| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galerija"</string> |
| <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Okvir slike"</string> |
| <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string> |
| <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> |
| <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Videopredvajalnik"</string> |
| <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Nalaganje videoposnetka ..."</string> |
| <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Nalaganje slike ..."</string> |
| <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Nalaganje računa…"</string> |
| <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Nadaljuj predvajanje videoposnetka"</string> |
| <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Nadaljevanje predvajanja od %s?"</string> |
| <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Nadaljuj predvajanje"</string> |
| <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Prenos …"</string> |
| <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Ni bilo mogoče naložiti"</string> |
| <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Slike ni bilo mogoče naložiti"</string> |
| <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Ni sličice"</string> |
| <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Začni znova"</string> |
| <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"V redu"</string> |
| <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"V redu"</string> |
| <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Dotaknite se obraza, če želite začeti."</string> |
| <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Shranjevanje slike ..."</string> |
| <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Shranjevanje slike v album <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string> |
| <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Obrezane slike ni bilo mogoče shraniti."</string> |
| <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Obreži sliko"</string> |
| <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Obreži videoposnetek"</string> |
| <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Izberite fotogr."</string> |
| <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Izberite videoposn."</string> |
| <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Izberite element"</string> |
| <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Izberite album"</string> |
| <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Izberite skupino"</string> |
| <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Nastavi sliko kot"</string> |
| <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Nastavi ozadje"</string> |
| <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Nastavljanje slike za ozadje ..."</string> |
| <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Slika za ozadje"</string> |
| <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Izbriši"</string> |
| <plurals name="delete_selection"> |
| <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Želite izbrisati ta element?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Želite izbrisati te elemente?"</item> |
| </plurals> |
| <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Potrdi"</string> |
| <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Prekliči"</string> |
| <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Skupna raba"</string> |
| <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Deli panoramski posnetek z drugimi"</string> |
| <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Deli z drugimi kot fotografijo"</string> |
| <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Izbrisano"</string> |
| <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"RAZVELJAVI"</string> |
| <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Izberi vse"</string> |
| <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Prekliči celoten izbor"</string> |
| <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Diaprojekcija"</string> |
| <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Podrobnosti"</string> |
| <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d od %2$d elementov:"</string> |
| <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Zapri"</string> |
| <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Preklopi na Fotoaparat"</string> |
| <plurals name="number_of_items_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Št. izbranih: %1$d"</item> |
| <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Št. izbranih: %1$d"</item> |
| <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"Št. izbranih: %1$d"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_albums_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"Št. izbranih: %1$d"</item> |
| <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"Št. izbranih: %1$d"</item> |
| <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"Št. izbranih: %1$d"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="number_of_groups_selected"> |
| <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"Št. izbranih: %1$d"</item> |
| <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"Št. izbranih: %1$d"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Št. izbranih: %1$d"</item> |
| </plurals> |
| <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Pokaži na zemljevidu"</string> |
| <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Zasukaj levo"</string> |
| <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Zasukaj desno"</string> |
| <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Ni mogoče najti elementa."</string> |
| <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Urejanje"</string> |
| <string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Preprosto urejanje"</string> |
| <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Obdelava zahtev za predpomnjenje"</string> |
| <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Predpomnjenje ..."</string> |
| <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Obrezovanje"</string> |
| <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Obreži"</string> |
| <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Izklop zvoka"</string> |
| <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Nastavi kot"</string> |
| <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"Zvoka ni mogoče izklopiti."</string> |
| <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Videoposnetka ni mogoče predvajati."</string> |
| <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Po lokaciji"</string> |
| <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Po uri"</string> |
| <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Po oznakah"</string> |
| <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Po ljudeh"</string> |
| <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Po albumu"</string> |
| <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Glede na velikost"</string> |
| <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Neoznačeno"</string> |
| <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Ni lokacije"</string> |
| <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Nekaterih lokacij ni bilo mogoče določiti zaradi težav v omrežju."</string> |
| <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Slik v tem albumu ni mogoče prenesti. Poskusite znova pozneje."</string> |
| <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Samo slike"</string> |
| <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Samo videoposnetki"</string> |
| <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Slike in videoposnetki"</string> |
| <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Fotogalerija"</string> |
| <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Ni fotografij."</string> |
| <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Obrezana slika je shranjena v mapi <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Ni albumov."</string> |
| <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"Na voljo 0 slik oz. videoposnetkov."</string> |
| <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Objave"</string> |
| <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Omogoči dostop brez povezave"</string> |
| <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Osveži"</string> |
| <string name="done" msgid="217672440064436595">"Končano"</string> |
| <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d od %2$d elementov:"</string> |
| <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Naslov"</string> |
| <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Opis"</string> |
| <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Ura"</string> |
| <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Lokacija"</string> |
| <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Pot"</string> |
| <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Širina"</string> |
| <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Višina"</string> |
| <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Usmerjenost"</string> |
| <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Trajanje"</string> |
| <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Vrsta razširitve MIME"</string> |
| <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Velikost datoteke"</string> |
| <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Izdelovalec"</string> |
| <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string> |
| <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Bliskavica"</string> |
| <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Zaslonka"</string> |
| <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Gorišč. razd."</string> |
| <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Izravnava beline"</string> |
| <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Čas osvetlitve"</string> |
| <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string> |
| <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string> |
| <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Ročno"</string> |
| <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Samod."</string> |
| <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Blis. sprožena"</string> |
| <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Brez bliskav."</string> |
| <string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Neznana"</string> |
| <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Izvirnik"</string> |
| <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Starinsko"</string> |
| <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Takoj"</string> |
| <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Pobeljeno"</string> |
| <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Modra"</string> |
| <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"ČB"</string> |
| <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Ostrina"</string> |
| <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Proces X"</string> |
| <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string> |
| <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litografija"</string> |
| <plurals name="make_albums_available_offline"> |
| <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Priprava albuma, da bo na voljo brez povezave."</item> |
| <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Priprava albumov, da bodo na voljo brez povezave."</item> |
| </plurals> |
| <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Element je shranjen lokalno in na voljo brez povezave."</string> |
| <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Vsi albumi"</string> |
| <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Lokalni albumi"</string> |
| <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Naprave MTP"</string> |
| <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Albumi Picasa"</string> |
| <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Prosto: <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ali manj"</string> |
| <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ali več"</string> |
| <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Uvozi"</string> |
| <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Uvoz je končan"</string> |
| <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Uvoz ni uspel"</string> |
| <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Kamera je priključena."</string> |
| <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kamera je izklopljena"</string> |
| <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Tapnite tukaj, če želite uvoziti"</string> |
| <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Izberite album"</string> |
| <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Naključno razporedi vse slike"</string> |
| <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Izbira slike"</string> |
| <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Izberite slike"</string> |
| <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Diaprojekcija"</string> |
| <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albumi"</string> |
| <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Časi"</string> |
| <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Lokacije"</string> |
| <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Osebe"</string> |
| <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Oznake"</string> |
| <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Razvrsti po"</string> |
| <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Nastavitve"</string> |
| <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Dodaj račun"</string> |
| <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Fotoaparat"</string> |
| <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Prenosi"</string> |
| <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Urejene spletne fotografije"</string> |
| <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Uvoženo"</string> |
| <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Posnetek zaslona"</string> |
| <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Pomoč"</string> |
| <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Ni prostora za shranjevanje"</string> |
| <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Na voljo ni nobena zunanja naprava za shranjevanje"</string> |
| <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Pogled filmskega traku"</string> |
| <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Mrežni pogled"</string> |
| <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Celozaslonski pogled"</string> |
| <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Obrezovanje"</string> |
| <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Izklop zvoka"</string> |
| <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Počakajte"</string> |
| <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Shranjevanje videa v album <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string> |
| <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Obrezovanje ni mogoče: izvirni videoposnetek je prekratek"</string> |
| <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Upodabljanje panorame"</string> |
| <string name="save" msgid="613976532235060516">"Shrani"</string> |
| <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Pregledovanje vsebine ..."</string> |
| <plurals name="ingest_number_of_items_scanned"> |
| <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"Št. pregledanih elementov: %1$d"</item> |
| <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$d pregledan element"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"Št. pregledanih elementov: %1$d"</item> |
| </plurals> |
| <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Razvrščanje ..."</string> |
| <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Pregled končan"</string> |
| <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Uvažanje ..."</string> |
| <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Ni na voljo vsebine za uvoz v to napravo."</string> |
| <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Ni priključene naprave MTP"</string> |
| <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Napaka kamere"</string> |
| <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Povezava s fotoaparatom ni mogoča."</string> |
| <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Fotoaparat je onemogočen zaradi varnostnih pravilnikov."</string> |
| <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotoaparat"</string> |
| <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Kamera"</string> |
| <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Počakajte ..."</string> |
| <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Pred uporabo fotoaparata vpnite pomnilnik USB."</string> |
| <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Pred uporabo fotoaparata vstavite kartico SD."</string> |
| <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Priprava pomnilnika USB ..."</string> |
| <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Priprava kartice SD ..."</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Do pomnilnika USB ni bilo mogoče dostopiti."</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Do kartice SD ni bilo mogoče dostopiti."</string> |
| <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"PREKLIČI"</string> |
| <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"KONČANO"</string> |
| <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Snemanje s časovnim zamikom"</string> |
| <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Izberite fotoaparat"</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Nazaj"</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Pred"</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Shrani lokacijo"</string> |
| <string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"LOKACIJA"</string> |
| <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Odštevalnik"</string> |
| <plurals name="pref_camera_timer_entry"> |
| <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 s"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d s"</item> |
| </plurals> |
| <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) --> |
| <skip /> |
| <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Zvok med odštevanjem"</string> |
| <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Izklopljeno"</string> |
| <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Vklopljeno"</string> |
| <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kakovost videoposnetka"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Visoka"</string> |
| <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Nizka"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Pospešena reprodukcija"</string> |
| <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Nastavitve fotoaparata"</string> |
| <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Nastavitve kamere"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Velikost slike"</string> |
| <!-- no translation found for pref_camera_picturesize_entry_13mp (675309554194481780) --> |
| <skip /> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 milijonov slikovnih pik"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 M sl. pik"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 M sl. pik"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 M sl. pik"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 M sl. pik"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 M sl. pik"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Način ostrenja"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Samodejno"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Neskončno"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"SAMODEJNO"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"NESKONČNO"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MAKRO"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Način bliskavice"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"NAČIN BLISKAVICE"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Samodejno"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Vključeno"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Izključeno"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"SAMODEJNA BLISKAVICA"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"BLISKAVICA VKLOPLJENA"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"BLISKAVICA IZKLOPLJENA"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Izravnava beline"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"NASTAVITEV BELINE"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Samodejno"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Žareče"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Dnevna svetloba"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescenčno"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Oblačno"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"SAMODEJNO"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"ŽAREČE"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"DNEVNA SVETLOBA"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"FLUORESCENČNO"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"OBLAČNO"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Scenski način"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Samodejno"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Dejanje"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Noč"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Sončni zahod"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Stranka"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"BREZ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"DEJANJE"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"PONOČI"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"SONČNI ZAHOD"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"ZABAVA"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"ODŠTEVALNIK"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"MERILNIK ČASA IZKLOPLJEN"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SEKUNDA"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SEKUNDE"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SEKUND"</string> |
| <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SEKUND"</string> |
| <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Ni mogoče izbrati v načinu prizora."</string> |
| <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Osvetlitev"</string> |
| <string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"OSVETLITEV"</string> |
| <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) --> |
| <skip /> |
| <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string> |
| <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"FOTOAPARAT SPREDAJ"</string> |
| <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"FOTOAPARAT ZADAJ"</string> |
| <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"V redu"</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Na vašem pomnilniku USB zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj slik ali drugih datotek."</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Na kartici SD zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj slik ali drugih datotek."</string> |
| <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Dosežena je omejitev velikosti."</string> |
| <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Prehitro"</string> |
| <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Priprava panorame"</string> |
| <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panorame ni bilo mogoče shraniti."</string> |
| <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string> |
| <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Snemanje panorame"</string> |
| <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Čakanje na prejšnjo panoramo"</string> |
| <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Shranjev. ..."</string> |
| <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Upodabljanje panorame"</string> |
| <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Dotaknite se za ostrenje."</string> |
| <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Učinki"</string> |
| <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Brez"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Stiskanje"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Velike oči"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Velika usta"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Majhna usta"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Velik nos"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Majhne oči"</string> |
| <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"V vesolju"</string> |
| <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Sončni zahod"</string> |
| <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Vaš video"</string> |
| <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Odložite napravo."\n"Za trenutek stopite iz vidnega polja."</string> |
| <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Dotaknite se, če želite fotografirati med snemanjem."</string> |
| <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Snemanje se je začelo."</string> |
| <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Snemanje se je ustavilo."</string> |
| <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Videoposnetek je onemogočen, ko so vklopljeni posebni učinki."</string> |
| <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Počisti učinke"</string> |
| <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"NORČAVI OBRAZI"</string> |
| <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"OZADJE"</string> |
| <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Gumb za fotografiranje"</string> |
| <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Gumb za meni"</string> |
| <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Najnovejša fotografija"</string> |
| <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Preklop med fotoaparatom na sprednji in na hrbtni strani"</string> |
| <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Izbirnik fotoaparata, videokamere ali panorame"</string> |
| <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Več kontrolnikov nastavitev"</string> |
| <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Zapri kontrolnike nastavitev"</string> |
| <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Nadzor povečave/pomanjšave"</string> |
| <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Pomanjšaj %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Povečaj %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Potrditveno polje %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Preklopi na fotoaparat"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Preklop na videoposnetek"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Preklop na panoramo"</string> |
| <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Preklopi v novo panoramo"</string> |
| <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Preklic pregleda"</string> |
| <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Pregled opravljen"</string> |
| <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Vnovični pregled posnetka"</string> |
| <string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Predvajaj videoposnetek"</string> |
| <string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Začasno ustavi videoposnetek"</string> |
| <string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Znova naloži videoposnetek"</string> |
| <string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Časovna vrstica videopredvajalnika"</string> |
| <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"VKLOPLJENO"</string> |
| <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"IZKLOPLJENO"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Izklopljeno"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 sekunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 sekunda"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 sekunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 sekundi"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 sekunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 sekunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 sekunde"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 sekund"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 sekund"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 sekund"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 sekund"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 sekund"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 sekund"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minuta"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minuti"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minute"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minut"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minut"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minut"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minut"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minut"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minut"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 ure"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 ura"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 ure"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 uri"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 ure"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 ure"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 ure"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 ur"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 ur"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 ur"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 ur"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 ur"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 ur"</string> |
| <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"sekunde"</string> |
| <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minute"</string> |
| <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"ure"</string> |
| <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Končano"</string> |
| <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Nastavite časovni Interval"</string> |
| <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funkcija pospešene reprodukcije je izklopljena. Vklopite jo, da nastavite časovni interval."</string> |
| <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Odštevalnik je izklopljen. Vklopite ga, če želite odštevanje pred fotografiranjem."</string> |
| <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Nastavite trajanje v sekundah"</string> |
| <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Odštevanje pred fotografiranjem"</string> |
| <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Beleženje lokacije fotografije?"</string> |
| <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Fotografije in videoposnetke označite z lokacijami, na katerih so posneti."\n\n"Druge aplikacije lahko dostopajo do teh podatkov skupaj s shranjenimi slikami."</string> |
| <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ne, hvala"</string> |
| <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Da"</string> |
| <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Fotoaparat"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Išči"</string> |
| <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotografije"</string> |
| <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albumi"</string> |
| <string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"VEČ MOŽNOSTI"</string> |
| <string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"NASTAVITVE"</string> |
| <plurals name="number_of_photos"> |
| <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d fotografija"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"Št. fotografij: %1$d"</item> |
| </plurals> |
| </resources> |