| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galerie"</string> |
| <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Ramă foto"</string> |
| <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string> |
| <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> |
| <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Player video"</string> |
| <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Se încarcă videoclipul..."</string> |
| <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Se încarcă imaginea..."</string> |
| <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Contul se încarcă..."</string> |
| <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Reluaţi videoclipul"</string> |
| <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Reluaţi redarea de la %s?"</string> |
| <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Reluaţi redarea"</string> |
| <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Se încarcă..."</string> |
| <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Nu s-au putut încărca"</string> |
| <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Nu s-a putut încărca imaginea"</string> |
| <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Nu există o miniatură"</string> |
| <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Începeţi din nou"</string> |
| <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string> |
| <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string> |
| <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Atingeţi o faţă pentru a începe."</string> |
| <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Se salvează fotografia..."</string> |
| <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Se salvează imaginea în <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> ..."</string> |
| <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Imaginea decupată nu s-a putut salva."</string> |
| <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Decupaţi fotografia"</string> |
| <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Decupaţi videoclipul"</string> |
| <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Selectaţi fotografie"</string> |
| <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Selectaţi videoclip"</string> |
| <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Selectaţi un element"</string> |
| <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Selectaţi un album"</string> |
| <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Selectaţi un grup"</string> |
| <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Setaţi fotografia ca"</string> |
| <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Setaţi imag. fundal"</string> |
| <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Se setează imaginea de fundal..."</string> |
| <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Imagine de fundal"</string> |
| <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Ștergeţi"</string> |
| <plurals name="delete_selection"> |
| <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Ștergeţi articolul selectat?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Ștergeţi articolele selectate?"</item> |
| </plurals> |
| <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Confirmaţi"</string> |
| <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Anulaţi"</string> |
| <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Distribuiţi"</string> |
| <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Trimiteți panorama"</string> |
| <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Trimiteți fotografia"</string> |
| <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Ștearsă"</string> |
| <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"ANULAŢI"</string> |
| <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Selectaţi-le pe toate"</string> |
| <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Deselectaţi-le pe toate"</string> |
| <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Prezentare"</string> |
| <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Detalii"</string> |
| <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d din %2$d (de) elemente:"</string> |
| <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Închideţi"</string> |
| <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Comutaţi la Camera foto"</string> |
| <plurals name="number_of_items_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d selectate"</item> |
| <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d selectat"</item> |
| <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d selectate"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_albums_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d selectate"</item> |
| <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d selectat"</item> |
| <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d selectate"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_groups_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d selectate"</item> |
| <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d selectat"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d selectate"</item> |
| </plurals> |
| <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Afişaţi pe hartă"</string> |
| <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Rotiţi spre stânga"</string> |
| <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Rotiţi spre dreapta"</string> |
| <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Elementul nu a putut fi găsit."</string> |
| <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Editaţi"</string> |
| <string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Editare simplă"</string> |
| <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Se proces. solicit. de stocare în memoria cache"</string> |
| <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Mem. cache..."</string> |
| <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Decupaţi"</string> |
| <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Decupaţi"</string> |
| <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Dezact. sunetul"</string> |
| <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Setaţi ca"</string> |
| <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"Nu se poate dezactiva sunetul."</string> |
| <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Nu se poate reda videoclipul."</string> |
| <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"După locaţie"</string> |
| <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"După dată"</string> |
| <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"După etichete"</string> |
| <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"În funcţie de persoane"</string> |
| <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"După album"</string> |
| <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"În funcţie de dimensiune"</string> |
| <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Neetichetate"</string> |
| <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Fără locaţie"</string> |
| <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Unele locaţii nu au putut fi identificate din cauza unor probleme de reţea."</string> |
| <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Descărcarea fotografiilor din acest album a eşuat. Încercaţi din nou mai târziu."</string> |
| <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Numai imagini"</string> |
| <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Numai videoclipuri"</string> |
| <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Imagini şi videoclipuri"</string> |
| <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Galerie foto"</string> |
| <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Nicio fotografie."</string> |
| <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Imaginea decupată a fost salvată în <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Nu există albume disponibile."</string> |
| <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"Nu există imagini/videoclipuri disponibile."</string> |
| <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Postări"</string> |
| <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Faceţi-le disponibile offline"</string> |
| <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Actualizaţi"</string> |
| <string name="done" msgid="217672440064436595">"Terminat"</string> |
| <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d din %2$d (de) elemente:"</string> |
| <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Titlu"</string> |
| <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Descriere"</string> |
| <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Oră"</string> |
| <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Locaţie"</string> |
| <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Cale"</string> |
| <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Lăţime"</string> |
| <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Înălţime"</string> |
| <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Orientare"</string> |
| <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Durată"</string> |
| <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Tip MIME"</string> |
| <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Dimens. fişier"</string> |
| <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Producător"</string> |
| <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string> |
| <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Bliţ"</string> |
| <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Diafragmă"</string> |
| <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Dist. focală"</string> |
| <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Balanţă de alb"</string> |
| <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Timp expunere"</string> |
| <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string> |
| <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string> |
| <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Manual"</string> |
| <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Auto"</string> |
| <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Bliţ activat"</string> |
| <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Fără bliţ"</string> |
| <string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Necunoscută"</string> |
| <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Original"</string> |
| <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintage"</string> |
| <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instant"</string> |
| <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Albire"</string> |
| <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Albastru"</string> |
| <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"Alb-negru"</string> |
| <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Punch"</string> |
| <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Proces. încr."</string> |
| <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string> |
| <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litografie"</string> |
| <plurals name="make_albums_available_offline"> |
| <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Se face disponibil offline albumul."</item> |
| <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Se fac disponibile offline albumele"</item> |
| </plurals> |
| <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Acest element este stocat local şi disponibil offline."</string> |
| <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Toate albumele"</string> |
| <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Albume locale"</string> |
| <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Dispozitive MTP"</string> |
| <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Albume Picasa"</string> |
| <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Spaţiu liber: <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> sau mai puţin"</string> |
| <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> sau mai mult"</string> |
| <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"Între <xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> şi <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importaţi"</string> |
| <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Import finalizat"</string> |
| <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Import eşuat"</string> |
| <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Camera foto conectată."</string> |
| <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Camera foto deconectată."</string> |
| <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Atingeţi aici pentru import"</string> |
| <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Alegeţi un album"</string> |
| <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Redaţi aleatoriu toate imag."</string> |
| <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Alegeţi o imagine"</string> |
| <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Alegeţi imagini"</string> |
| <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Slideshow"</string> |
| <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albume"</string> |
| <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Ore"</string> |
| <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Locaţii"</string> |
| <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Persoane"</string> |
| <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Etichete"</string> |
| <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Grupaţi după"</string> |
| <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Setări"</string> |
| <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Adăugaţi un cont"</string> |
| <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Cameră foto"</string> |
| <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Descărcate"</string> |
| <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Fotografii online editate"</string> |
| <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Importate"</string> |
| <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Captură de ecran"</string> |
| <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Ajutor"</string> |
| <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Nicio stocare"</string> |
| <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Nu este disponibilă nicio stocare externă"</string> |
| <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Afişare tip bandă de film"</string> |
| <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Afişare tip grilă"</string> |
| <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Ecran complet"</string> |
| <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Se ajustează"</string> |
| <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Se dezact. sunetul"</string> |
| <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Aşteptaţi"</string> |
| <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Se salvează videoclipul în <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Nu se poate ajusta: videoclipul ţintă este prea scurt"</string> |
| <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Se redă panorama"</string> |
| <string name="save" msgid="613976532235060516">"Salvaţi"</string> |
| <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Se scanează conținutul..."</string> |
| <plurals name="ingest_number_of_items_scanned"> |
| <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"%1$d elemente scanate"</item> |
| <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$d element scanat"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"%1$d (de) elemente scanate"</item> |
| </plurals> |
| <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Se sortează..."</string> |
| <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Scanare finalizată"</string> |
| <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Se importă..."</string> |
| <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Nu există conținut disponibil de importat pe acest gadget."</string> |
| <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Nu există niciun gadget MTP conectat"</string> |
| <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Eroare cameră foto"</string> |
| <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nu se poate conecta la camera foto."</string> |
| <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Camera foto a fost dezactivată din cauza politicilor de securitate."</string> |
| <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Cameră foto"</string> |
| <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Cameră video"</string> |
| <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Aşteptaţi…"</string> |
| <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Înainte de a utiliza camera foto, montaţi dispozitivul de stocare USB."</string> |
| <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Introduceţi un card SD înainte de a utiliza camera foto."</string> |
| <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Se pregăteşte stocarea USB..."</string> |
| <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Se pregăteşte cardul SD..."</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Nu s-a putut accesa stocarea USB."</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Nu s-a putut accesa cardul SD."</string> |
| <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"Anulaţi"</string> |
| <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"TERMINAT"</string> |
| <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Înregistrare cu filmare lentă"</string> |
| <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Alegeţi camera foto"</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Înapoi"</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Frontal"</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Stocaţi locaţia"</string> |
| <string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"LOCAȚIE"</string> |
| <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Cronometru numărătoare inversă"</string> |
| <plurals name="pref_camera_timer_entry"> |
| <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"O secundă"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d (de) secunde"</item> |
| </plurals> |
| <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) --> |
| <skip /> |
| <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Beep numărătoare"</string> |
| <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Dezactivată"</string> |
| <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Activată"</string> |
| <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Calitate video"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Ridicată"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Redusă"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Filmare lentă"</string> |
| <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Setările camerei foto"</string> |
| <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Setările camerei video"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Dimensiune fotografie"</string> |
| <!-- no translation found for pref_camera_picturesize_entry_13mp (675309554194481780) --> |
| <skip /> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapixeli"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 MP"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 MP"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 MP"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 MP"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 MP"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mod focus"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automat"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infinit"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTOMAT"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"INFINIT"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MACRO"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Mod flash"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"MOD BLIȚ"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automat"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Activat"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Dezactivată"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"BLIȚ AUTOMAT"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"BLIȚ ACTIVAT"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"BLIȚ DEZACTIVAT"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balanţă de alb"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"BALANS DE ALB"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automat"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescent"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Lumină de zi"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescent"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Înnorat"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTOMAT"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"INCANDESCENT"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"LUMINĂ DE ZI"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"FLUORESCENT"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"ÎNNORAT"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Mod Scenă"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automat"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Acţiune"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Noapte"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Apus de soare"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Petrecere"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"NICIUNA"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"ACȚIUNE"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NOAPTE"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"APUS DE SOARE"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"PETRECERE"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"CRONOMETRU NUMĂRARE INVERSĂ"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"TEMPORIZATOR DEZACTIVAT"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"O SECUNDĂ"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SECUNDE"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SECUNDE"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SECUNDE"</string> |
| <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Nu este selectabil în modul scenă."</string> |
| <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Expunere"</string> |
| <string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"EXPUNERE"</string> |
| <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) --> |
| <skip /> |
| <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string> |
| <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"CAMERA FOTO FRONTALĂ"</string> |
| <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"CAMERA FOTO SPATE"</string> |
| <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Spaţiul de stocare USB este aproape ocupat. Editaţi setarea de calitate sau ştergeţi câteva imagini ori alte fişiere."</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Cardul SD rămâne fără spaţiu de stocare. Editaţi setarea de calitate sau ştergeţi câteva imagini sau alte fişiere."</string> |
| <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Dimensiune limită depăşită."</string> |
| <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Prea repede"</string> |
| <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Se pregăteşte panorama"</string> |
| <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panorama nu a putut fi salvată."</string> |
| <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoramă"</string> |
| <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Se capturează panorama"</string> |
| <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Se aşteaptă panorama anterioară"</string> |
| <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Se salvează.."</string> |
| <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Se redă panorama"</string> |
| <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Atingeţi pentru a focaliza."</string> |
| <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efecte"</string> |
| <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Niciunul"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Comprimare"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Ochi mari"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Gură mare"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Gură mică"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Nas mare"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Ochi mici"</string> |
| <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"În spaţiu"</string> |
| <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Apus de soare"</string> |
| <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Videoclip"</string> |
| <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Aşezaţi dispozitivul jos."\n"Ieşiţi din cadru un moment."</string> |
| <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Atingeţi pentru a fotografia în timpul înregistrării."</string> |
| <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"A început înregistrarea videoclipului."</string> |
| <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Înregistrarea videoclipului s-a oprit."</string> |
| <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Instant. video este dezact. când efectele speciale sunt pornite."</string> |
| <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Ștergeţi efectul"</string> |
| <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"FEŢE PROSTUŢE"</string> |
| <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"FUNDAL"</string> |
| <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Butonul Declanşaţi"</string> |
| <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Butonul Meniu"</string> |
| <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Cea mai recentă fotografie"</string> |
| <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Comutator pentru camera foto din faţă şi din spate"</string> |
| <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Selector pentru modurile cameră foto, cameră video sau panoramă"</string> |
| <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Mai multe comenzi pentru setări"</string> |
| <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Închideţi comenzile pentru setări"</string> |
| <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Comandă mărire/micşorare"</string> |
| <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Reduceţi %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Măriţi %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Caseta de selectare %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Comutaţi la camera foto"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Comutaţi la camera video"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Comutaţi la panoramă"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Comutaţi la o panoramă nouă"</string> |
| <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Anulaţi examinarea"</string> |
| <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Terminaţi examinarea"</string> |
| <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Refaceţi"</string> |
| <string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Redați videoclipul"</string> |
| <string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Întrerupeți videoclipul"</string> |
| <string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Reîncărcați videoclipul"</string> |
| <string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Bara temporală a playerului video"</string> |
| <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ACTIVAT"</string> |
| <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"DEZACTIVAT"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Dezactivat"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 secunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 secundă"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 secunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 secunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 secunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 secunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 secunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 secunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 secunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 secunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 secunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 secunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 de secunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minut"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 de minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 ore"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 oră"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 ore"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 ore"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 ore"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 ore"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 ore"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 ore"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 ore"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 ore"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 ore"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 ore"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 de ore"</string> |
| <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"secunde"</string> |
| <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minute"</string> |
| <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"ore"</string> |
| <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Terminat"</string> |
| <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Setaţi intervalul de timp"</string> |
| <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funcţia Filmare lentă este dezactivată. Activaţi-o pentru a seta intervalul de timp."</string> |
| <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Cronometrul numărătorii inverse a fost dezactivat. Activați-l înainte de a fotografia."</string> |
| <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Setați durata în secunde"</string> |
| <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Numărătoare inversă până la fotografiere"</string> |
| <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Doriţi să vă amintiţi locaţiile fotografiilor?"</string> |
| <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etichetaţi-vă fotografiile şi videoclipurile cu locaţiile în care acestea au fost create."\n\n"Alte aplicaţii pot accesa aceste informaţii, împreună cu imaginile salvate."</string> |
| <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nu, mulţumesc"</string> |
| <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Da"</string> |
| <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Cameră foto"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Căutați"</string> |
| <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotografii"</string> |
| <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albume"</string> |
| <string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"MAI MULTE OPȚIUNI"</string> |
| <string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"SETĂRI"</string> |
| <plurals name="number_of_photos"> |
| <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d fotografie"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d fotografii"</item> |
| </plurals> |
| </resources> |