага выкарыстання"</string> |
| <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Паказаць папярэджанні сістэмы бяспекі"</string> |
| <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="5260098316025397525">"Паказваць папярэджанне, калі ёсць праблемы бяспекi сайта"</string> |
| <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Прымаць файлы сookie"</string> |
| <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1907951236154433751">"Дазволіць сайтам захоўваць і чытаць дадзеныя файлаў cookie"</string> |
| <string-array name="pref_text_size_choices"> |
| <item msgid="4952686548944739548">"Дробны"</item> |
| <item msgid="1950030433642671460">"Маленькі"</item> |
| <item msgid="4338347520133294584">"Звычайны"</item> |
| <item msgid="5043128215356351184">"Вялікі"</item> |
| <item msgid="7201512237890458902">"Вельмі вялікі"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"Мінімальны памер шрыфта"</string> |
| <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g>pt"</string> |
| <string name="pref_text_zoom" msgid="5171056101805125497">"Маштабаванне тэксту"</string> |
| <string name="pref_zoom_on_double_tap" msgid="902786475250741795">"Павялічыць па падвойнаму дотыку"</string> |
| <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"Прымусовае ўключ. павелічэння"</string> |
| <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="3613242300617172230">"Замянiць запыт вэб-сайта, каб кiраваць маштабаваннем"</string> |
| <string name="pref_inverted_category" msgid="1280639705117152207">"Iнвертаванае адлюстраванне"</string> |
| <string name="pref_inverted" msgid="7613556986776824112">"Інвертаванае адлюстраванне"</string> |
| <string name="pref_inverted_summary" msgid="7357225897413923085">"Чорнае становіцца белым, і наадварот"</string> |
| <string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"Кантраст"</string> |
| <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Маштабаванне па змаўчанні"</string> |
| <string-array name="pref_default_zoom_choices"> |
| <item msgid="549583171195154919">"Далёка"</item> |
| <item msgid="5619034257768161024">"Сярэдні"</item> |
| <item msgid="3840999588443167001">"Закрыць"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Маштабаванне па змаўчанні"</string> |
| <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Адкрыць старонкі ў рэжыме прагляду"</string> |
| <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="9168803276420332955">"Паказаць агляд нядаўна адкрытых старонак"</string> |
| <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"Пашыраныя налады"</string> |
| <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Налады вэб-сайта"</string> |
| <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Дадатковыя налады для асобных вэб-сайтаў"</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"Вярнуць налады па змаўчанні"</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Аднавіць налады па змаўчанні"</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Аднавіць налады па змаўчанні"</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="7922814420184322450">"Вярнуць налады да значэнняў па змаўчанні?"</string> |
| <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Адладка"</string> |
| <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Кадыроўка тэксту"</string> |
| <string-array name="pref_default_text_encoding_choices"> |
| <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item> |
| <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item> |
| <item msgid="6122474363777211732">"кітайская (GBK)"</item> |
| <item msgid="373372275931607040">"кітайская (Big5)"</item> |
| <item msgid="891615911084608570">"японская (ISO-2022-JP)"</item> |
| <item msgid="5589150448475151241">"японская (SHIFT_JIS)"</item> |
| <item msgid="7356792686950371843">"японская (EUC-JP)"</item> |
| <item msgid="2193955365569270096">"Карэйская (EUC-KR)"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Кадыроўка тэксту"</string> |
| <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"Даступнасць"</string> |
| <string name="pref_font_size_category" msgid="6683754355084218254">"Памер тэксту"</string> |
| <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Labs"</string> |
| <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"Хуткае кіраванне"</string> |
| <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="3149664132600968775">"Правядзiце пальцам з левага цi правага краю, каб адкрыць Панэль iнструментаў i схаваць прыкладанне i панэлi з URL-адрасамi"</string> |
| <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Жывы пошук Google"</string> |
| <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"Карыстацца Жывым пошукам пры пошуку Google для паказу вынікаў па меры ўводу (гэта можа павялічыць выкарыстанне дадзеных)"</string> |
| <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"Поўнаэкранны рэжым"</string> |
| <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="7694738112219376740">"Каб схаваць радок стану, выкарыстоўвайце поўнаэкранны рэжым"</string> |
| <string name="pref_data_title" msgid="7255058703417796578">"Кір. паласой прапускання"</string> |
| <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Папярэдняя загрузка вынікаў пошуку"</string> |
| <string-array name="pref_data_preload_choices"> |
| <item msgid="5180466923190095508">"Ніколі"</item> |
| <item msgid="1791664748778640002">"Толькі па Wi-Fi"</item> |
| <item msgid="3944061253437827617">"Заўсёды"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_data_preload_summary" msgid="3809168910751382727">"Дазволіць браўзэру загадзя загружаць вынікі пошуку высокага даверу ў фоне"</string> |
| <string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"Папярэдняя загрузка вынікаў пошуку"</string> |
| <string name="pref_link_prefetch_title" msgid="4123685219009241072">"Папярэдняя загрузка вэб-старонак"</string> |
| <string-array name="pref_link_prefetch_choices"> |
| <item msgid="4889781230398008031">"Ніколі"</item> |
| <item msgid="1908465963242077428">"Толькі па Wi-Fi"</item> |
| <item msgid="7647277566998527142">"Заўсёды"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_link_prefetch_summary" msgid="6558181497993206817">"Дазволіць браўзеру папярэднюю загрузку звязаных вэб-старонак у фонавым рэжыме"</string> |
| <string name="pref_link_prefetch_dialogtitle" msgid="3804646141622839765">"Папярэдняя загрузка вэб-старонак"</string> |
| <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="8102515020625680714">"Праблема злучэння"</string> |
| <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="4703792279852977350">"Праблема з файлам"</string> |
| <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2385512101948178841"></string> |
| <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="5244059279866705254">"Старонка, якую вы спрабуеце прагледзець, змяшчае дадзеныя, якія ўжо былі адасланыя (\"POSTDATA\"). Калі вы паўторна перашлеце дадзеныя, таксама паўторацца дзеянні формы на старонцы (напрыклад, пошук або набыццё ў Iнтэрнэце)."</string> |
| <string name="loadSuspendedTitle" msgid="6453376579109644551">"Няма злучэння"</string> |
| <string name="loadSuspended" msgid="3843343290039218668">"Браўзэр не можа загрузіць гэтую старонку: няма паключэння да Інтэрнэту."</string> |
| <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Выдаліць гісторыю"</string> |
| <string name="browser_history" msgid="2979476257919939232">"Нядаўна наведаныя старонкi"</string> |
| <string name="empty_history" msgid="7013369425484218985">"Няма гісторыі браўзэра."</string> |
| <string name="go_home" msgid="109129207276086793">"Галоўная старонка"</string> |
| <string name="add_new_bookmark" msgid="3158497555612337238">"Дадаць закладку"</string> |
| <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Дадаць"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Знайдзіце ці ўвядзіце URL"</string> |
| <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Пачаць"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Закладкі і гісторыя вэб-пошуку"</string> |
| <string name="popup_window_attempt" msgid="31565781154067629">"Дазволіць гэтаму сайту адкрываць усплывальнае акно?"</string> |
| <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Дазволіць"</string> |
| <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Блок"</string> |
| <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"Дасягнута мяжа адкрытых укладак"</string> |
| <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="3644234634638290304">"Нельга адкрыць новую ўкладку, пакуль не закрытая iншая."</string> |
| <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Усплывальнае акно ўжо адкрытае"</string> |
| <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="2164725447981195556">"За адзiн раз можна адкрыць толькi адно ўсплывальнае акно."</string> |
| <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"USB-назапашвальнiк недаступны"</string> |
| <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Няма SD-карты"</string> |
| <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"Каб спампаваць <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>, патрэбна USB-назапашвальнiк."</string> |
| <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Для спампоўвання файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" патрабуецца SD-карта."</string> |
| <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"USB-назапашвальнiк недаступны"</string> |
| <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"SD-карта недаступная"</string> |
| <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="8412543086906716875">"USB-назапашвальнiк заняты. Каб дазволіць спампаванне, выберыце ў апавяшчэнні \"Адключыць USB-назапашвальнiк\"."</string> |
| <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"SD-карта занятая. Каб дазволіць спампаванне, выберыце у апавяшчэнні \"Адключыць USB-назапашвальнiк\"."</string> |
| <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Можна спампаваць толькі \"HTTP\" або \"HTTPS\" URL."</string> |
| <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Пачатак спампоўвання..."</string> |
| <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Пошук па ўсёй сетцы"</string> |
| <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Памяць браўзэра поўная"</string> |
| <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"Дакранiцеся, каб вызваліць месца."</string> |
| <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Ачысціць захаваныя дадзеныя"</string> |
| <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6200681632891775881">"Выдаліць усе дадзеныя, якія захоўваюцца на гэтым сайце?"</string> |
| <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="6682570951259237542">"ОК"</string> |
| <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Адмяніць"</string> |
| <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"Мб захавана ў памяці тэлефона"</string> |
| <string name="loading_video" msgid="7886324933131962321">"Загрузка відэа..."</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> хоча ведаць вашае месцазнаходжанне"</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Падзяліцца месцазнаходжаннем"</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Адхіліць"</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Запомнiць наладу"</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7201417941112726112">"Гэты сайт можа атрымаць доступ да вашага месцазнаходжання. Змяніце гэта: Налады > Пашыраныя > Экран вэб-сайта."</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="156443445797377409">"Гэты сайт не можа атрымаць доступ да вашага месцазнаходжання. Змянiце гэта: Налады > Пашыраныя > Экран вэб-сайта."</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Адмяніць доступ да месцазнаходжання"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Гэтая вэб-старонка можа атрымаць доступ да вашага месцазнаходжання"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="7941769772784366199">"Гэтая вэб-старонка не можа атрымаць доступ да вашага месцазнаходжання"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="8772923416296868537">"Выдаліць доступ да месцазнаходжання для гэтага вэб-сайта?"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="2113465477131017852">"ОК"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Адмяніць"</string> |
| <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Ачысціць усё"</string> |
| <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="1551164275687475061">"Выдаліць усе дадзеныя вэб-сайта i дазволы на выкарыстанне месцазнаходжання?"</string> |
| <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="7858504776529106243">"ОК"</string> |
| <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Адмяніць"</string> |
| <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="2031391201442335889">"Усталяванне шпалер..."</string> |
| <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"Закладкі"</string> |
| <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="6239830231917618556">"Няма закладак"</string> |
| <string name="other_bookmarks" msgid="8021889794475657319">"Іншыя закладкі"</string> |
| <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string> |
| <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"Выбраць уліковы запіс"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"Сінхранізаваць з уліковым запісам Google"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2362897194870789609">"Закладкі на гэтай прыладзе яшчэ не звязаныя з уліковым запісам Google. Захавайце ix ва ўліковым запісе або выдаліце, калі не хочаце праводзiць іх сінхранізацыю."</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="7643058662272484895">"Дадаць закладкі, якія ёсць на гэтай прыладзе, і пачаць сінхранізацыю з уліковым запісам Google"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="4333848003180415516">"Дадаць закладакі, якія ёсць на гэтай прыладзе, і пачаць сінхранізацыю з уліковым запісам Google"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="2204771572755630570">"Выдаліць закладкі, якія ёсць на гэтай прыладзе, і пачаць сінхранізацыю з закладкамі ўліковага запісу <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="8942794112340838111">"Дадаць закладкі, якія ёсць на гэтай прыладзе, і пачаць сінхранізацыю з закладкамі ўліковага запісу <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"Выдаліць закладкі"</string> |
| <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"Наступная"</string> |
| <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"Папярэдняя"</string> |
| <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"Адмяніць"</string> |
| <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"Гатова"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="1743359725294101189">"Дадаць закладкі ва ўліковы запіс Google"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"Дадаць вашыя закладкі Android у закладкі для ўлiковага запiсу <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"Адкр. доступ"</string> |
| <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"Больш няма ўкладак"</string> |
| <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google з Жывым пошукам (Лабараторыя Google)"</string> |
| <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"Папярэдні прагляд"</string> |
| <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"Лакальныя"</string> |
| <string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"Запытаць версію старонкі для настольнага кампутара"</string> |
| <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"Папярэдняя загрузка вынікаў"</string> |
| <string name="empty_snapshots_folder" msgid="7675378008107026013">"Няма захаваных старонак."</string> |
| <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"Выдаліць захаваную старонку"</string> |
| <string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"У Iнтэрнэце"</string> |
| <string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"Назад"</string> |
| <string name="accessibility_button_forward" msgid="1236827218480658168">"Наперад"</string> |
| <string name="accessibility_button_refresh" msgid="1023441396241841313">"Абнавіць старонку"</string> |
| <string name="accessibility_button_stop" msgid="6793644120043222148">"Спыніць загрузку старонкі"</string> |
| <string name="accessibility_button_addbookmark" msgid="4787844912630006181">"Старонка закладкі"</string> |
| <string name="accessibility_button_search" msgid="5357014102136055376">"Пошук"</string> |
| <string name="accessibility_button_voice" msgid="152016375096083337">"Пачатак галасавога пошуку"</string> |
| <string name="accessibility_button_bookmarks" msgid="7435055677299151649">"Закладкі"</string> |
| <string name="accessibility_button_closetab" msgid="6954807842756927737">"Закрыць укладку"</string> |
| <string name="accessibility_button_newtab" msgid="4116986240706315748">"Адкрыць новую ўкладку"</string> |
| <string name="accessibility_button_newincognitotab" msgid="5254901889040012964">"Адкрыць новую ўкладку інкогніта"</string> |
| <string name="accessibility_button_clear" msgid="6943152307986161598">"Ачысціць поле ўводу"</string> |
| <string name="accessibility_button_uaswitch" msgid="6286804719724282339">"Пераключыць агент карыстальніка"</string> |
| <string name="accessibility_button_go" msgid="1182818872083055958">"Пачаць"</string> |
| <string name="accessibility_button_navscreen" msgid="9142904748728713075">"Менеджэр старонак"</string> |
| <string name="accessibility_button_more" msgid="3054251446394224216">"Больш налад"</string> |
| <string name="accessibility_state_incognito" msgid="5786038488425202355">"Старонка інкогніта"</string> |
| <string name="accessibility_state_frozen" msgid="8041539250447035570">"Захаваная старонка"</string> |
| <string name="accessibility_transition_navscreen" msgid="2734915619351519547">"Кіраванне ўкладкамі"</string> |
| <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up" msgid="9179389954714270505">"Папярэдняя папка"</string> |
| </resources> |