blob: 20bb138a81c1a53b91b07c9276734069b27e0ce7 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerafout"</string>
<!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Kan nie aan kamera koppel nie."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera is gedeaktiveer weens sekuriteitsbeleide."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
<string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Kameraprente"</string>
<string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Kameravideo\'s"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Wag asseblief…"</string>
<!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Heg asseblief USB-berging voordat kamera gebruik word."</string>
<!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Heg asseblief USB-berging voordat kamera gebruik word."</string>
<string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Jou USB-berging is vol."</string>
<string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Jou SD-kaart is vol."</string>
<string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Berei tans USB-berging voor…"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Berei tans SD-kaart voor..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Kon nie toegang tot USB-berging kry nie."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Kon nie toegang tot SD-kaart kry."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Stel verstek instellings terug"</string>
<!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Kamera-instellings sal na verstek instellings teruggestel word."</string>
<string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Speel"</string>
<string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"KANSELLEER"</string>
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"HERNEEM"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galery"</string>
<string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Wissel kamera"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Tydsverloop-opname"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Kies kamera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Terug"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Voorkant"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Stoor ligging"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Af"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Aan"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videogehalte"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Tydsverloop-interval"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kamera-instellings"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokamera-instellings"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Prentgrootte"</string>
<!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5M pixels"</string>
<!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3M pixels"</string>
<!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2M pixels"</string>
<!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1.3M pixels"</string>
<!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1M pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Fokus-modus"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Outo"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Oneindig"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Flash-modus"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Outo"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Aan"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Af"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Witbalans"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Outo"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Gloeiend"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Daglig"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluoresserend"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Bewolk"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Toneel-modus"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Outo"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Handeling"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nag"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Sonsondergang"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Partytjie"</string>
<!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Dit kan nie in die toneelmodus gekies word nie"</string>
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kamera-instellings"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Laai verstek instellings terug"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Blootstelling"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Jou USB-berging se stoorspasie raak min. Verander die gehalte-instelling of vee \'n paar prente of ander lêers uit."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Jou SD-kaart raak vol. Verander die gehalte-instelling of vee \'n paar prente of ander lêers uit."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Groottebeperking bereik."</string>
<string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Skakel oor na kamera"</string>
<string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Skakel oor na video"</string>
<string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Skakel oor na panorama"</string>
<string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Deel prent via"</string>
<string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Deel video via"</string>
<!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Geen prent om te deel nie"</string>
<!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Geen video om te deel nie"</string>
<!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Te vinnig"</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Berei panorame voor"</string>
<!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Kon nie panorama stoor nie"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
<!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Lê panorama vas"</string>
<!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Stoor tans…"</string>
<!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Tik om te fokus"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effekte"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Geen"</string>
<string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Druk"</string>
<!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Groot oë"</string>
<!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Groot mond"</string>
<!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Klein mond"</string>
<!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Groot neus"</string>
<!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Klein oë"</string>
<!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"In die ruimte"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Sonsondergang"</string>
<string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
<!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Kies jou eie"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Plaas jou toestel op \'n stewige oppervlak en maak seker daar is geen beweging agter jou nie. "\n\n"Stap dan uit die kamera se sigveld."</string>
<!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Dit kan nie gekies word as die effek aan is nie."</string>
<!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Neem \'n foto tydens video-opname deur op die voorskou-skerm te tik."</string>
<string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Video-momentopname is gedeaktiveer wanneer spesiale effekte aan is."</string>
<string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Vee effekte uit"</string>
<string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Lawwe gesigte"</string>
<string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Agtergrond"</string>
<string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Sluiterknoppie"</string>
<string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Mees onlangse foto"</string>
<string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Skakelaar vir voorste of agterste kamera"</string>
<!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Kamera-, video- of panoramakieser"</string>
<string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Meer instellingkontroles"</string>
<string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Maak instellingkontroles toe"</string>
<string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Zoembeheer"</string>
<string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Verminder %1$s"</string>
<string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Vermeerder %1$s"</string>
<string name="accessibility_switch" msgid="6995966685498958895">"%1$s skakelaar"</string>
</resources>