| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Varmenteen asennusohjelma"</string> |
| <string name="pick_file_title" msgid="4481949485108233297">"Valitse varmenne"</string> |
| <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="5997624645207427161">"Pura varmenne"</string> |
| <string name="extracting_pkcs12" msgid="1881267738821799771">"Haetaan..."</string> |
| <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Hae tallenteesta %s"</string> |
| <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Nimeä varmenne"</string> |
| <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Varmenteen nimi:"</string> |
| <string name="credential_password" msgid="3520176519550993326">"Hae varmenteet kirjoittamalla salasana."</string> |
| <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Paketti sisältää:"</string> |
| <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Varmenteet PKCS12-avaintallenteessa."</string> |
| <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"yhden käyttäjän näppäin"</string> |
| <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"yhden käyttäjän varmenne"</string> |
| <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"yksi CA-varmenne"</string> |
| <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"%d CA-varmennetta"</string> |
| <string name="password_error" msgid="2042471639556516356">"Kirjoita oikea salasana."</string> |
| <string name="password_empty_error" msgid="591713406761723025">"Kirjoita salasana."</string> |
| <string name="name_empty_error" msgid="3808800768660110354">"Kirjoita nimi."</string> |
| <string name="name_char_error" msgid="3176618568784938968">"Kirjoita nimi, joka sisältää vain kirjaimia ja numeroita."</string> |
| <string name="storage_error" msgid="8306802455802770779">"Varmenteen tallentaminen epäonnistui. Yritä uudelleen koskettamalla OK."</string> |
| <string name="unable_to_save_cert" msgid="9178604087335389686">"Varmenteen tallentaminen epäonnistui. Tunnuksien tallennus ei ole käytössä tai sitä ei ole käynnistetty oikein."</string> |
| <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Varmennetta ei ole asennettu."</string> |
| <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Ei asennettavaa varmennetta."</string> |
| <string name="invalid_cert" msgid="7704228670980743590">"Varmenne on virheellinen."</string> |
| <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> on asennettu."</string> |
| <string name="cert_too_large_error" msgid="8715414972725646285">"Asennus epäonnistui, koska varmenne on liian suuri."</string> |
| <string name="cert_missing_error" msgid="7040527352278728220">"Asennus epäonnistui, koska varmennetiedostoa ei löydy."</string> |
| <string name="cert_read_error" msgid="7353463360652419796">"Asennus epäonnistui, koska varmennetiedostoa ei voitu lukea."</string> |
| <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"USB-tallennustilasta ei löytynyt varmennetta."</string> |
| <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"SD-kortilta ei löytynyt varmennetiedostoa."</string> |
| <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"USB-tila ei ole käytettävissä."</string> |
| <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="3866952732541932947">"Ei SD-korttia."</string> |
| <!-- no translation found for only_primary_user_allowed (4005084935023047716) --> |
| <skip /> |
| </resources> |