| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Браузър"</string> |
| <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"Избор на файл за качване"</string> |
| <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"Качванията на файлове са деактивирани."</string> |
| <string name="new_tab" msgid="7971857320679510529">"Нов раздел"</string> |
| <string name="new_incognito_tab" msgid="3606197964239039478">"Нов раздел „инкогнито“"</string> |
| <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Отметки"</string> |
| <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Най-посещавани"</string> |
| <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"История"</string> |
| <string name="tab_snapshots" msgid="1449241204980265186">"Запазени страници"</string> |
| <string name="added_to_bookmarks" msgid="4028710765672851635">"Добавено към отметките."</string> |
| <string name="removed_from_bookmarks" msgid="546648923924996722">"Премахнато от отметките."</string> |
| <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Влезте в <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> „<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>“"</string> |
| <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Име"</string> |
| <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Парола"</string> |
| <string name="action" msgid="183105774472071343">"Вход"</string> |
| <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Браузър"</string> |
| <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Отказ"</string> |
| <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"OK"</string> |
| <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Зарежда се…"</string> |
| <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Данни за страницата"</string> |
| <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Преглед на данните за страницата"</string> |
| <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Адрес:"</string> |
| <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Има проблеми със сертификата за сигурност за този сайт."</string> |
| <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Напред"</string> |
| <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Предупреждение относно защитата"</string> |
| <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Преглед на сертификата"</string> |
| <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"Назад"</string> |
| <string name="ssl_untrusted" msgid="7754507359360636447">"Сертификатът не е от надежден орган."</string> |
| <string name="ssl_mismatch" msgid="3809794439740523641">"Името на сайта не съответства на името в сертификата."</string> |
| <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Сертификатът е изтекъл."</string> |
| <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="8193083327719048247">"Сертификатът още не е валиден."</string> |
| <string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"Този сертификат е с невалидна дата."</string> |
| <string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"Този сертификат е невалиден."</string> |
| <string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"Неизвестна грешка в сертификата."</string> |
| <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Спира се..."</string> |
| <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Стоп"</string> |
| <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Опресняване"</string> |
| <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Назад"</string> |
| <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Напред"</string> |
| <string name="save" msgid="5922311934992468496">"OK"</string> |
| <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Отказ"</string> |
| <string name="location" msgid="3411848697912600125">"Адрес"</string> |
| <string name="account" msgid="5179824606448077042">"Профил"</string> |
| <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"Добавяне към"</string> |
| <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"Нова папка"</string> |
| <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"Редактиране на папката"</string> |
| <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"Изтриване на папката"</string> |
| <string name="no_subfolders" msgid="3303645239686962674">"Няма подпапки."</string> |
| <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"Отметки"</string> |
| <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"Начален екран"</string> |
| <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5947586525822134105">"Друга папка"</string> |
| <string name="name" msgid="5462672162695365387">"Етикет"</string> |
| <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string> |
| <string name="save_to_bookmarks" msgid="1679286010089780932">"Запазване в отметките"</string> |
| <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"Запазване на тази страница като отметка"</string> |
| <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"Премахване"</string> |
| <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Редактиране на отметката"</string> |
| <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"Добавяне на пряк път до „Начало“"</string> |
| <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Отваряне"</string> |
| <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Изтриване на отметка"</string> |
| <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Премахване от отметки"</string> |
| <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Премахване от история"</string> |
| <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Задаване като начална страница"</string> |
| <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Запазено в отметките."</string> |
| <string name="bookmark_not_saved" msgid="1077732557310662080">"Отметката не можа да бъде запазена."</string> |
| <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Началната страница е зададена."</string> |
| <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Отметката трябва да има име."</string> |
| <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Отметката трябва да има местоположение."</string> |
| <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="4917440933384496211">"Този URL адрес не е валиден."</string> |
| <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="7836064647943671126">"Не може да бъде създадена отметка към този URL адрес."</string> |
| <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Отметка към последно разглежданата страница"</string> |
| <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"Миниизображения"</string> |
| <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"Списък"</string> |
| <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"от "</string> |
| <string name="delete_bookmark_warning" msgid="7825328496411904321">"Да се изтрие ли отметката „<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>“?"</string> |
| <string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"Отваряне на всички в нови раздели"</string> |
| <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Старт"</string> |
| <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Избиране на текст"</string> |
| <string name="close_other_tabs" msgid="7693157495148282778">"Затваряне на другите раздели"</string> |
| <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Отметки"</string> |
| <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Отметка"</string> |
| <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="7570786275916681296">"Изберете отметка"</string> |
| <string name="history" msgid="2451240511251410032">"История"</string> |
| <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Изтеглени"</string> |
| <string name="copy_page_url" msgid="1188679152608889555">"Копиране на URL адреса на страницата"</string> |
| <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Споделяне на страницата"</string> |
| <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"Запазване за четене офлайн"</string> |
| <string name="saving_snapshot" msgid="1693789062351182809">"Запазва се…"</string> |
| <string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"Не можа да се запази за четене офлайн."</string> |
| <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"<xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> отметки"</string> |
| <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"Празна папка"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Отваряне"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="1205313604181761403">"Отваряне в нов раздел"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="4690381019116746687">"Отваряне в нов раздел на заден план"</string> |
| <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Запазване на връзката"</string> |
| <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Споделяне на връзката"</string> |
| <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Копиране"</string> |
| <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Копиране на URL адреса на връзката"</string> |
| <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Запазване на изображението"</string> |
| <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Преглед на изображението"</string> |
| <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"Задаване като тапет"</string> |
| <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Набиране..."</string> |
| <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Добавяне на контакт"</string> |
| <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Изпращане на имейл"</string> |
| <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Карта"</string> |
| <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Споделяне чрез"</string> |
| <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Изчистване"</string> |
| <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Замяна"</string> |
| <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Отметки"</string> |
| <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Настройки"</string> |
| <string name="pref_content_title" msgid="3834107397725342174">"Съдържание на страницата"</string> |
| <string name="pref_allow_apptabs" msgid="1325989799080202871">"Разреш. на няколко раздела за приложение"</string> |
| <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Зареждане на изображенията"</string> |
| <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Показване на изображенията в уеб страници"</string> |
| <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"Изскачащи прозорци – блокиране"</string> |
| <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Активиране на JavaScript"</string> |
| <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Отваряне на заден план"</string> |
| <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Активиране на приставки"</string> |
| <string-array name="pref_content_plugins_choices"> |
| <item msgid="6745108155096660725">"Винаги включено"</item> |
| <item msgid="2484126708670016519">"При поискване"</item> |
| <item msgid="8547442717307793863">"Изкл."</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="955411158407739504">"Отваряне на нови раздели зад текущия"</string> |
| <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"Задаване на начална страница"</string> |
| <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"Задаване на търсеща машина"</string> |
| <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="304003941861818133">"Избиране на търсеща машина"</string> |
| <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7838684355145561242">"Задаване на"</string> |
| <string-array name="pref_homepage_choices"> |
| <item msgid="844041670142910837">"Текущата страница"</item> |
| <item msgid="4430498748295169195">"Празна страница"</item> |
| <item msgid="5747608191946904074">"Страницата по подразбиране"</item> |
| <item msgid="6092441301001006473">"Най-посещаваните сайтове"</item> |
| <item msgid="6569304572171444894">"Друго"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Автоматично побиране на страници"</string> |
| <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="324810555822572112">"Форматиране на уеб страниците до размера на екрана"</string> |
| <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"Общи"</string> |
| <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"Синхронизиране"</string> |
| <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"Автоматично попълване"</string> |
| <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"Авт. попълване на формуляри"</string> |
| <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="7659954073892471496">"Попълване на уеб формуляри с едно докосване"</string> |
| <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="8934844472922113166">"Текст за автоматично попълване"</string> |
| <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="4864447251676856190">"Задаване на текст за автоматично попълване в уеб формулярите"</string> |
| <string name="pref_autologin_title" msgid="4421187193809267096">"Автоматичен вход в Google"</string> |
| <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"Влизате в сайтове на Google посредством <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"Влезте като"</string> |
| <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"Вход"</string> |
| <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"Скриване"</string> |
| <string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"Не можахте да влезете."</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="4798644544927738078">"Въведете текста, който искате да се попълва автоматично в уеб формулярите."</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"Пълно име:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"Имейл адрес:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"Име на фирмата:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"Първи ред на адреса:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"Пощенски адрес, пощенска кутия, чрез"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"Втори ред на адреса:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="8529642768127569254">"Апартамент, вход, блок, етаж и др."</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="7306716145784997135">"Град/населено място:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="2150403366835080407">"Щат/провинция/регион:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"Пощенски код:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"Държава:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"Телефон:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="6795411298467068957">"Невалиден телефонен номер."</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="3230301454458581157">"Запазване"</string> |
| <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"Текстът за автоматично попълване е запазен."</string> |
| <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"Текстът за автоматично попълване е изтрит."</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"Изтриване"</string> |
| <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="7123905786076456503">"Браузърът може автоматично да попълва уеб формуляри като този. Искате ли да зададете текст за автоматично попълване?"</string> |
| <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"Винаги можете да зададете текст за автоматично попълване от екрана „Браузър“ > „Настройки“ > „Общи“."</string> |
| <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Деактивиране на автоматичното попълване"</string> |
| <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Поверителност и сигурност"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Изчистване на кеша"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Изчистване на съдържанието и базите от данни от локалния кеш"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4344512581716422465">"Да се изтрие ли съдържанието и базите от данни от локалния кеш?"</string> |
| <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"„Бисквитки“"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Изчистване на всички данни за „бисквитки“"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Изчистване на всички „бисквитки“ на браузъра"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="1493252163164621278">"Да се изтрият ли всички „бисквитки“?"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Изчистване на историята"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Изчистване на навигационната история на браузъра"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="6934317391642846227">"Да се изтрие ли историята на сърфиране на браузъра?"</string> |
| <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"Данни за формуляри"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Изчистване на данни за формуляри"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="7702091143640546200">"Изчистване на всички запазени данни за формуляри"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="8205626042241338983">"Да се изтрият ли всички запазени данни за формуляри?"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Изчистване на пароли"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Изчистване на всички запазени пароли"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="5836576259947160045">"Да се изтрият ли всички запазени пароли?"</string> |
| <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"Местоположение"</string> |
| <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Активиране на местоположение"</string> |
| <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Разрешаване на сайтове да искат достъп до местопол. ви"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Изчистване на достъпа до местопол."</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Изчистване на достъпа на всички уебсайтове до местопол. ви"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="3190928760598034346">"Да се изчисти ли достъпът на уебсайта до местоположението?"</string> |
| <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"Пароли"</string> |
| <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Запомняне на пароли"</string> |
| <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Запазване на потребителските имена и паролите за уебсайтове"</string> |
| <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Запомняне на данни за формуляри"</string> |
| <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Запазване на въведени от мен данни във формуляри за по-късна употреба"</string> |
| <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Показване на предупреждения относно защитата"</string> |
| <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="5260098316025397525">"Показване на предупреждение при проблем със сигурността на сайт"</string> |
| <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Приемане на „бисквитки“"</string> |
| <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1907951236154433751">"Разрешаване на сайтовете да запазват и четат данни за „бисквитки“"</string> |
| <string-array name="pref_text_size_choices"> |
| <item msgid="4952686548944739548">"Миниатюрен"</item> |
| <item msgid="1950030433642671460">"Малък"</item> |
| <item msgid="4338347520133294584">"Нормален"</item> |
| <item msgid="5043128215356351184">"Голям"</item> |
| <item msgid="7201512237890458902">"Огромен"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"Минимален размер на шрифта"</string> |
| <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g> т"</string> |
| <string name="pref_text_zoom" msgid="5171056101805125497">"Промяна на мащаба на текст"</string> |
| <string name="pref_zoom_on_double_tap" msgid="902786475250741795">"Двукр. докосв.: Пром. на мащаб"</string> |
| <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"Принудит. активиране на мащаба"</string> |
| <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="3613242300617172230">"Контрол на мащаба: Отхвърляне"</string> |
| <string name="pref_inverted_category" msgid="1280639705117152207">"Негативен изглед на екрана"</string> |
| <string name="pref_inverted" msgid="7613556986776824112">"Негативен изглед"</string> |
| <string name="pref_inverted_summary" msgid="7357225897413923085">"Черното става бяло и обратно"</string> |
| <string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"Контраст"</string> |
| <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Стандартна промяна на мащаба"</string> |
| <string-array name="pref_default_zoom_choices"> |
| <item msgid="549583171195154919">"Далече"</item> |
| <item msgid="5619034257768161024">"Среден"</item> |
| <item msgid="3840999588443167001">"Затваряне"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Стандартна промяна на мащаба"</string> |
| <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Отваряне на страници за общ преглед"</string> |
| <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="9168803276420332955">"Показване на общ преглед на новоотворени страници"</string> |
| <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"Разширени"</string> |
| <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Настройки за уебсайтове"</string> |
| <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Разширени настройки за отделни уебсайтове"</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"Възстановяване на стандартните настройки"</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Възстановяване на стандартните"</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Възстановяване на стандартните настройки"</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="7922814420184322450">"Да се възстановят ли стандартните стойности на настройките?"</string> |
| <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Отстраняване на грешки"</string> |
| <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Текстово кодиране"</string> |
| <string-array name="pref_default_text_encoding_choices"> |
| <item msgid="7275223955790513818">"Латински-1 (ISO-8859-1)"</item> |
| <item msgid="2456597866837587140">"Уникод (UTF-8)"</item> |
| <item msgid="6122474363777211732">"китайски (GBK)"</item> |
| <item msgid="373372275931607040">"китайски (Big5)"</item> |
| <item msgid="891615911084608570">"Японски (ISO-2022-JP)"</item> |
| <item msgid="5589150448475151241">"Японски (SHIFT_JIS)"</item> |
| <item msgid="7356792686950371843">"Японски (EUC-JP)"</item> |
| <item msgid="2193955365569270096">"Корейски (EUC-KR)"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Текстово кодиране"</string> |
| <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"Достъпност"</string> |
| <string name="pref_font_size_category" msgid="6683754355084218254">"Размер на текста"</string> |
| <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Лаборатория"</string> |
| <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"Бързи контроли"</string> |
| <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="3149664132600968775">"Плъзнете палец отляво/отдясно. Отварят се бързи контроли. Лентата с приложения и URL се скрива"</string> |
| <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google Динамично търсене"</string> |
| <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"Използвайте Google Динамично търсене, за да се показват резултати, докато пишете (може да увеличи употребата на данни)."</string> |
| <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"Цял екран"</string> |
| <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="7694738112219376740">"Използване на режима на цял екран за скриване на лентата на състоянието"</string> |
| <string name="pref_data_title" msgid="7255058703417796578">"Управление на капацитета"</string> |
| <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Предварително зареждане на резултати"</string> |
| <string-array name="pref_data_preload_choices"> |
| <item msgid="5180466923190095508">"Никога"</item> |
| <item msgid="1791664748778640002">"Само при Wi-Fi"</item> |
| <item msgid="3944061253437827617">"Винаги"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_data_preload_summary" msgid="3809168910751382727">"Разрешаване на зареждането от браузъра на заден план на наистина точни резултати"</string> |
| <string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"Предварително зареждане на резултати"</string> |
| <string name="pref_link_prefetch_title" msgid="4123685219009241072">"Предварително зареждане на уеб страници"</string> |
| <string-array name="pref_link_prefetch_choices"> |
| <item msgid="4889781230398008031">"Никога"</item> |
| <item msgid="1908465963242077428">"Само при Wi-Fi"</item> |
| <item msgid="7647277566998527142">"Винаги"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_link_prefetch_summary" msgid="6558181497993206817">"Разрешаване на браузъра да зарежда предв. на заден план свързани уеб страници"</string> |
| <string name="pref_link_prefetch_dialogtitle" msgid="3804646141622839765">"Предварително зареждане на уеб страници"</string> |
| <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="8102515020625680714">"Проблем с връзката"</string> |
| <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="4703792279852977350">"Проблем с файла"</string> |
| <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2385512101948178841"></string> |
| <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="5244059279866705254">"Страницата, която се опитвате да видите, съдържа вече изпратени данни („POSTDATA“). Ако ги изпратите отново, всички действия, изпълнени от формуляра на страницата (като търсене или онлайн покупка), ще бъдат повторени."</string> |
| <string name="loadSuspendedTitle" msgid="6453376579109644551">"Няма връзка"</string> |
| <string name="loadSuspended" msgid="3843343290039218668">"Браузърът не може да зареди тази страница, защото няма връзка с интернет."</string> |
| <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Изчистване на историята"</string> |
| <string name="browser_history" msgid="2979476257919939232">"Наскоро посетени страници"</string> |
| <string name="empty_history" msgid="7013369425484218985">"Няма история на браузъра."</string> |
| <string name="go_home" msgid="109129207276086793">"Начална страница"</string> |
| <string name="add_new_bookmark" msgid="3158497555612337238">"Добавяне на отметка"</string> |
| <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Добавяне"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Търсете или въведете URL адрес"</string> |
| <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Старт"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Отметки и посетени сайтове"</string> |
| <string name="popup_window_attempt" msgid="31565781154067629">"Да се разреши ли на този сайт да отвори изскачащ прозорец?"</string> |
| <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Разрешаване"</string> |
| <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Блокиране"</string> |
| <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"Достигнато е ограничението за раздели"</string> |
| <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="3644234634638290304">"Не можете да отворите нов раздел, докато не затворите един."</string> |
| <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Изскачащият прозорец вече е отворен"</string> |
| <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="2164725447981195556">"В даден момент може да бъде отворен само един изскачащ прозорец."</string> |
| <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Не е налице USB хранилище"</string> |
| <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Няма SD карта"</string> |
| <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"За изтеглянето на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> се изисква USB хранилище."</string> |
| <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Изисква се SD карта за изтеглянето на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Не е налице USB хранилище"</string> |
| <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"Няма SD карта"</string> |
| <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="8412543086906716875">"USB хранилището е заето. За да разрешите изтегляния, докоснете „Изключване на USB хранилището“ в известието."</string> |
| <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"SD картата е заета. За да разрешите изтегляния, докоснете „Изключване на USB хранилището“ в известието."</string> |
| <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Могат да се изтеглят само URL адреси от тип „http“ или „https“."</string> |
| <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Изтеглянето се стартира…"</string> |
| <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Търсене в мрежата"</string> |
| <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Хранилището на браузъра е пълно"</string> |
| <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"Докоснете, за да освободите място."</string> |
| <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Изчистване на съхранени данни"</string> |
| <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6200681632891775881">"Да се изтрият ли всички данни, съхранени от този уебсайт?"</string> |
| <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="6682570951259237542">"OK"</string> |
| <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Отказ"</string> |
| <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"МБ, съхранени в телефона ви"</string> |
| <string name="loading_video" msgid="7886324933131962321">"Видеоклипът се зарежда..."</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> иска да знае къде се намирате"</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Споделяне на местоположението"</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Отхвърляне"</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Запомняне на предпочитания"</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7201417941112726112">"Този сайт има достъп до местоположението ви. Променете това от екрана „Настройки“ gt; „Разширени“ gt; „Уебсайт“."</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="156443445797377409">"Този сайт няма достъп до местоположението ви. Променете това от екрана „Настройки“ gt; „Разширени“ gt; „Уебсайт“."</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Изчистване на достъпа до местопол."</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Понастоящем този сайт има достъп до местопол. ви"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="7941769772784366199">"Понастоящем този сайт няма достъп до местоположението ви"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="8772923416296868537">"Да се изчисти ли достъпът на този уебсайт до местоположението?"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="2113465477131017852">"OK"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Отказ"</string> |
| <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Изчистване на всичко"</string> |
| <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="1551164275687475061">"Да се изтрият ли всички данни за уебсайтове и разрешения за местоположение?"</string> |
| <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="7858504776529106243">"OK"</string> |
| <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Отказ"</string> |
| <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="2031391201442335889">"Тапетът се задава..."</string> |
| <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"Отметки"</string> |
| <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="6239830231917618556">"Няма отметки."</string> |
| <string name="other_bookmarks" msgid="8021889794475657319">"Други отметки"</string> |
| <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string> |
| <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"Изберете профил"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"Синхронизиране с профил в Google"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2362897194870789609">"Отметките на това устройство още не са свързани с профил в Google. Запазете ги, като ги добавите към профил. Изтрийте ги, ако не искате да ги синхронизирате."</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="7643058662272484895">"Добавяне на текущите отметки от това устройство и начало на синхронизирането с профил в Google"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="4333848003180415516">"Изтриване на текущите отметки от това устройство и начало на синхронизирането с профил в Google"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="2204771572755630570">"Да се изтрият ли текущите отметки от това устройство и да започне ли синхронизирането на отметките с/ъс <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="8942794112340838111">"Да се добавят ли текущите отметки от това устройство и да започне ли синхронизирането на отметките с/ъс <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"Изтриване на отметките"</string> |
| <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"Напред"</string> |
| <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"Назад"</string> |
| <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"Отказ"</string> |
| <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"Готово"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="1743359725294101189">"Добавяне на отметките към профил в Google"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"Добавяне на отметките ви в Android към тези на <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"Споделяне"</string> |
| <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"Не се предлагат повече раздели"</string> |
| <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google с Динамично търсене (Лаборатория)"</string> |
| <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"Визуализация"</string> |
| <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"Локални"</string> |
| <string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"Заявка за настолния сайт"</string> |
| <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"Предварително зареждане на резултати"</string> |
| <string name="empty_snapshots_folder" msgid="7675378008107026013">"Няма запазени страници."</string> |
| <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"Изтриване на запазената страница"</string> |
| <string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"Преминаване онлайн"</string> |
| <string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"Назад"</string> |
| <string name="accessibility_button_forward" msgid="1236827218480658168">"Преминаване напред"</string> |
| <string name="accessibility_button_refresh" msgid="1023441396241841313">"Опресняване на страницата"</string> |
| <string name="accessibility_button_stop" msgid="6793644120043222148">"Спиране на зареждането на страницата"</string> |
| <string name="accessibility_button_addbookmark" msgid="4787844912630006181">"Запазване на отметка към страницата"</string> |
| <string name="accessibility_button_search" msgid="5357014102136055376">"Търсене"</string> |
| <string name="accessibility_button_voice" msgid="152016375096083337">"Стартиране на гласово търсене"</string> |
| <string name="accessibility_button_bookmarks" msgid="7435055677299151649">"Отметки"</string> |
| <string name="accessibility_button_closetab" msgid="6954807842756927737">"Затваряне на раздела"</string> |
| <string name="accessibility_button_newtab" msgid="4116986240706315748">"Отваряне на нов раздел"</string> |
| <string name="accessibility_button_newincognitotab" msgid="5254901889040012964">"Отваряне на нов раздел „инкогнито“"</string> |
| <string name="accessibility_button_clear" msgid="6943152307986161598">"Изчистване на въведеното"</string> |
| <string name="accessibility_button_uaswitch" msgid="6286804719724282339">"Превключване на потребителския агент"</string> |
| <string name="accessibility_button_go" msgid="1182818872083055958">"Старт"</string> |
| <string name="accessibility_button_navscreen" msgid="9142904748728713075">"Диспечер на страниците"</string> |
| <string name="accessibility_button_more" msgid="3054251446394224216">"Още опции"</string> |
| <string name="accessibility_state_incognito" msgid="5786038488425202355">"Страница в режим „инкогнито“"</string> |
| <string name="accessibility_state_frozen" msgid="8041539250447035570">"Запазена страница"</string> |
| <string name="accessibility_transition_navscreen" msgid="2734915619351519547">"Управление на разделите"</string> |
| </resources> |