| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string> |
| <string name="people" msgid="1048457247435785074">"Osoby"</string> |
| <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakty"</string> |
| <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string> |
| <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Telefon do osoby"</string> |
| <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"SMS do osoby"</string> |
| <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Wybierz skrót kontaktu"</string> |
| <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Wybierz numer, aby nawiązać połączenie"</string> |
| <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Wybierz numer, aby wysłać wiadomość"</string> |
| <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="6886592363525235031">"Wybierz kontakt"</string> |
| <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Oznaczony gwiazdką"</string> |
| <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Częste"</string> |
| <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Ulubione"</string> |
| <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Szczegóły kontaktu"</string> |
| <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Wyświetl kontakt"</string> |
| <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Edytuj kontakt"</string> |
| <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Utwórz kontakt"</string> |
| <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Edytuj grupę"</string> |
| <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Utwórz grupę"</string> |
| <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Informacje"</string> |
| <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Aktualizacje"</string> |
| <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Przeszukuj kontakty"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Szukaj"</string> |
| <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nowy kontakt"</string> |
| <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Wyświetl kontakt"</string> |
| <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Zadzwoń do: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Dodaj do ulubionych"</string> |
| <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Usuń z ulubionych"</string> |
| <!-- outdated translation 3452858480713561396 --> <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Edytuj kontakt"</string> |
| <!-- outdated translation 1916555454274101750 --> <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Usuń kontakt"</string> |
| <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Zadzwoń do kontaktu"</string> |
| <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Wyślij tekst do kontaktu"</string> |
| <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Ustaw jako domyślny adres e-mail"</string> |
| <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Podziel"</string> |
| <!-- no translation found for menu_editGroup (5062005185370983720) --> |
| <skip /> |
| <string name="menu_renameGroup" msgid="2798886925154156075">"Zmień nazwę grupy"</string> |
| <!-- outdated translation 644571524292675446 --> <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Usuń grupę"</string> |
| <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nowy"</string> |
| <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nowa"</string> |
| <!-- outdated translation 6716467920283502570 --> <string name="splitConfirmation_title" msgid="2209511048593467012">"Podziel kontakt"</string> |
| <!-- outdated translation 1150797297503944823 --> <string name="splitConfirmation" msgid="1067993957986345974">"Czy na pewno chcesz podzielić ten pojedynczy kontakt na kilka kontaktów: po jednym dla każdego zawartego w nim zestawu informacji kontaktowych?"</string> |
| <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Połącz"</string> |
| <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Połącz kontakty"</string> |
| <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Wybierz kontakt, który chcesz połączyć z <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Pokaż wszystkie kontakty"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Sugerowane kontakty"</string> |
| <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Wszystkie kontakty"</string> |
| <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontakty zostały połączone"</string> |
| <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Opcje"</string> |
| <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Usuń"</string> |
| <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ustaw dzwonek"</string> |
| <!-- no translation found for menu_redirect_calls_to_vm (4181789196416396656) --> |
| <skip /> |
| <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Nie możesz usunąć kontaktów z kont tylko do odczytu, ale możesz ukryć je na swoich listach kontaktów."</string> |
| <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ten kontakt zawiera informacje pochodzące z wielu kont. Informacje z kont przeznaczonych tylko do odczytu zostaną na listach kontaktów ukryte, a nie usunięte."</string> |
| <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Usunięcie tego kontaktu spowoduje usunięcie informacji z wielu kont."</string> |
| <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Ten kontakt zostanie usunięty."</string> |
| <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Gotowe"</string> |
| <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Anuluj"</string> |
| <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Odrzuć"</string> |
| <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonetycznie"</string> |
| <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notatki"</string> |
| <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Rozmowa internetowa"</string> |
| <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Dzwonek"</string> |
| <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Nazwisko (fonetycznie)"</string> |
| <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Firma"</string> |
| <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Stanowisko"</string> |
| <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Kontakt nie istnieje."</string> |
| <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Utwórz nowy kontakt"</string> |
| <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string> |
| <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string> |
| <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Komunikatory"</string> |
| <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adres"</string> |
| <string-array name="otherLabels"> |
| <item msgid="8287841928119937597">"Organizacja"</item> |
| <item msgid="7196592230748086755">"Notatka"</item> |
| </string-array> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Brak zdjęć dostępnych w tablecie."</string> |
| <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"W telefonie brak dostępnych zdjęć."</string> |
| <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Zdjęcie kontaktu"</string> |
| <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Nazwa etykiety niestandardowej"</string> |
| <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Opcje wyświetlania"</string> |
| <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Przekieruj połączenia bezpośrednio na pocztę głosową"</string> |
| <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Domyślny"</string> |
| <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Usuń zdjęcie"</string> |
| <string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Brak kontaktów"</string> |
| <string name="noGroups" msgid="7315200974181864731">"Brak grup"</string> |
| <string name="noAccounts" msgid="4742609114153797268">"Do tworzenia grup niezbędne jest konto."</string> |
| <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nie znaleziono pasujących kontaktów."</string> |
| <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Brak kontaktów z numerami telefonów"</string> |
| <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Wybierz kontakty do wyświetlenia"</string> |
| <plurals name="groupDescrip"> |
| <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"Liczba kontaktów: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="groupDescripPhones"> |
| <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"Liczba kontaktów: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>, liczba kontaktów z numerami telefonów: <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Trwa zapisywanie kontaktu..."</string> |
| <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Trwa zapisywanie opcji wyświetlania..."</string> |
| <!-- outdated translation 7152589189385441091 --> <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Kontakt został zapisany."</string> |
| <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Błąd. Nie można zapisać zmian wprowadzonych w kontakcie."</string> |
| <!-- no translation found for groupSavedToast (6675062559302493011) --> |
| <skip /> |
| <string name="groupSavedErrorToast" msgid="6434135707953150875">"Błąd. Nie można zapisać zmian wprowadzonych w grupie."</string> |
| <string name="groupMembershipChangeSavedToast" msgid="5323580174093150793">"Zmiana została zapisana."</string> |
| <string name="contactAlreadyInGroup" msgid="6209708213229886092">"Kontakt został już dodany do grupy."</string> |
| <plurals name="listTotalPhoneContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Liczba kontaktów z numerem telefonu: 1"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Liczba kontaktów z numerami telefonów: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Brak kontaktów z numerami telefonów"</string> |
| <plurals name="listTotalAllContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"Liczba kontaktów: 1"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Liczba kontaktów: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Brak kontaktów"</string> |
| <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Brak widocznych kontaktów"</string> |
| <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="1289318488170099285">"Brak ulubionych"</string> |
| <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Brak kontaktów w grupie <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontakty na koncie <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="listFoundAllContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Znaleziono: 1"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Znaleziono: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="foundTooManyContacts" msgid="2548148047461758967">"znaleziono więcej niż <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="777952841930508289">"Nie znaleziono"</string> |
| <plurals name="searchFoundContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Znaleziono: 1"</item> |
| <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Znaleziono: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="contactsAllLabel" msgid="6178225597569649305">"Wszystkie"</string> |
| <string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Grupy"</string> |
| <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Ulubione"</string> |
| <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string> |
| <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Rejestr"</string> |
| <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Wszystkie kontakty"</string> |
| <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Kontakty z gwiazdką"</string> |
| <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Kontakty z numerami telefonów"</string> |
| <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Wyślij wiadomość tekstową"</string> |
| <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Zadzwoń do: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Edytuj numer przed nawiązaniem połączenia"</string> |
| <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Dodaj do kontaktów"</string> |
| <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Usuń z rejestru połączeń"</string> |
| <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Wyczyść rejestr połączeń"</string> |
| <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Usuń pocztę głosową"</string> |
| <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Udostępnij pocztę głosową"</string> |
| <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Rejestr połączeń jest pusty."</string> |
| <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Wyczyść rejestr połączeń"</string> |
| <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Czy na pewno chcesz wyczyścić rejestr połączeń?"</string> |
| <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="6870412675015656948">"Czyszczenie dziennika połączeń"</string> |
| <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> |
| <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"Numer MEID"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Poczta głosowa"</string> |
| <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Nieznane"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Numer prywatny"</string> |
| <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefon płatny"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Wybierz numer za pomocą klawiatury"</string> |
| <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Dodaj nowe poł."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Wczytywanie z karty SIM…"</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty z karty SIM"</string> |
| <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia (jeśli konto zostało dopiero dodane, synchronizacja kontaktów może potrwać kilka minut)."</string> |
| <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."</string> |
| <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6450346791169710787">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, naciśnij przycisk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" i dotknij opcji:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string> |
| <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="7633826236417884130">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, naciśnij przycisk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" i dotknij opcji:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string> |
| <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli przed chwilą dodano konto, synchronizacja kontaktów może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, naciśnij przycisk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" i dotknij opcji:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string> |
| <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli przed chwilą dodano konto, synchronizacja kontaktów może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, naciśnij przycisk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" i dotknij opcji:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SIM lub SD."\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="6031363021287849874">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, naciśnij przycisk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" i dotknij opcji:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SD."\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="467658807711582876">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia."\n\n"Aby dodać kontakty, naciśnij przycisk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" i dotknij opcji:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SD."\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli przed chwilą dodano konto, synchronizacja kontaktów może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, naciśnij przycisk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" i dotknij opcji:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z tabletem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SD."\n</li></string> |
| <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Nie masz żadnych kontaktów do wyświetlenia. (Jeśli przed chwilą dodano konto, synchronizacja kontaktów może potrwać kilka minut)."\n\n"Aby dodać kontakty, naciśnij przycisk "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" i dotknij opcji: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konta"</b></font>", aby dodać lub skonfigurować konto zawierające kontakty, które można synchronizować z telefonem;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opcje wyświetlania"</b></font>", aby zmienić widoczne typy kontaktów;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nowy kontakt"</b></font>", aby utworzyć nowy kontakt od początku;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importuj/eksportuj"</b></font>", aby zaimportować kontakty z karty SD."\n</li></string> |
| <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nie masz żadnych ulubionych kontaktów."\n\n"Aby dodać kontakt do listy ulubionych:"\n\n" "<li>"Dotknij karty "<b>"Kontakty"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Dotknij kontaktu, który chcesz dodać do ulubionych."\n</li>" "\n<li>"Dotknij ikony gwiazdki obok nazwy kontaktu."\n</li></string> |
| <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Wszystkie kontakty"</string> |
| <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Oznaczone gwiazdką"</string> |
| <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefony"</string> |
| <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Użyj klawiatury tonowej"</string> |
| <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Powrót do aktywnego połączenia"</string> |
| <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Dodaj połączenie"</string> |
| <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Szczegóły połączenia"</string> |
| <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Nie można odczytać szczegółów żądanego połączenia."</string> |
| <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Połączenie"</string> |
| <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Połączenie wychodzące"</string> |
| <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Nieodebrane połączenia"</string> |
| <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Poczta głosowa"</string> |
| <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Połączenia przychodzące"</string> |
| <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Oddzwoń"</string> |
| <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Zadzwoń ponownie"</string> |
| <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Połączenie zwrotne"</string> |
| <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string> |
| <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Częste kontakty"</string> |
| <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6128306889600696124">"Częste połączenia"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Dodaj kontakt"</string> |
| <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Czy dodać adres „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>” do kontaktów?"</string> |
| <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"jeden"</string> |
| <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dwa"</string> |
| <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"trzy"</string> |
| <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"cztery"</string> |
| <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"pięć"</string> |
| <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"sześć"</string> |
| <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"siedem"</string> |
| <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"osiem"</string> |
| <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"dziewięć"</string> |
| <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"gwiazdka"</string> |
| <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"zero"</string> |
| <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"funt"</string> |
| <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"poczta głosowa"</string> |
| <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"szukaj"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"wybierz numer"</string> |
| <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string> |
| <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numer do wybrania"</string> |
| <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"zdjęcie kontaktu"</string> |
| <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string> |
| <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string> |
| <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Nośnik nie jest dostępny"</string> |
| <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Brak karty SD"</string> |
| <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nie wykryto nośnika"</string> |
| <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nie wykryto karty SD"</string> |
| <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Wyszukiwanie danych vCard"</string> |
| <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importuj z karty SIM"</string> |
| <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importuj z nośnika"</string> |
| <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Eksportuj na nośnik"</string> |
| <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Udostępnij widoczne kontakty"</string> |
| <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importuj jeden plik vCard"</string> |
| <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importuj wiele plików vCard"</string> |
| <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importuj wszystkie pliki vCard"</string> |
| <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Wyszukiwanie danych vCard na nośniku"</string> |
| <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Wyszukiwanie danych vCard na karcie SD"</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Skanowanie nośnika nie powiodło się"</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Skanowanie karty SD nie powiodło się"</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Skanowanie nośnika nie powiodło się (przyczyna: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string> |
| <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Skanowanie karty SD nie powiodło się (przyczyna: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string> |
| <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Błąd wejścia/wyjścia"</string> |
| <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Niewystarczająca ilość pamięci (plik może być zbyt duży)"</string> |
| <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Nie można zanalizować pliku vCard z nieoczekiwanego powodu"</string> |
| <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Ten format nie jest obsługiwany."</string> |
| <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Nie można zaimportować karty vCard"</string> |
| <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Na nośniku nie znaleziono żadnego pliku vCard"</string> |
| <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Na karcie SD nie znaleziono żadnego pliku vCard"</string> |
| <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Nie można zebrać metainformacji z podanych plików vCard."</string> |
| <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Nie można zaimportować co najmniej jednego pliku (%s)."</string> |
| <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Nieznany błąd"</string> |
| <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Wybierz plik vCard"</string> |
| <string name="caching_vcard_title" msgid="5009556022082659780">"Buforowanie kart vCard w lokalnym obszarze tymczasowym"</string> |
| <string name="caching_vcard_message" msgid="2380844718093378900">"Program importujący buforuje karty vCard w lokalnym obszarze tymczasowym. Rzeczywisty proces importowania rozpocznie się za chwilę."</string> |
| <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importowanie <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importowanie <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="2162610359561887043">"Nie można odczytać danych karty vCard"</string> |
| <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1770608329958463131">"Odczytywanie danych kart vCard zostało anulowane"</string> |
| <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Zakończono importowanie pliku vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="6367906965439777280">"Importowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> zostało anulowane"</string> |
| <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Plik <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> zostanie za chwilę zaimportowany."</string> |
| <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Plik zostanie za chwilę zaimportowany."</string> |
| <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2592424820635325951">"Żądanie importu danych vCard zostało odrzucone. Spróbuj ponownie później."</string> |
| <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Plik <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> zostanie za chwilę wyeksportowany."</string> |
| <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8259494002258326330">"Żądanie eksportu danych vCard zostało odrzucone. Spróbuj ponownie później."</string> |
| <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontakt"</string> |
| <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string> |
| <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Potwierdź eksport"</string> |
| <!-- no translation found for confirm_export_message (4307437830474103759) --> |
| <skip /> |
| <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Nie można wyeksportować danych kontaktu"</string> |
| <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Nie można wyeksportować danych kontaktu."\n"Przyczyna niepowodzenia: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”."</string> |
| <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Brak kontaktów, które można wyeksportować"</string> |
| <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Zbyt wiele plików vCard na nośniku"</string> |
| <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Zbyt dużo plików vCard na karcie SD"</string> |
| <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Wymagana nazwa pliku jest zbyt długa („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)"</string> |
| <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Zakończono eksportowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1827672399438062140">"Eksportowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> zostało anulowane"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Eksportowanie danych kontaktowych"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Eksportowanie danych kontaktowych do pliku „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Nie można zainicjować programu eksportującego: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Wystąpił błąd podczas eksportowania: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”"</string> |
| <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Nie można pobrać informacji o bazie danych"</string> |
| <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="5161491059051198932">"Brak kontaktów, które można wyeksportować. Jeśli faktycznie masz kontakty w tablecie, wyeksportowanie ich poza tablet może być zabronione przez dostawcę danych."</string> |
| <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="322344221706924358">"Brak kontaktów, które można wyeksportować. Jeśli faktycznie masz kontakty w telefonie, wyeksportowanie ich poza telefon może być zabronione przez dostawcę danych."</string> |
| <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"Obiekt tworzenia danych vCard nie został poprawnie zainicjowany"</string> |
| <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Nie można otworzyć pliku „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>”: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"Kontakt <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Anulowanie importowania pliku vCard"</string> |
| <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="8560937090143057107">"Czy na pewno anulować importowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Anulowanie eksportowania pliku vCard"</string> |
| <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1392976902396351957">"Czy na pewno chcesz anulować eksportowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7096533244663846810">"Nie można anulować imp./eksp. pliku vCard"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Imiona i nazwiska oraz nazwy w Twoich kontaktach"</string> |
| <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Dodaj 2-sekundową pauzę"</string> |
| <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Dodaj oczekiwanie"</string> |
| <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Zadzwoń przy użyciu"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="5009897887137674341">"Ustawienia połączeń"</string> |
| <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Wyślij SMS przy użyciu"</string> |
| <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Zapamiętaj ten wybór"</string> |
| <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Nie znaleziono aplikacji do obsługi tej akcji"</string> |
| <string name="missing_name" msgid="7930716592850443705">"(brak danych)"</string> |
| <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Konta"</string> |
| <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakty do wyświetlenia"</string> |
| <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Importuj/eksportuj"</string> |
| <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importuj/eksportuj kontakty"</string> |
| <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Udostępnij"</string> |
| <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Udostępnij kontakt przez"</string> |
| <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Tego kontaktu nie można udostępniać."</string> |
| <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nazwa"</string> |
| <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Pseudonim"</string> |
| <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizacja"</string> |
| <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Adres witryny"</string> |
| <!-- outdated translation 8069912895912714412 --> <string name="eventLabelsGroup" msgid="3695433812142818803">"Wydarzenie"</string> |
| <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Relacja"</string> |
| <string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"Grupy"</string> |
| <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"D"</string> |
| <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"K"</string> |
| <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"S"</string> |
| <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string> |
| <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"I"</string> |
| <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Utwórz kontakt na koncie"</string> |
| <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Utwórz grupę na koncie"</string> |
| <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Usuń grupę synchronizacji"</string> |
| <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Dodaj grupę synchronizacji"</string> |
| <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Więcej grup..."</string> |
| <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Wszystkie inne kontakty"</string> |
| <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Wszystkie kontakty"</string> |
| <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Usunięcie grupy „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>” z ustawień synchronizacji spowoduje również usunięcie wszelkich rozgrupowanych kontaktów z tych ustawień."</string> |
| <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Tylko tablet, brak synchronizacji"</string> |
| <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Tylko telefon, brak synchronizacji"</string> |
| <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Połącz – <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Połącz – domowy"</string> |
| <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Połącz – komórka"</string> |
| <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Połącz – służbowy"</string> |
| <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Połącz – faks służbowy"</string> |
| <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Połącz – faks domowy"</string> |
| <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Połącz – pager"</string> |
| <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Zadzwoń"</string> |
| <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Zadzwoń – połączenie zwrotne"</string> |
| <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Połącz – samochód"</string> |
| <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Połącz – firmowy główny"</string> |
| <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Zadzwoń – ISDN"</string> |
| <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Zadzwoń pod nr główny"</string> |
| <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Zadzwoń – faks"</string> |
| <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Połącz – radio"</string> |
| <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Połącz – teleks"</string> |
| <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Zadzwoń – TTY/TDD"</string> |
| <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Połącz – służbowa komórka"</string> |
| <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Połącz – pager służbowy"</string> |
| <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Zadzwoń – <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Połącz – MMS"</string> |
| <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Tekst – <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Tekst – domowy"</string> |
| <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS – komórka"</string> |
| <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Tekst – służbowy"</string> |
| <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Tekst – faks służbowy"</string> |
| <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Tekst – faks domowy"</string> |
| <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Tekst – pager"</string> |
| <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"SMS"</string> |
| <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"SMS – numer zwrotny"</string> |
| <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Tekst – samochód"</string> |
| <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Tekst – firmowy główny"</string> |
| <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS – ISDN"</string> |
| <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"SMS – nr główny"</string> |
| <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"SMS – faks"</string> |
| <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Tekst – radio"</string> |
| <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"SMS – teleks"</string> |
| <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"SMS – TTY/TDD"</string> |
| <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"SMS – służbowa komórka"</string> |
| <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"SMS – pager służbowy"</string> |
| <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"SMS – <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Tekst – wiadomość MMS"</string> |
| <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-mail – domowy"</string> |
| <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-mail – komórka"</string> |
| <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-mail – służbowy"</string> |
| <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-mail"</string> |
| <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"E-mail – <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-mail"</string> |
| <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Wyświetl adres domowy"</string> |
| <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Wyświetl adres służbowy"</string> |
| <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Wyświetl adres"</string> |
| <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Wyświetl adres: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Czat w AIM"</string> |
| <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Czat w Windows Live"</string> |
| <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Czat w Yahoo"</string> |
| <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Czat w Skype"</string> |
| <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Czat w QQ"</string> |
| <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Czat w Google Talk"</string> |
| <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Czat w ICQ"</string> |
| <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Czat w Jabberze"</string> |
| <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Czat"</string> |
| <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adres"</string> |
| <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Ulica"</string> |
| <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Skrytka pocztowa"</string> |
| <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Dzielnica"</string> |
| <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Miasto"</string> |
| <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Województwo"</string> |
| <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Kod pocztowy"</string> |
| <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Kraj"</string> |
| <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Imię i nazwisko"</string> |
| <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Imię"</string> |
| <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Nazwisko"</string> |
| <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Przedrostek nazwiska"</string> |
| <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Drugie imię"</string> |
| <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Przyrostek nazwiska"</string> |
| <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Imię (fonetycznie)"</string> |
| <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Drugie imię (fonetycznie)"</string> |
| <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Nazwisko (fonetycznie)"</string> |
| <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Nazwisko (fonetycznie)"</string> |
| <!-- no translation found for connections (8098440723172028350) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for add_connection_button (4861308615789601727) --> |
| <skip /> |
| <string name="recent_updates" msgid="2062236709538790412">"Najnowsze"</string> |
| <!-- no translation found for recent_updates_tab_text (5813107516506908531) --> |
| <skip /> |
| <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Kontakt <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) --> |
| <skip /> |
| <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Użyj tego zdjęcia"</string> |
| <string name="contact_read_only" msgid="1856479476063888348">"Nie można edytować w tej aplikacji."</string> |
| <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Brak dodatkowych informacji dla tego kontaktu"</string> |
| <string name="group_read_only" msgid="7924922658394449477">"Nie można edytować na tym urządzeniu"</string> |
| <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sortuj listę według"</string> |
| <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Imię"</string> |
| <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Nazwisko"</string> |
| <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Wyświetl nazwy kontaktów jako"</string> |
| <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Najpierw imię"</string> |
| <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Najpierw nazwisko"</string> |
| <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Szukaj kontaktów"</string> |
| <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Szukaj wszystkich kontaktów"</string> |
| <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Zrób zdjęcie"</string> |
| <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Zrób nowe zdjęcie"</string> |
| <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Wybierz zdjęcie z galerii"</string> |
| <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Wybierz nowe zdjęcie z galerii"</string> |
| <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Lista kontaktów jest aktualizowana, aby odzwierciedlić zmianę języka."</string> |
| <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Lista kontaktów jest aktualizowana."</string> |
| <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6153384328042175667">"Trwa proces uaktualniania kontaktów. "\n\n"Wymaga on około <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB pamięci wewnętrznej."\n\n"Wybierz jedną z następujących opcji:"</string> |
| <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Odinstaluj część aplikacji"</string> |
| <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Ponów próbę uaktualnienia"</string> |
| <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Trwa wyszukiwanie..."</string> |
| <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Pokaż wybrane"</string> |
| <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Pokaż wszystkie"</string> |
| <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Wybierz wszystko"</string> |
| <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Anuluj wybór wszystkich"</string> |
| <plurals name="multiple_picker_title"> |
| <item quantity="one" msgid="4761009734586319101">"Wybrano 1 odbiorcę"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4608837420986126229">"Liczba wybranych odbiorców: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Nie wybrano kontaktów."</string> |
| <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Dodaj inne pole"</string> |
| <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Dodaj nowy"</string> |
| <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Dodaj organizację"</string> |
| <!-- no translation found for event_edit_field_hint_text (5794424930242630477) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for group_edit_field_hint_text (3966441850870457808) --> |
| <skip /> |
| <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"za pośrednictwem: <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, za pośrednictwem: <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"ulubione"</string> |
| <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Edytuj kontakt"</string> |
| <plurals name="merge_info"> |
| <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"nie scalono"</item> |
| <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"scalono z <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> źródeł"</item> |
| </plurals> |
| <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Inne"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_title" msgid="5276699501316246253">"Połącz kontakty"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Czy połączyć bieżący kontakt z wybranym?"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Edytuj wybrane kontakty"</string> |
| <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Czy chcesz edytować wybrany kontakt? Wprowadzone dotąd informacje zostaną skopiowane."</string> |
| <string name="menu_copyContact" msgid="4401683725471696686">"Kopiuj do moich kontaktów"</string> |
| <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Dodaj do moich kontaktów"</string> |
| <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Katalog <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Katalog"</string> |
| <!-- outdated translation 1686089693064201315 --> <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Kontakty"</string> |
| <string name="toast_making_personal_copy" msgid="7905283986345263275">"Tworzenie kopii osobistej"</string> |
| <string name="list_filter_prompt" msgid="7481426622828055116">"Wybierz listę kontaktów"</string> |
| <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Wszystkie kontakty"</string> |
| <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Oznaczone gwiazdką"</string> |
| <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Niestandardowy"</string> |
| <string name="list_filter_customize" msgid="2035084418635775579">"Dostosuj..."</string> |
| <string name="list_filter_phones" msgid="7905045603593508221">"Kontakty z numerami telefonów"</string> |
| <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string> |
| <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Zdefiniuj widok niestandardowy"</string> |
| <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ustawienia"</string> |
| <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontakty do wyświetlenia"</string> |
| <!-- outdated translation 377929915873428211 --> <string name="menu_settings" msgid="6523251616169246235">"Ustawienia"</string> |
| <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Opcje wyświetlania"</string> |
| <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Znajdź kontakty"</string> |
| <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Numer telefonu"</string> |
| <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Dodaj do kontaktów"</string> |
| <!-- no translation found for activity_title_confirm_add_detail (4065089866210730616) --> |
| <skip /> |
| <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Zamknij"</string> |
| <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Podaj rok"</string> |
| <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontakt"</string> |
| <string name="social_widget_loading" msgid="3697996166985327861">"Wczytywanie…"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Utwórz nowy kontakt"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Zaloguj się na konto"</string> |
| <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Zaimportuj kontakty z pliku"</string> |
| <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Utwórz nową grupę"</string> |
| <string name="create_group_item_label" msgid="5218022006186243310">"[Utwórz nową grupę]"</string> |
| <string name="rename_group_dialog_title" msgid="3765299704290513289">"Zmień nazwę grupy"</string> |
| <string name="delete_group_dialog_title" msgid="7368429698398624427">"Usuń grupę"</string> |
| <plurals name="num_groups_in_account"> |
| <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grupa"</item> |
| <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Grupy: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="delete_group_dialog_message" msgid="295063284548750881">"Czy na pewno chcesz usunąć grupę „<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>”? (Kontakty nie zostaną usunięte)."</string> |
| <plurals name="num_contacts_in_group"> |
| <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g> osoba z <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>"</item> |
| <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"Osoby z <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="group_list_num_contacts_in_group"> |
| <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> osoba"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"Osoby: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="5015189525953438968">"Wprowadź w kontakcie imię i nazwisko, zanim połączysz go z innym kontaktem."</string> |
| <string name="indicator_joined_contact" msgid="3321049349627022128">"Łączony kontakt"</string> |
| <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiuj do schowka"</string> |
| <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Ustaw jako wartość domyślną"</string> |
| <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Wyczyść wartość domyślną"</string> |
| <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Tekst skopiowany"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Odrzuć zmiany"</string> |
| <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7021968394611740251">"Czy chcesz odrzucić wprowadzone zmiany?"</string> |
| <string name="discard" msgid="1234315037371251414">"Odrzuć"</string> |
| <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for profile_display_name (4127389543625918771) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for enter_contact_name (1738391320566349924) --> |
| <skip /> |
| <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Pokaż aktualizacje"</string> |
| <plurals name="notification_voicemail_title"> |
| <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Poczta głosowa"</item> |
| <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"Wiadomości głosowe: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nowa poczta głosowa od: <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="voicemail_playback_error" msgid="6148119635138385900">"Nie można odtworzyć poczty głosowej."</string> |
| <string name="voicemail_buffering" msgid="2021957162133938725">"buforowanie..."</string> |
| <!-- no translation found for voicemail_fetching_content (8516068803491833243) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for voicemail_fetching_timout (3430908587639305983) --> |
| <skip /> |
| <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nowe"</string> |
| <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Starsze"</string> |
| <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3164200979671881947">"Nie można połączyć z serwerem poczty głosowej."</string> |
| <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="2970301042310727909">"Nie można połączyć z serwerem poczty głos. Masz nowe wiadomości."</string> |
| <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3940240432123700974">"Skonfiguruj pocztę głosową."</string> |
| <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Dźwięk niedostępny."</string> |
| <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="7008713959076506385">"Konfiguruj"</string> |
| <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Zadzwoń na pocztę"</string> |
| <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="6047030504814773029">"najwolniej"</string> |
| <string name="voicemail_speed_slower" msgid="7890393922358642543">"wolno"</string> |
| <string name="voicemail_speed_normal" msgid="6030110237820243006">"normalnie"</string> |
| <string name="voicemail_speed_faster" msgid="4161478290979905481">"szybko"</string> |
| <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="3373646875150544205">"najszybciej"</string> |
| <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="group_name_hint" msgid="2659811836386413509">"Nazwa grupy"</string> |
| <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Odebrane (NFC)"</string> |
| <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Pokaż tylko pocztę głosową"</string> |
| <!-- no translation found for menu_show_all_calls (7560347482073345885) --> |
| <skip /> |
| <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Dostępny"</string> |
| <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Nieobecny"</string> |
| <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Zajęty"</string> |
| <string name="description_call_log_call_button" msgid="8207201401459528442">"Zadzwoń pod numer"</string> |
| <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Odtwórz pocztę głosową"</string> |
| <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Połączenie przychodzące"</string> |
| <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Połączenie wychodzące"</string> |
| <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Nieodebrane połączenie"</string> |
| <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Poczta głosowa"</string> |
| <!-- no translation found for description_add_contact (3103414772502485851) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for description_view_contact (5205669345700598415) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for description_call (3443678121983852666) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for description_send_text_message (7803126439934046891) --> |
| <skip /> |
| <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Nieodsłuchana poczta głosowa"</string> |
| <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"–"</string> |
| <!-- no translation found for user_profile_contacts_list_header (9154761216179882405) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for local_profile_title (2021416826991393684) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for external_profile_title (8034998767621359438) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for toast_displaying_all_contacts (2737388783898593875) --> |
| <skip /> |
| </resources> |