blob: 77329fd6c757085fb89e2fda79ea024d525d1bdc [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="2896013994591816355">"Telefon"</string>
<string name="launcherDialer" msgid="4812615012439839668">"Telefon"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6452903404967127043">"Telefon"</string>
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="5907257356627356916">"Rejestr połączeń"</string>
<string name="menu_sendTextMessage" msgid="3595115037800019790">"Wyślij SMS-a"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="3515599302039524481">"Połącz z: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="2135159627866994026">"Edytuj numer przed połączeniem"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="3461703895193177303">"Dodaj do kontaktów"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="7691127430328165825">"Usuń z rejestru połączeń"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5940657691419101776">"Wyczyść rejestr połączeń"</string>
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="8564377061038549002">"Usuń pocztę głosową"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="7039805601642115775">"Udostępnij pocztę głosową"</string>
<string name="recentCalls_empty" msgid="2475657296340964771">"Rejestr połączeń jest pusty."</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="8437942116681120680">"Wyczyścić rejestr połączeń?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="3049814863802377048">"Wszystkie dane połączeń zostaną usunięte."</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="4967754518175652306">"Czyszczenie rejestru połączeń…"</string>
<plurals name="notification_voicemail_title">
<item quantity="one" msgid="7337617129792669763">"Poczta głosowa"</item>
<item quantity="other" msgid="7909053058399879093">"Wiadomości głosowe: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6479729974823808963">"Odtwórz"</string>
<string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7275857613463950729">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="773612832096153276">"Nowa poczta głosowa od: <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="3745094029143083237">"Nie można odtworzyć poczty głosowej."</string>
<string name="voicemail_buffering" msgid="3471857802985075286">"Buforuję…"</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="7304127676344948616">"Pobieram pocztę głosową…"</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6552711420422790440">"Nie można pobrać poczty głosowej."</string>
<string name="call_log_new_header" msgid="8880520605610950591">"Nowe"</string>
<string name="call_log_old_header" msgid="5378037070074806149">"Starsze"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="1656430490229372168">"Tylko połączenia z pocztą głosową"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="4514259481080897711">"Tylko połączenia przychodzące"</string>
<string name="call_log_outgoing_header" msgid="378663994725907738">"Tylko połączenia wychodzące"</string>
<string name="call_log_missed_header" msgid="5446439128157203772">"Tylko połączenia nieodebrane"</string>
<string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5416272416842129144">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem poczty głosowej."</string>
<string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="4458458132507579370">"Nie można nawiązać połączenia z serwerem poczty głosowej. Masz nowe wiadomości głosowe."</string>
<string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8634314832269048952">"Skonfiguruj pocztę głosową."</string>
<string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3238711781241004997">"Dźwięk jest niedostępny."</string>
<string name="voicemail_status_action_configure" msgid="6294251161130772427">"Skonfiguruj"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="5905306807691863100">"Połącz z pocztą głosową"</string>
<string name="voicemail_speed_slowest" msgid="4253243787222323405">"Najwolniej"</string>
<string name="voicemail_speed_slower" msgid="4776579878006616930">"Wolno"</string>
<string name="voicemail_speed_normal" msgid="5467566844006749402">"Normalnie"</string>
<string name="voicemail_speed_faster" msgid="533959523242789518">"Szybko"</string>
<string name="voicemail_speed_fastest" msgid="7495589683231751304">"Najszybciej"</string>
<string name="call_log_item_count_and_date" msgid="6348558252438448946">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
</resources>