blob: 7f135293530d0c772adab5e791f0bfe3640f461f [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"所有相片"</string>
<string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"所有影片"</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"相機"</string>
<string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"圖庫"</string>
<string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"圖片庫"</string>
<string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"相機圖片"</string>
<string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"相機影片"</string>
<string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"相機媒體"</string>
<string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"裁剪相片"</string>
<string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"檢視相片"</string>
<string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"相機設定"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"請稍候…"</string>
<!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="4006727786803418058">"使用相機前,請先掛接 USB 儲存裝置。"</string>
<!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="6680362958795677723">"使用相機前,請先掛接 USB 儲存裝置。"</string>
<string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="7966388882416357252">"您的共用儲存裝置已滿。"</string>
<string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"SD 卡已滿。"</string>
<string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="183917364005592061">"正在準備共用儲存裝置..."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"正在準備 SD 卡..."</string>
<string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"正在設定桌布..."</string>
<string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"儲存相片中…"</string>
<string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"請稍候…"</string>
<string name="view" msgid="6277795271119411881">"檢視"</string>
<string name="details" msgid="8415120088556445230">"詳細資料"</string>
<string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"顯示在地圖上"</string>
<string name="rotate" msgid="460017689320955494">"旋轉"</string>
<string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"向左旋轉"</string>
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"向右旋轉"</string>
<string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"投影片"</string>
<string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"複選"</string>
<string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"拍攝照片"</string>
<string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"拍攝影片"</string>
<string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"儲存"</string>
<string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"捨棄"</string>
<string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"刪除"</string>
<!-- outdated translation 4161389939579284604 --> <string name="confirm_delete_message" msgid="2141726810668595858">"刪除相片?"</string>
<!-- outdated translation 5796154324948010221 --> <string name="confirm_delete_video_message" msgid="800016540763376529">"刪除這部影片?"</string>
<!-- outdated translation 5962369828035778779 --> <string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5184550162588396436">"系統將刪除這些媒體檔案。"</string>
<string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"刪除"</string>
<string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"分享"</string>
<string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"設為"</string>
<string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"播放"</string>
<string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"附加"</string>
<string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"取消"</string>
<string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"裁剪"</string>
<!-- outdated translation 5011985309980187927 --> <string name="no_way_to_share_image" msgid="7980215622010396797">"找不到可用於分享相片的應用程式。"</string>
<!-- outdated translation 3684571102267072206 --> <string name="no_way_to_share_video" msgid="4506167265329982928">"找不到可用於分享影片的應用程式。"</string>
<!-- outdated translation 863323712875014752 --> <string name="no_way_to_share" msgid="5276805314940059662">"找不到可用於分享媒體檔案的應用程式。"</string>
<string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"播放"</string>
<string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"圖片"</string>
<string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"桌布"</string>
<string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"一般設定"</string>
<string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"投影片設定"</string>
<string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"顯示大小"</string>
<!-- outdated translation 8179967445295243638 --> <string name="pref_gallery_size_summary" msgid="7365675768755956361">"選取相片和影片的顯示大小"</string>
<string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"相片大小"</string>
<string-array name="pref_gallery_size_choices">
<item msgid="7157691836846678936">"大"</item>
<item msgid="1033164600689216410">"小"</item>
</string-array>
<string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"排序順序"</string>
<!-- outdated translation 6644398051645595214 --> <string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="4406174975925645225">"選取相片和影片的排序順序"</string>
<string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"圖片排序"</string>
<string-array name="pref_gallery_sort_choices">
<item msgid="5546009539334018063">"最新的在前"</item>
<item msgid="7931283047572866748">"最新的在後"</item>
</string-array>
<string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"投影片顯示間隔"</string>
<!-- outdated translation 329876327077905033 --> <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="25973922639324614">"選取每張投影片顯示時間"</string>
<string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"投影片顯示間隔"</string>
<string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices">
<item msgid="3089037742117543119">"2 秒"</item>
<item msgid="738579316565625730">"3 秒"</item>
<item msgid="5670078787463530498">"4 秒"</item>
</string-array>
<string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"投影片轉場特效"</string>
<!-- outdated translation 2390320265891546846 --> <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="8294295294239125591">"選取更換相片時的轉場特效"</string>
<string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"投影片轉場特效"</string>
<string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices">
<item msgid="2825716730899894863">"淡入淡出"</item>
<item msgid="403116336404005687">"左右滑動"</item>
<item msgid="4901733079450971731">"上下滑動"</item>
<item msgid="9006732482485375438">"隨機選取"</item>
</string-array>
<string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"重複播放投影片"</string>
<string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"循環播放投影片"</string>
<string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"隨機播放投影片"</string>
<string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"隨機顯示相片"</string>
<string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"設定"</string>
<string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"找不到媒體。"</string>
<string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"刪除確認"</string>
<string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"刪除相片或影片前要顯示確認"</string>
<!-- outdated translation 6929172123058811834 --> <string name="no_location_image" msgid="8907867717568887559">"此圖片沒有地點資訊。"</string>
<string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"詳細資料"</string>
<string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"檔案大小:"</string>
<string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"解析度:"</string>
<string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"製造商:"</string>
<string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"型號:"</string>
<string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"白平衡:"</string>
<!-- outdated translation 6701704806314765468 --> <string name="details_image_latitude" msgid="58222150203989546">"GPS 緯度:"</string>
<!-- outdated translation 5583629669864057389 --> <string name="details_image_longitude" msgid="3792725587390654278">"GPS 經度:"</string>
<string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"地點:"</string>
<string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"所需時間:"</string>
<string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"拍攝日期:"</string>
<string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"影格速率:"</string>
<string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"位元速率:"</string>
<string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"編碼器:"</string>
<string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"格式:"</string>
<string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g> fps"</string>
<string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g> Kbps"</string>
<string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g> Mbps"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"確定"</string>
<string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"圖片選項"</string>
<string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"影片選項"</string>
<string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"輕觸臉孔即可開始。"</string>
<string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"圖庫"</string>
<!-- outdated translation 12912682424915943 --> <string name="pick_photos_gallery_title" msgid="8356086704733473321">"選取相片"</string>
<string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"圖庫"</string>
<!-- outdated translation 326727095201227333 --> <string name="pick_videos_gallery_title" msgid="568436323607491495">"選取影片"</string>
<string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"透過…分享圖片"</string>
<string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"設定相片為…"</string>
<string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"透過…分享影片"</string>
<string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"媒體檔案分享媒介:"</string>
<string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"電影"</string>
<string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"正在載入影片…"</string>
<string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"繼續播放影片"</string>
<!-- no translation found for resume_playing_message (8480340146814638566) -->
<skip />
<string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"繼續播放"</string>
<string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"重新開始"</string>
<string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"相框"</string>
<string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"檔案資訊:"</string>
<string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"您所錄製的影片太大,無法透過 MMS 傳送。請試著錄製較短的影片。"</string>
<string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"分享"</string>
<string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"刪除"</string>
<string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"取消"</string>
<!-- outdated translation 4504926868037899430 --> <string name="delete_images_message" msgid="2332683687700452577">"正在刪除圖片,請稍候..."</string>
</resources>