| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project |
| ~ |
| ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| ~ You may obtain a copy of the License at |
| ~ |
| ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ~ |
| ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| ~ limitations under the License |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"文字已複製"</string> |
| <string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"撥打<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>電話號碼"</string> |
| <string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"撥打住家電話號碼"</string> |
| <string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"撥打手機號碼"</string> |
| <string name="call_work" msgid="8299062439076337075">"撥打公司電話號碼"</string> |
| <string name="call_fax_work" msgid="3770754834467992571">"撥打公司傳真號碼"</string> |
| <string name="call_fax_home" msgid="6219051113573396065">"撥打住家傳真號碼"</string> |
| <string name="call_pager" msgid="3038080882899955112">"撥打呼叫器號碼"</string> |
| <string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"撥號"</string> |
| <string name="call_callback" msgid="687494744634190411">"撥打回撥號碼"</string> |
| <string name="call_car" msgid="9078083109758282133">"撥打車用電話號碼"</string> |
| <string name="call_company_main" msgid="8768047233970315359">"撥打公司代表號"</string> |
| <string name="call_isdn" msgid="3342482563847537747">"撥打 ISDN 電話號碼"</string> |
| <string name="call_main" msgid="4640261071249938558">"撥打代表號"</string> |
| <string name="call_other_fax" msgid="2536328553125487877">"撥打傳真號碼"</string> |
| <string name="call_radio" msgid="9055749313292712021">"撥打無線電號碼"</string> |
| <string name="call_telex" msgid="2909886619224843563">"撥打電報電話號碼"</string> |
| <string name="call_tty_tdd" msgid="6704940636171078852">"撥打 TTY/TDD 電話號碼"</string> |
| <string name="call_work_mobile" msgid="4408630608955148641">"撥打公司手機號碼"</string> |
| <string name="call_work_pager" msgid="3036932765279753793">"撥打公司呼叫器號碼"</string> |
| <string name="call_assistant" msgid="5188990854852312696">"撥打<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>電話號碼"</string> |
| <string name="call_mms" msgid="8998771923464696960">"撥打 MMS 電話號碼"</string> |
| <string name="sms_custom" msgid="4601748252470175865">"傳送簡訊至<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>電話"</string> |
| <string name="sms_home" msgid="7765831490534280540">"傳送簡訊至住家電話"</string> |
| <string name="sms_mobile" msgid="8387632124165893103">"傳送簡訊至手機"</string> |
| <string name="sms_work" msgid="3910570578912367742">"傳送簡訊至公司電話"</string> |
| <string name="sms_fax_work" msgid="909086167151248212">"傳送簡訊至公司傳真"</string> |
| <string name="sms_fax_home" msgid="4145442497939634875">"傳送簡訊至住家傳真"</string> |
| <string name="sms_pager" msgid="5664381349583724906">"傳送簡訊至呼叫器"</string> |
| <string name="sms_other" msgid="910895193552957097">"傳送簡訊"</string> |
| <string name="sms_callback" msgid="728414485478941361">"傳送簡訊至回撥號碼"</string> |
| <string name="sms_car" msgid="8543669230270954512">"傳送簡訊至車用電話"</string> |
| <string name="sms_company_main" msgid="5441902128445061862">"傳送簡訊至公司代表號"</string> |
| <string name="sms_isdn" msgid="7142483128948042667">"傳送簡訊至 ISDN 電話"</string> |
| <string name="sms_main" msgid="6815987840926184815">"傳送簡訊至代表號"</string> |
| <string name="sms_other_fax" msgid="8649822154879781466">"傳送簡訊至傳真"</string> |
| <string name="sms_radio" msgid="8750339218480745940">"傳送簡訊至無線電"</string> |
| <string name="sms_telex" msgid="5469333785775443999">"傳送簡訊至電報電話"</string> |
| <string name="sms_tty_tdd" msgid="5057886576150816002">"傳送簡訊至 TTY/TDD 電話"</string> |
| <string name="sms_work_mobile" msgid="8426872094268475047">"傳送簡訊至公司手機"</string> |
| <string name="sms_work_pager" msgid="499303540738557836">"傳送簡訊至公司呼叫器"</string> |
| <string name="sms_assistant" msgid="2677586547377136683">"傳送簡訊至<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>電話"</string> |
| <string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"傳送簡訊至 MMS 電話"</string> |
| <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"清除常用聯絡人?"</string> |
| <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2101370440975269958">"您即將清除「使用者」應用程式和「電話」應用程式中的常用聯絡人清單,並設定讓電子郵件應用程式重新熟悉您的寄件偏好設定。"</string> |
| <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"正在清除常用聯絡人…"</string> |
| <string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"線上"</string> |
| <string name="status_away" msgid="6267905184545881094">"離開"</string> |
| <string name="status_busy" msgid="7111912905211403545">"忙碌"</string> |
| <string name="contactsList" msgid="7140022347217602605">"聯絡人"</string> |
| <string name="local_invisible_directory" msgid="8934840494825588347">"其他"</string> |
| <string name="directory_search_label" msgid="4484648822765516947">"目錄"</string> |
| <string name="local_search_label" msgid="9094584931063745728">"所有聯絡人"</string> |
| <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="8436133790234197565">"我"</string> |
| <string name="search_results_searching" msgid="9022794597388306615">"搜尋中…"</string> |
| <string name="foundTooManyContacts" msgid="3060037437459313616">"找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位以上的聯絡人。"</string> |
| <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="4406036083994138930">"沒有聯絡人"</string> |
| <plurals name="searchFoundContacts"> |
| <item quantity="one" msgid="1013734912609351182">"找到 1 位聯絡人"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4649647748678161594">"找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位聯絡人"</item> |
| </plurals> |
| <string name="description_quick_contact_for" msgid="6355240770807101947">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> 的快速聯絡人相片"</string> |
| <string name="missing_name" msgid="2633118852693000081">"(無姓名)"</string> |
| </resources> |