| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Грешка камере"</string> |
| <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Није могуће повезати се са камером."</string> |
| <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Камера је онемогућена због смерница за безбедност."</string> |
| <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Камера"</string> |
| <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Камкордер"</string> |
| <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Слике камере"</string> |
| <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Видео снимци камере"</string> |
| <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Сачекајте…"</string> |
| <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Прикључите USB меморију пре коришћења камере."</string> |
| <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Уметните SD картицу пре коришћења камере."</string> |
| <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"USB меморија је пуна."</string> |
| <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"SD картица је пуна."</string> |
| <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Припрема USB меморије…"</string> |
| <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Припремање SD картице…"</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Није било могуће приступити USB меморији."</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Није било могуће приступити SD картици."</string> |
| <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Врати на подразумевано"</string> |
| <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Желите ли да вратите подразумевана подешавања Камере?"</string> |
| <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Пусти"</string> |
| <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ОТКАЖИ"</string> |
| <string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"Потврди"</string> |
| <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"ПОНОВО СНИМИ"</string> |
| <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Галерија"</string> |
| <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Пребаци камеру"</string> |
| <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Снимањe у дужем интервалу"</string> |
| <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Изаберите камеру"</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Назад"</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Напред"</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Складиштење локације"</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Искључено"</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Укључено"</string> |
| <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Квалитет видео снимка"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Дужина интервала"</string> |
| <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Подешавања камере"</string> |
| <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Подешавања камкордера"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Величина слике"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 мегапиксела"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 мегапиксела"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 мегапиксела"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 мегапиксела"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 мил пиксела"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Режим фокуса"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Аутоматски"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Бесконачност"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Макро"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Режим блица"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Аутоматски"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Укључено"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Искључено"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Баланс беле боје"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Аутоматски"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Усијано"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Дневна светлост"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Флуоресцентно"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Облачно"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Режим сцене"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Аутоматски"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Радња"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Ноћ"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Залазак сунца"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Странка"</string> |
| <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Ово не може да се изабере у режиму сцене."</string> |
| <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Подешавања камере"</string> |
| <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Врати на подразумевано"</string> |
| <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Видљивост"</string> |
| <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"Потврди"</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"На вашој USB меморији понестаје места. Промените подешавања квалитета или избришите неке слике или друге датотеке."</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"На вашој SD картици понестаје места. Промените поставке квалитета или избришите неке слике или друге датотеке."</string> |
| <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Достигнуто је ограничење величине."</string> |
| <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Пребаци на камеру"</string> |
| <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Пребаци на видео"</string> |
| <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Пребаци на панораму"</string> |
| <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Дељење слика преко"</string> |
| <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Дељење видео снимка преко"</string> |
| <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Нема слике за дељење."</string> |
| <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Нема видео снимка за дељење."</string> |
| <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Пребрзо"</string> |
| <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Припремање панораме"</string> |
| <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Није могуће сачувати панораму."</string> |
| <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Панорама"</string> |
| <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Снимање панораме"</string> |
| <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Чување..."</string> |
| <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Додирните за фокусирање."</string> |
| <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Ефекти"</string> |
| <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ништа"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Стисни"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Велике очи"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Велика уста"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Мала уста"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Велики нос"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Мале очи"</string> |
| <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"У свемиру"</string> |
| <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Залазак сунца"</string> |
| <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Диско"</string> |
| <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Изаберите своје"</string> |
| <!-- unknown placeholder BREAK_0 in bg_replacement_message --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bg_replacement_message (6828585054971662284) --> |
| <skip /> |
| <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Ово не може да се изабере када је ефекат укључен."</string> |
| <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Снимите слику током снимања видео снимка додиром на екран прегледа."</string> |
| <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Видео снимак је онемогућен када су специјални ефекти укључени."</string> |
| <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Обриши ефекте"</string> |
| <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Смешна лица"</string> |
| <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Позадина"</string> |
| <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Дугме затварача"</string> |
| <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Најновија фотографија"</string> |
| <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Промена предње и задње камере"</string> |
| <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Бирач камере, видео снимка или панораме"</string> |
| <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Још контрола подешавања"</string> |
| <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Затвори контроле подешавања"</string> |
| <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Контрола зума"</string> |
| <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Смањи %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Повећај %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_switch" msgid="6995966685498958895">"Промена %1$s"</string> |
| </resources> |