| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="7559008249836700599">"Клетъчни излъчвания"</string> |
| <string name="sms_cb_settings" msgid="971917159442705371">"Настройки на клетъчното излъчване"</string> |
| <string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"OK"</string> |
| <string name="no_cell_broadcasts" msgid="5409324337492758562">"В района ви няма активни сигнали. Можете да промените настройките за тях посредством опцията от менюто „Настройки“."</string> |
| <string name="menu_preferences" msgid="3596514894131599202">"Настройки"</string> |
| <string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"Изтриване на излъчванията"</string> |
| <string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"Опции на съобщението"</string> |
| <string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"Преглед на подробностите"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"Изтриване на излъчването"</string> |
| <string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"Подробности за сигнала"</string> |
| <string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"Да се изтрие ли това излъчване?"</string> |
| <string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"Да се изтрият ли всички получени съобщения за излъчване?"</string> |
| <string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"Изтриване"</string> |
| <string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"Отказ"</string> |
| <string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"Предупреждение за земетресение"</string> |
| <string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"Предупреждение за цунами"</string> |
| <string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"Предупреждение за земетресения и цунами"</string> |
| <string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"Тестово съобщение на СПЗЦ"</string> |
| <string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"Предупреждение при спешност"</string> |
| <string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"Сигнал от президента"</string> |
| <string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"Сигнал при спешни случаи: Извънредно"</string> |
| <string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"Сигнал при спешни случаи: Сериозно"</string> |
| <string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"Отвличане на дете (сигнал за изчезнало дете)"</string> |
| <string name="cmas_required_monthly_test" msgid="6464047268150108932">"Месечен тест на сигнала при спешни случаи"</string> |
| <string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"Сигнал при спешни случаи (упражнение)"</string> |
| <string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"Сигнал при спешни случаи (оператор)"</string> |
| <string name="pws_other_message_identifiers" msgid="1813329661891149820">"Сигнал при спешни случаи"</string> |
| <string name="cb_other_message_identifiers" msgid="7083176204482365281">"Клетъчно излъчване"</string> |
| <string name="emergency_alert_settings_title" msgid="5427868392642771940">"Настройки за сигналите при спешни случаи"</string> |
| <string name="enable_emergency_alerts_title" msgid="1411195469162410084">"Включване на известията"</string> |
| <string name="enable_emergency_alerts_summary" msgid="5932655529367149358">"Показване на излъчв. на сигнал при спешни случаи"</string> |
| <string name="alert_sound_duration_title" msgid="4712853569849108005">"Продълж. на звука на сигнала"</string> |
| <string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"Съобщ. за сигнала: Изговаряне"</string> |
| <string name="enable_alert_speech_summary" msgid="356086178962268831">"Използване на синтезиран говор за съобщенията за сигнали при спешни случаи"</string> |
| <string name="category_etws_settings_title" msgid="4072774251965938576">"Настройки за СПЗЦ"</string> |
| <string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="2569886288897109169">"Показване на тест. излъчвания за СПЗЦ"</string> |
| <string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="7988690174166347072">"Показване на тестовите излъчвания на системата за предупреждение за земетресения и цунами"</string> |
| <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="215650211797464620">"Показване: Извънредни заплахи"</string> |
| <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="2493139961243300290">"Показване на сигналите за извънредни заплахи на живота и собствеността"</string> |
| <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="8008941231371565775">"Показване на сериозни заплахи"</string> |
| <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="4089299793459943222">"Показване на сигналите за сериозни заплахи на живота и собствеността"</string> |
| <string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="997138378272381777">"Показване на сигналите за изчезнали деца"</string> |
| <string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="8423617548641801387">"Показване на спешните бюлетини за изчезнали деца (сигнал за изчезнало дете)"</string> |
| <string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="8620213090932770270">"Показване на тест. излъчвания за ССММ"</string> |
| <string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="2935171596891733844">"Показване на тестови излъчвания за системата за сигнали чрез мобилните мрежи"</string> |
| <string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="982817538757982090">"Вибриране"</string> |
| <string name="enable_alert_vibrate_summary" msgid="4328060563316778589">"Вибриране при сигнал"</string> |
| <string name="category_brazil_settings_title" msgid="6343130548572319922">"Настройки за Бразилия"</string> |
| <string name="enable_channel_50_alerts_title" msgid="2818924064446974167">"Излъчвания на 50-и канал"</string> |
| <string name="enable_channel_50_alerts_summary" msgid="7507770011325273009">"50-и канал се използва за актуализиране на информацията за райони в Бразилия"</string> |
| <string name="category_dev_settings_title" msgid="6194393458398329994">"Опции на програмиста"</string> |
| <string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"Категория на сигнала:"</string> |
| <string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"Геофизични"</string> |
| <string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"Метеорологични"</string> |
| <string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"Безопасност"</string> |
| <string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"Сигурност"</string> |
| <string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"Спасителни работи"</string> |
| <string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"Пожар"</string> |
| <string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"Здраве"</string> |
| <string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"Екологични"</string> |
| <string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"Транспорт"</string> |
| <string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"Инфраструктура"</string> |
| <string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"Химически/биологични/ядрени/взривни вещества"</string> |
| <string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"Други"</string> |
| <string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"Тип отговор:"</string> |
| <string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"Убежище"</string> |
| <string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"Евакуация"</string> |
| <string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"Подготовка"</string> |
| <string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"Изпълнение"</string> |
| <string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"Наблюдение"</string> |
| <string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"Избягване"</string> |
| <string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"Оценка"</string> |
| <string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"Нищо"</string> |
| <string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"Сериозност:"</string> |
| <string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"Извънредна заплаха"</string> |
| <string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"Сериозна заплаха"</string> |
| <string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"Спешност:"</string> |
| <string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"Незабавно"</string> |
| <string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"Очаквано"</string> |
| <string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"Увереност:"</string> |
| <string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"Под наблюдение"</string> |
| <string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"Вероятно"</string> |
| <string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"Получено:"</string> |
| <string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> непрочетени сигнала."</string> |
| <string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"Нови сигнали"</string> |
| <string-array name="alert_sound_duration_entries"> |
| <item msgid="5353482200312892037">"2 секунди"</item> |
| <item msgid="5656092384277009212">"4 секунди"</item> |
| <item msgid="253564899252909788">"6 секунди"</item> |
| <item msgid="7514102744524534421">"8 секунди"</item> |
| <item msgid="6062562309271376642">"10 секунди"</item> |
| </string-array> |
| </resources> |