blob: 11092daae9eb267418e3e61b242d128ab1e5d76f [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7559008249836700599">"Мабільныя вяшчанні"</string>
<string name="sms_cb_settings" msgid="971917159442705371">"Настройкі мабільнага вяшчання"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"ОК"</string>
<string name="no_cell_broadcasts" msgid="5409324337492758562">"Няма актыўных абвестак у вашым раёне. Вы можаце змяніць налады абвестак, выкарыстоўваючы меню налад."</string>
<string name="menu_preferences" msgid="3596514894131599202">"Настройкі"</string>
<string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"Выдаліць вяшчаннi"</string>
<string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"Параметры паведамлення"</string>
<string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"Прагледзець звесткі"</string>
<string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"Выдаліць вяшчанне"</string>
<string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"Iнфармацыя пра абвестку"</string>
<string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"Выдаліць гэту трансляцыю?"</string>
<string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"Выдаліць усе атрыманыя паведамленні трансляцыi?"</string>
<string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"Выдаліць"</string>
<string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"Адмяніць"</string>
<string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"Папярэджанне пра землятрус"</string>
<string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"Папярэджанне пра цунамі"</string>
<string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"Папярэджанне пра землятрус і цунамі"</string>
<string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"Паведамленне выпрабавання ETWS"</string>
<string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"Папярэджанні пра надзвычайныя сітуацыi"</string>
<string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"Прэзідэнцкая абвестка"</string>
<string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"Аварыйная абвестка: Экстрэмальныя"</string>
<string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"Аварыйная абвестка: Цяжкія"</string>
<string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"Выкраданне дзіцяці (аранжавая абвестка)"</string>
<string name="cmas_required_monthly_test" msgid="6464047268150108932">"Штомесячны тэст аварыйнай абвесткi"</string>
<string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"Аварыйная абвестка (практыкаванне)"</string>
<string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"Аварыйная абвестка (аператар)"</string>
<string name="pws_other_message_identifiers" msgid="1813329661891149820">"Аварыйная абвестка"</string>
<string name="cb_other_message_identifiers" msgid="7083176204482365281">"Мабільнае вяшчанне"</string>
<string name="emergency_alert_settings_title" msgid="5427868392642771940">"Налады аварыйных абвестак"</string>
<string name="enable_emergency_alerts_title" msgid="1411195469162410084">"Уключыць апавяшчэннi"</string>
<string name="enable_emergency_alerts_summary" msgid="5932655529367149358">"Паказаць вяшчанні аварыйнага абвяшчэння"</string>
<string name="alert_sound_duration_title" msgid="4712853569849108005">"Працягласць гуку апавяшчэння"</string>
<string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"Скажыце паведамлен. абвяшчэння"</string>
<string name="enable_alert_speech_summary" msgid="356086178962268831">"Выкарыстоўваць тэкст-у-мову, каб прагаворваць аварыйныя апавяшчэнні"</string>
<string name="category_etws_settings_title" msgid="4072774251965938576">"Налады ETWS"</string>
<string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="2569886288897109169">"Паказаць тэставыя перадачы ETWS"</string>
<string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="7988690174166347072">"Адлюстраванне выпрабавальных вяшчанняў для сістэмы папярэджання аб землятрусах і цунамі"</string>
<string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="215650211797464620">"Паказаць крайнія пагрозы"</string>
<string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="2493139961243300290">"Паказаць абвесткі аб экстрэмальных пагрозах для жыцця і маёмасці"</string>
<string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="8008941231371565775">"Паказаць сур\'ёзныя пагрозы"</string>
<string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="4089299793459943222">"Паказаць абвесткі аб сур\'ёзных пагрозах для жыцця і маёмасці"</string>
<string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="997138378272381777">"Паказаць АРАНЖАВЫЯ абвесткi"</string>
<string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="8423617548641801387">"Паказаць надзвычайныя бюлетэні эвакуацыі дзяцей (аранжавая ступень пагрозы)"</string>
<string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="8620213090932770270">"Паказаць тэставыя перадачы CMAS"</string>
<string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="2935171596891733844">"Паказаць тэставыя перадачы для камерцыйнай мабільнай сістэмы абвяшчэння"</string>
<string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="982817538757982090">"Вібрацыя"</string>
<string name="enable_alert_vibrate_summary" msgid="4328060563316778589">"Вібрацыя падчас атрымання абвесткi"</string>
<string name="category_brazil_settings_title" msgid="6343130548572319922">"Настройкі для Бразіліі"</string>
<string name="enable_channel_50_alerts_title" msgid="2818924064446974167">"Паказаць вяшчанне канала 50"</string>
<string name="enable_channel_50_alerts_summary" msgid="7507770011325273009">"Канал 50 выкарыстоўваецца ў Бразіліі для абнаўлення інфармацыі вобласці"</string>
<string name="category_dev_settings_title" msgid="6194393458398329994">"Параметры распрацоўшчыка"</string>
<string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"Катэгорыя абвесткi:"</string>
<string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"Геафізічная небяспека"</string>
<string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"Метэаралагічная небяспека"</string>
<string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"Бяспека"</string>
<string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"Бяспека"</string>
<string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"Выратавальныя небяспекі"</string>
<string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"Пажарная небяспека"</string>
<string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"Здароўе"</string>
<string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"Небяспека для навакольнага асяроддзя"</string>
<string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"Транспарціроўка"</string>
<string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"Інфраструктура"</string>
<string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"Хімічная/біялагічная/ядзерная/выбуховая небяспека"</string>
<string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"Іншыя небяспекі"</string>
<string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"Тып рэагавання:"</string>
<string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"Прытулак"</string>
<string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"Эвакуіраваць"</string>
<string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"Рыхтавацца"</string>
<string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"Выканаць"</string>
<string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"Манітор"</string>
<string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"Пазбегнуць"</string>
<string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"Ацэнка"</string>
<string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"Няма"</string>
<string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"Цяжкасць:"</string>
<string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"Крайнія"</string>
<string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"Сур\'ёзныя"</string>
<string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"Тэрміновасць:"</string>
<string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"Неадкладна"</string>
<string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"Чаканае"</string>
<string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"Надзейнасць:"</string>
<string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"Назіраныя"</string>
<string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"Верагодныя"</string>
<string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"Атрымана:"</string>
<string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"Непрачытаных абвестак: <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>."</string>
<string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"Новыя абвесткі"</string>
<string name="show_cmas_opt_out_summary" msgid="4370292554938680862">"Паказаць дыялогавае вакно выхада пасля адлюстравання першага CMAS (акрамя прэзідэнцкага папярэджання)."</string>
<string name="show_cmas_opt_out_title" msgid="9182104842820171132">"Паказаць дыялогавае вакно выхада"</string>
<string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="7529010670998259128">"Зараз вы атрымліваеце надзвычайныя абвесткі. Працягваць атрымліваць іх?"</string>
<string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"Так"</string>
<string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"Не"</string>
<string-array name="alert_sound_duration_entries">
<item msgid="5353482200312892037">"2 секунды"</item>
<item msgid="5656092384277009212">"30 секунд"</item>
<item msgid="253564899252909788">"6 секунд"</item>
<item msgid="7514102744524534421">"8 секунд"</item>
<item msgid="6062562309271376642">"10 секунд"</item>
</string-array>
</resources>