| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"시계"</string> |
| <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"알람"</string> |
| <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"알람 추가"</string> |
| <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"탁상 시계"</string> |
| <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"알람 수정"</string> |
| <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"알람 삭제"</string> |
| <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"알람 켜기"</string> |
| <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"알람 끄기"</string> |
| <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"이 알람을 삭제하시겠습니까?"</string> |
| <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"시계 표시"</string> |
| <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"시계 숨기기"</string> |
| <string name="label" msgid="162189613902857319">"라벨"</string> |
| <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"알람"</string> |
| <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"알람 설정"</string> |
| <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"진동"</string> |
| <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"반복"</string> |
| <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"알람 벨소리"</string> |
| <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"벨소리"</string> |
| <string name="time" msgid="8067216534232296518">"시간"</string> |
| <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"해제"</string> |
| <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>분 후 알람이 중지됩니다."</string> |
| <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"다시 울림"</string> |
| <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>분 동안 알람 일시 중지"</string> |
| <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>까지 일시 중지"</string> |
| <string-array name="timer_notifications"> |
| <item msgid="7760558912503484257">"1분 미만 남음"</item> |
| <item msgid="83197792732433351">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>시간 남음"</item> |
| <item msgid="8919698220200894252">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>분 남음"</item> |
| <item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>시간 <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>분 남음"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="alarm_set"> |
| <item msgid="6450913786084215050">"지금부터 1분 이내로 알람이 설정됩니다."</item> |
| <item msgid="6002066367368421848">"지금부터 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> 후로 알람이 설정됩니다."</item> |
| <item msgid="8824719306247973774">"지금부터 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> 후로 알람이 설정됩니다."</item> |
| <item msgid="8182406852935468862">"지금부터 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> 후로 알람이 설정됩니다."</item> |
| <item msgid="2532279224777213194">"지금부터 <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> 후로 알람이 설정됩니다."</item> |
| <item msgid="5936557894247187717">"지금부터 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> 후로 알람이 설정됩니다."</item> |
| <item msgid="9115697840826129603">"지금부터 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> 후로 알람이 설정됩니다."</item> |
| <item msgid="2332583385137381060">"지금부터 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> 후로 알람이 설정되었습니다."</item> |
| </string-array> |
| <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1일"</string> |
| <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g>일"</string> |
| <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1시간"</string> |
| <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g>시간"</string> |
| <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1분"</string> |
| <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>분"</string> |
| <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"매일"</string> |
| <string name="never" msgid="54104287800571769">"반복 안함"</string> |
| <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> |
| <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"시계 선택"</string> |
| <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"아날로그 시계"</string> |
| <string name="help" msgid="7786263119482654015">"도움말"</string> |
| <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"설정"</string> |
| <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"알람 일시중지 간격"</string> |
| <plurals name="snooze_duration"> |
| <item quantity="one" msgid="7406963706727564418">"1분"</item> |
| <item quantity="other" msgid="568504136093419703">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>분"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="snooze_picker_label"> |
| <item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"분"</item> |
| <item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"분"</item> |
| </plurals> |
| <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"무음 모드 전환 시간"</string> |
| <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>분"</string> |
| <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"사용 안함"</string> |
| <string-array name="auto_silence_entries"> |
| <item msgid="3693401222993867634">"5분"</item> |
| <item msgid="3663730603519549990">"10분"</item> |
| <item msgid="1385481095199681200">"15분"</item> |
| <item msgid="420479821767342125">"20분"</item> |
| <item msgid="2107936130151066746">"25분"</item> |
| <item msgid="7219791437023378544">"30분"</item> |
| <item msgid="4278641338024561333">"사용 안함"</item> |
| </string-array> |
| <string name="done" msgid="6509722361933858451">"완료"</string> |
| <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"되돌리기"</string> |
| <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"삭제"</string> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"알람 볼륨"</string> |
| <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"무음"</string> |
| <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"알람을 일시 중지하거나 해제합니다."</string> |
| <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>(알람 일시 중지됨)"</string> |
| <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> 후로 알람이 설정되었습니다. 취소하려면 터치하세요."</string> |
| <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"볼륨 버튼"</string> |
| <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"버튼 효과"</string> |
| <string-array name="volume_button_setting_entries"> |
| <item msgid="7972756698723318690">"알람 일시중지"</item> |
| <item msgid="3450979320164769576">"닫기"</item> |
| <item msgid="6302517608411378024">"아무것도 안함"</item> |
| </string-array> |
| <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"기본 벨소리 설정"</string> |
| <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"알람"</string> |
| <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"갤러리"</string> |
| <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"음악"</string> |
| <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"낮추기"</string> |
| <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string> |
| <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"시계 디스플레이"</string> |
| <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"라벨"</string> |
| <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"벨소리"</string> |
| <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
| <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"현재 날씨 정보를 이용할 수 없습니다."</string> |
| <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"시계에서 설정한 알람 사운드 재생 서비스"</string> |
| <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"벨소리 로드 중…"</string> |
| <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"시계에서 설정한 알람에 대한 사운드 재생 서비스"</string> |
| <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"알람 설정"</string> |
| <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) --> |
| <skip /> |
| <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"타이머"</string> |
| <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"시계"</string> |
| <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"스톱워치"</string> |
| <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"알람"</string> |
| <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"도시"</string> |
| <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"추가 옵션"</string> |
| <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"설정"</string> |
| <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"도움말"</string> |
| <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"야간 모드"</string> |
| <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"다시 시작"</string> |
| <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"시작"</string> |
| <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"중지"</string> |
| <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"랩"</string> |
| <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"재설정"</string> |
| <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"공유"</string> |
| <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"시"</string> |
| <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"분"</string> |
| <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"초"</string> |
| <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"시간"</string> |
| <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"분"</string> |
| <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"초"</string> |
| <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string> |
| <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"내 시간: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"랩 타임:"</string> |
| <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"랩 타임 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="Nhours_description"> |
| <item quantity="one" msgid="371227238759147245">"1시간"</item> |
| <item quantity="other" msgid="7018184076091344797">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>시간"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Nminutes_description"> |
| <item quantity="one" msgid="1001391305885322059">"1분"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6948360065351547776">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>분"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Nseconds_description"> |
| <item quantity="one" msgid="6589853086641485725">"1초"</item> |
| <item quantity="other" msgid="7583230315175387547">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>초"</item> |
| </plurals> |
| <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"타이머 추가"</string> |
| <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"시작"</string> |
| <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"삭제"</string> |
| <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1분 추가"</string> |
| <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"중지"</string> |
| <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"재설정"</string> |
| <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"취소"</string> |
| <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"시간이 다 되었습니다."</string> |
| <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"타이머"</string> |
| <string-array name="sw_share_strings"> |
| <item msgid="842841032273927988">"속도광이시군요."</item> |
| <item msgid="6332879039890727169">"결과를 확인하세요."</item> |
| <item msgid="815382761274660130">"Android의 속도도 아주 빠르지만 당신이 더 빠르군요."</item> |
| <item msgid="7916250650982813737">"휴..."</item> |
| <item msgid="6836603904515182333">"엄청나게 많군요."</item> |
| <item msgid="7508085100680861631">"엄청난 속도군요."</item> |
| <item msgid="5961245252909589573">"다시 타임 와프를 하세요."</item> |
| <item msgid="5211891900854545940">"왼쪽으로 점프하세요."</item> |
| <item msgid="9071353477103826053">"서두르세요."</item> |
| <item msgid="3785193933691117181">"엄청난 속도입니다."</item> |
| </string-array> |
| <plurals name="timers_num"> |
| <item quantity="one" msgid="6764708652976799977">"1분"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3799129667336330616">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개의 타이머"</item> |
| </plurals> |
| <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"홈"</string> |
| <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"도시"</string> |
| <string name="alarm_on" msgid="4344630320756422804">"켜기"</string> |
| <string name="alarm_off" msgid="6478058633710013612">"끄기"</string> |
| <string name="clock_settings" msgid="8887845806151785393">"시계"</string> |
| <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"종류"</string> |
| <string-array name="clock_style_entries"> |
| <item msgid="917900462224167608">"아날로그"</item> |
| <item msgid="8483930821046925592">"디지털"</item> |
| </string-array> |
| <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"자동 기본 시계"</string> |
| <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"시차가 있는 지역을 여행할 때 기본 시계 추가"</string> |
| <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"기본 시간대"</string> |
| <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"기본 시간대"</string> |
| <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"취소"</string> |
| <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"확인"</string> |
| <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string> |
| <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string> |
| <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string> |
| <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string> |
| <string-array name="timezone_labels"> |
| <item msgid="5495601234086197399">"마샬 제도"</item> |
| <item msgid="4196408495909011020">"미드웨이 제도"</item> |
| <item msgid="1414384194857730006">"하와이"</item> |
| <item msgid="2687091371581931926">"알래스카"</item> |
| <item msgid="1922100269679049660">"태평양 표준시"</item> |
| <item msgid="7156402158716866161">"티후아나"</item> |
| <item msgid="1144117502254612241">"애리조나"</item> |
| <item msgid="101284182011722637">"치와와"</item> |
| <item msgid="689121094232986897">"산지 표준시"</item> |
| <item msgid="5445331923942302756">"중앙 아메리카"</item> |
| <item msgid="2749806434052452351">"중부 표준시"</item> |
| <item msgid="3997138870229703753">"멕시코시티"</item> |
| <item msgid="5425567073027744888">"서스캐처원"</item> |
| <item msgid="2877342865396629368">"보고타"</item> |
| <item msgid="568682398893899670">"동부 표준시"</item> |
| <item msgid="668135984541863866">"베네수엘라"</item> |
| <item msgid="3737474220861486223">"대서양(바베이도스)"</item> |
| <item msgid="6279116051273436870">"대서양(캐나다)"</item> |
| <item msgid="8513382867172014244">"마나우스"</item> |
| <item msgid="7776299003105932407">"산티아고"</item> |
| <item msgid="8636989494746218677">"뉴펀들랜드"</item> |
| <item msgid="4402541016410147505">"브라질리아"</item> |
| <item msgid="2251184440733164084">"부에노스아이레스"</item> |
| <item msgid="6202926618569004969">"그린란드"</item> |
| <item msgid="2355275037115290628">"몬테비데오"</item> |
| <item msgid="1377549694711708945">"중부 대서양"</item> |
| <item msgid="3457671272126347981">"아조레스"</item> |
| <item msgid="3659315141063710840">"카보베르데 제도"</item> |
| <item msgid="1260941741802367635">"카사블랑카"</item> |
| <item msgid="8275203689687954762">"런던, 더블린"</item> |
| <item msgid="5970179539479320905">"암스테르담, 베를린"</item> |
| <item msgid="5396319478750517962">"베오그라드"</item> |
| <item msgid="8688787475056663004">"브뤼셀"</item> |
| <item msgid="3415827874921681622">"사라예보"</item> |
| <item msgid="402008965928320066">"빈트후크"</item> |
| <item msgid="6436942724959275569">"서아프리카 시간대"</item> |
| <item msgid="954536568417204026">"암만, 요르단"</item> |
| <item msgid="8932745482008902551">"아테네, 이스탄불"</item> |
| <item msgid="320025725949024510">"베이루트, 레바논"</item> |
| <item msgid="7242083112551905970">"카이로"</item> |
| <item msgid="7241520146011450419">"헬싱키"</item> |
| <item msgid="2717065017510546526">"예루살렘"</item> |
| <item msgid="8698556287741466553">"민스크"</item> |
| <item msgid="1797598357342084506">"하라레"</item> |
| <item msgid="5169119919905066998">"바그다드"</item> |
| <item msgid="2615788116201065182">"모스크바"</item> |
| <item msgid="9084354867885584646">"쿠웨이트"</item> |
| <item msgid="1351570519986178268">"나이로비"</item> |
| <item msgid="7094569580635877460">"테헤란"</item> |
| <item msgid="3953138772617909704">"바쿠"</item> |
| <item msgid="2868893113598800752">"트빌리시"</item> |
| <item msgid="7088581865802476373">"예레반"</item> |
| <item msgid="1941122257623887992">"두바이"</item> |
| <item msgid="9194797225058249720">"카불"</item> |
| <item msgid="6486569254364577332">"이슬라마바드, 카라치"</item> |
| <item msgid="5487724896895412089">"우랄스크"</item> |
| <item msgid="364906869710826982">"에카테린부르크"</item> |
| <item msgid="2106505051751383358">"콜카타"</item> |
| <item msgid="6851586621581501447">"스리랑카"</item> |
| <item msgid="800438544128213134">"카트만두"</item> |
| <item msgid="6173621471007643021">"아스타나"</item> |
| <item msgid="8645125891971581128">"양곤"</item> |
| <item msgid="2886407505119737794">"크라스노야르스크"</item> |
| <item msgid="3408222398188107090">"방콕"</item> |
| <item msgid="4441612937172851228">"베이징"</item> |
| <item msgid="4936715789028996930">"홍콩"</item> |
| <item msgid="4261031143777385525">"이르쿠츠크"</item> |
| <item msgid="3538060959338191835">"쿠알라룸푸르"</item> |
| <item msgid="1438847562643099201">"퍼스"</item> |
| <item msgid="3063913827688244383">"타이페이"</item> |
| <item msgid="3502757135046564209">"서울"</item> |
| <item msgid="6107588684519111669">"도쿄, 오사카"</item> |
| <item msgid="4350769099755608471">"야쿠츠크"</item> |
| <item msgid="2422707004533526462">"애들레이드"</item> |
| <item msgid="1292192084554134339">"다윈"</item> |
| <item msgid="1320883699470001716">"브리즈번"</item> |
| <item msgid="5137198806146386527">"호바트"</item> |
| <item msgid="5920063686933941174">"시드니, 캔버라"</item> |
| <item msgid="615906039696009425">"블라디보스토크"</item> |
| <item msgid="7738680449356275374">"괌"</item> |
| <item msgid="2882915026380778227">"마가단"</item> |
| <item msgid="8255615641810148152">"오클랜드"</item> |
| <item msgid="3027153773466391728">"피지"</item> |
| <item msgid="5911600083231840181">"통가"</item> |
| </string-array> |
| <string name="alarm_settings" msgid="6049627772103646753">"알람"</string> |
| <string name="see_all" msgid="775983396630163739">"전체 보기..."</string> |
| <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"스톱워치 서비스로 알림을 실행"</string> |
| <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"중지됨"</string> |
| <string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"오른쪽으로 슬라이드하여 취소"</string> |
| <string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"왼쪽으로 슬라이드하여 일시 중지"</string> |
| <string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"위로 슬라이드하여 취소"</string> |
| <string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"아래로 슬라이드하여 일시 중지"</string> |
| <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"타이머가 정지됨"</string> |
| <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개의 타이머가 정지됨"</string> |
| <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"타이머를 보려면 터치하세요."</string> |
| <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개의 타이머"</string> |
| <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"다음 타이머: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"스크린 세이버 설정"</string> |
| <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"야간 모드"</string> |
| <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"디스플레이 아주 어둡게 하기(어두운 장소용)"</string> |
| <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"알람 펼치기"</string> |
| <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"알람 접기"</string> |
| <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"실행취소"</string> |
| <string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"알람이 삭제되었습니다."</string> |
| <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string> |
| <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"다음 알람: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="label_unlabeled" msgid="4699506713571930740"></string> |
| <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>개가 선택됨"</string> |
| <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"삭제됨"</string> |
| <plurals name="alarm_delete_confirmation"> |
| <item quantity="one" msgid="111940612131906802">"선택한 알람을 삭제하시겠습니까?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6918176478191272189">"선택한 알람을 삭제하시겠습니까?"</item> |
| </plurals> |
| <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"이 타이머를 삭제하시겠습니까?"</string> |
| <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"이 도시를 삭제하시겠습니까?"</string> |
| <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"디지털 시계"</string> |
| </resources> |