blob: eacec2eea59f7e75edec79bcc0fc520834fc814b [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Erro de câmera"</string>
<!-- outdated translation 8029009101380114174 --> <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Não é possível se conectar à câmera."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"A câmera foi desativada devido às políticas de segurança."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Câmera"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Filmadora"</string>
<string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Imagens da câmera"</string>
<string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Vídeos de câmera"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Aguarde..."</string>
<!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Conecte o armazenamento USB antes de usar a câmera."</string>
<!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Conecte o armazenamento USB antes de usar a câmera."</string>
<string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Seu armazenamento USB está cheio."</string>
<string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"O seu cartão SD está cheio."</string>
<string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Preparando armazenamento USB…"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Preparando o cartão SD…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Não foi possível acessar o armazenamento USB."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Não foi possível acessar o cartão SD."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Restaurar padrões"</string>
<!-- outdated translation 5239464943578877295 --> <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"As configurações da câmera serão restauradas para os valores padrão."</string>
<string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Reproduzir"</string>
<string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"CANCELAR"</string>
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"TIRAR OUTRA"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galeria"</string>
<string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Alternar câmera"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Gravação de lapso de tempo"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Selecionar câmera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Traseira"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Visão frontal"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Local de armazenamento"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Desativado"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Ativado"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualidade do vídeo"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Intervalo de lapso de tempo"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Configurações da câmera"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Configurações da filmadora"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Tamanho da imagem"</string>
<!-- outdated translation 1871154452633783418 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5M Pixels"</string>
<!-- outdated translation 8763841848102861602 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3M Pixels"</string>
<!-- outdated translation 3802531502504271124 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2M Pixels"</string>
<!-- outdated translation 1648390393603363042 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3M pixel"</string>
<!-- outdated translation 6557686202570581693 --> <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1M Pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Modo de foco"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infinito"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Modo de flash"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Ativado"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Desativado"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balanço de branco"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescente"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Luz do dia"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescente"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Nublado"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Modo de cena"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Ação"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Cena noturna"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Pôr-do-sol"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Festa"</string>
<!-- outdated translation 2345574961174762643 --> <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Isso não é selecionável no modo de cena"</string>
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Configurações da câmera"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Restaurar padrões"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposição"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Seu armazenamento USB está sem espaço. Altere a configuração de qualidade ou exclua algumas imagens ou outros arquivos."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Seu cartão SD está sem espaço. Altere a configuração de qualidade ou exclua algumas imagens ou outros arquivos."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Limite de tamanho atingido."</string>
<string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Alternar para câmera"</string>
<string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Alternar para vídeo"</string>
<string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Mudar para panorama"</string>
<string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Compartilhar imagem via"</string>
<string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Compartilhar vídeo via"</string>
<!-- outdated translation 7700541451734517445 --> <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Nenhuma imagem para compartilhar"</string>
<!-- outdated translation 3775826212074938990 --> <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Nenhum vídeo para compartilhar"</string>
<!-- outdated translation 3893565956616588385 --> <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Muito rápido"</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Preparando panorama"</string>
<!-- outdated translation 6286761234243958706 --> <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Falha ao salvar o panorama"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
<!-- outdated translation 7431983072966619171 --> <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Capturando panorama"</string>
<!-- outdated translation 6239883905955317473 --> <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Salvando..."</string>
<!-- outdated translation 6417403734418828035 --> <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Toque para obter foco"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efeitos"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Nenhum"</string>
<string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Comprimir"</string>
<!-- outdated translation 1942377617761116861 --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Olhos grandes"</string>
<!-- outdated translation 2342636750478741367 --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Boca grande"</string>
<!-- outdated translation 4424498213697804087 --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Boca pequena"</string>
<!-- outdated translation 5738964679340745774 --> <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Nariz grande"</string>
<!-- outdated translation 8007886544327361111 --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Olhos pequenos"</string>
<!-- outdated translation 1381012939195370792 --> <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"No espaço"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Pôr-do-sol"</string>
<string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Discoteca"</string>
<!-- outdated translation 1393338187462207584 --> <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Escolher"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Coloque o dispositivo sobre uma superfície estável sem movimento atrás de você."\n\n"Em seguida, saia do campo de visão da câmera."</string>
<!-- outdated translation 5093306709878914151 --> <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Não é possível selecionar com o efeito ativado."</string>
<!-- outdated translation 6479115859014094906 --> <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Tire uma foto ao gravar um vídeo tocando na tela de visualização."</string>
<string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"O instant. de vídeo é desat. quando os efeitos esp. estão ativad."</string>
<string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Clarear efeitos"</string>
<string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Caretas"</string>
<string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Plano de fundo"</string>
<string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Botão \"Tirar foto\""</string>
<string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Foto mais recente"</string>
<string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Botão da câmera frontal e traseira"</string>
<!-- outdated translation 3264968460835265505 --> <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Seletor de câmera, vídeo ou panorama"</string>
<string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Mais controles de ajuste"</string>
<string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Fechar controles de ajuste"</string>
<string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Controle de zoom"</string>
<string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Diminuir %1$s"</string>
<string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Aumentar %1$s"</string>
<string name="accessibility_switch" msgid="6995966685498958895">"Botão %1$s"</string>
</resources>