| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Error de la càmera"</string> |
| <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"No es pot connectar a la càmera."</string> |
| <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"La càmera s\'ha desactivat a causa de les polítiques de seguretat."</string> |
| <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Càmera"</string> |
| <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Càmera de vídeo"</string> |
| <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Imatges de la càmera"</string> |
| <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Vídeos de la càmera"</string> |
| <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Espereu-vos…"</string> |
| <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Instal·la l\'emmagatzematge USB abans d\'utilitzar la càmera."</string> |
| <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Insereix una targeta SD abans d\'utilitzar la càmera."</string> |
| <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"L\'emmagatzematge USB és ple."</string> |
| <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"La targeta SD és plena."</string> |
| <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Prep. l\'emmagatzematge USB..."</string> |
| <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"S\'està preparant la targeta SD…"</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"No s\'ha pogut accedir a l\'emmagatzematge USB."</string> |
| <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"No s\'ha pogut accedir a la targeta SD."</string> |
| <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Restauració del valors predeterminats"</string> |
| <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Vols restaurar la configuració predeterminada de la càmera?"</string> |
| <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Reprodueix"</string> |
| <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"CANCEL·LA"</string> |
| <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"FET"</string> |
| <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"TORNA A CAPTURAR-LA"</string> |
| <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galeria"</string> |
| <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Canvia la càmera"</string> |
| <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"S\'està enregistrant lapse de temps"</string> |
| <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Selecciona la càmera"</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Enrere"</string> |
| <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Frontal"</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Emmagatzema la ubicació"</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Desactivat"</string> |
| <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"A"</string> |
| <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualitat de vídeo"</string> |
| <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Interval del lapse de temps"</string> |
| <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Configuració de la càmera"</string> |
| <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Configuració de la càmera de vídeo"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Mida de la imatge"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 milions de píxels"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 milions de píxels"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 milions de píxels"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 milions de píxels"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 milió de píxels"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string> |
| <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mode d\'enfocament"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automàtic"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infinit"</string> |
| <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Mode de flaix"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automàtic"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"A"</string> |
| <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Desactivat"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balanç de blancs"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automàtica"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescent"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Llum de dia"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescent"</string> |
| <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Ennuvolat"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Mode d\'escena"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automàtic"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Acció"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nocturn"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Posta del sol"</string> |
| <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Festa"</string> |
| <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"No es pot seleccionar en mode d\'escena."</string> |
| <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Configuració de la càmera"</string> |
| <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Restaura els valors predeterminats"</string> |
| <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposició"</string> |
| <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"D\'acord"</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"L\'emmagatzematge USB s\'està quedant sense espai. Canvia la configuració de qualitat o bé suprimeix unes quantes imatges o altres fitxers."</string> |
| <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"La targeta SD s\'està quedant sense espai. Canvia la configuració de qualitat o suprimeix unes quantes imatges o altres fitxers."</string> |
| <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"S\'ha arribat al límit de mida"</string> |
| <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Canvia a càmera"</string> |
| <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Canvia a vídeo"</string> |
| <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Canvia a panorama"</string> |
| <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Comparteix imatge mitjançant"</string> |
| <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Comparteix vídeo mitjançant"</string> |
| <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Cap imatge per compartir"</string> |
| <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Cap vídeo per compartir."</string> |
| <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Massa ràpid"</string> |
| <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"S\'està preparant el panorama"</string> |
| <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"No s\'ha pogut desar el panorama."</string> |
| <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string> |
| <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"S\'està capturant un panorama"</string> |
| <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"S\'està desant..."</string> |
| <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Toca per enfocar."</string> |
| <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efectes"</string> |
| <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Cap"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Aixafa"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Ulls grans"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Boca gran"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Boca petita"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Nas gran"</string> |
| <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Ulls petits"</string> |
| <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"A l\'espai"</string> |
| <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Posta del sol"</string> |
| <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string> |
| <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Tria la teva"</string> |
| <string name="bg_replacement_message" msgid="6828585054971662284">"Deixa el dispositiu"\n"Surt un moment de la visualització"</string> |
| <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"No es pot seleccionar quan l\'efecte està activat."</string> |
| <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Si vols fer una foto mentre graves, toca la pant. visual. prèvia."</string> |
| <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Les instantànies del vídeo es desactiven quan hi ha els efectes especials activats."</string> |
| <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Esborra efectes"</string> |
| <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"GANYOTES"</string> |
| <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"FONS"</string> |
| <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Botó de l\'obturador"</string> |
| <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Foto més recent"</string> |
| <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Commutador de càmera anterior i posterior"</string> |
| <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Càmera, vídeo o selector de panorames"</string> |
| <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Més controls de configuració"</string> |
| <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Tanca els controls de configuració"</string> |
| <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Control de zoom"</string> |
| <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Redueix %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Augmenta %1$s"</string> |
| <string name="accessibility_switch" msgid="6995966685498958895">"Commutador %1$s"</string> |
| </resources> |