| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="9095072584761066851">"Pemasang Sertifikat"</string> |
| <string name="pick_file_title" msgid="4481949485108233297">"Pilih sertifikat"</string> |
| <string name="pkcs12_password_dialog_title" msgid="5997624645207427161">"Ekstrak sertifikat"</string> |
| <string name="extracting_pkcs12" msgid="1881267738821799771">"Mengekstrak..."</string> |
| <string name="pkcs12_file_password_dialog_title" msgid="8102721384767269510">"Ekstrak dari %s"</string> |
| <string name="name_credential_dialog_title" msgid="277729846491554437">"Beri nama sertifikat"</string> |
| <string name="credential_name" msgid="1974979771369744378">"Nama sertifikat:"</string> |
| <string name="credential_password" msgid="3520176519550993326">"Ketikkan sandi untuk mengekstrak sertifikat."</string> |
| <string name="credential_info" msgid="2436768402308470397">"Paket terdiri dari:"</string> |
| <string name="p12_description" msgid="4128352087331630024">"Sertifikat dalam PKCS12 keystore."</string> |
| <string name="one_userkey" msgid="3500697912370644881">"satu kunci pengguna"</string> |
| <string name="one_usercrt" msgid="7690798336332403106">"satu sertifikat pengguna"</string> |
| <string name="one_cacrt" msgid="2667950425420663146">"satu Sertifikat CA"</string> |
| <string name="n_cacrts" msgid="2141498640685639208">"Sertifikat CA %d"</string> |
| <string name="password_error" msgid="2042471639556516356">"Ketik sandi yang benar."</string> |
| <string name="password_empty_error" msgid="591713406761723025">"Ketikkan sandi."</string> |
| <string name="name_empty_error" msgid="3808800768660110354">"Ketikkan nama."</string> |
| <string name="name_char_error" msgid="3176618568784938968">"Ketikkan nama yang hanya berisi huruf dan angka."</string> |
| <string name="storage_error" msgid="8306802455802770779">"Tidak dapat menyimpan sertifikat. Sentuh OK untuk mencoba lagi."</string> |
| <string name="unable_to_save_cert" msgid="9178604087335389686">"Tidak dapat menyimpan sertifikat. Penyimpanan kredensial tidak diaktifkan atau dimulai dengan semestinya."</string> |
| <string name="cert_not_saved" msgid="4037698479662830270">"Sertifikat tidak terpasang."</string> |
| <string name="no_cert_to_saved" msgid="5708884372817309068">"Tidak ada sertifikat untuk memasang."</string> |
| <string name="invalid_cert" msgid="7704228670980743590">"Sertifiakt tidak valid."</string> |
| <string name="cert_is_added" msgid="6996557598167000500">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> telah dipasang."</string> |
| <string name="cert_too_large_error" msgid="8715414972725646285">"Tidak dapat memasang karena ukuran sertifikat terlalu besar."</string> |
| <string name="cert_missing_error" msgid="7040527352278728220">"Tidak dapat memasang karena berkas sertifikat tidak dapat ditemukan."</string> |
| <string name="cert_read_error" msgid="7353463360652419796">"Tidak dapat memasang karena berkas sertifikat tidak dapat dibaca."</string> |
| <string name="no_cert_file_found" product="nosdcard" msgid="3555332946357131929">"Tidak ada berkas sertifikat dalam penyimpanan USB."</string> |
| <string name="no_cert_file_found" product="default" msgid="1942077544887243999">"Tidak ada berkas sertifikat di dalam kartu SD."</string> |
| <string name="sdcard_not_present" product="nosdcard" msgid="9197143240492611196">"Penyimpanan USB tidak tersedia."</string> |
| <string name="sdcard_not_present" product="default" msgid="3866952732541932947">"Kartu SD tidak ada."</string> |
| </resources> |