blob: 83f8f8a763e519e25a3742ea5815273066c91ed1 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Ошибка камеры"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Не удалось подключиться к камере."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Камера отключена в соответствии с политикой безопасности."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Камера"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Видеокамера"</string>
<string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Снимки, сделанные камерой"</string>
<string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Видео"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Подождите..."</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Подключите USB-накопитель перед использованием камеры."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Вставьте SD-карту перед использованием камеры."</string>
<string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"На USB-накопителе нет места."</string>
<string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Ваша SD-карта заполнена."</string>
<string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Подготовка USB-накопителя…"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Подготовка карты SD..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Нет доступа к USB-накопителю."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Нет доступа к SD-карте."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Восстановить настройки по умолчанию"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Восстановить настройки по умолчанию?"</string>
<string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Воспроизвести"</string>
<string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ОТМЕНА"</string>
<string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"ГОТОВО"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"ДРУГОЙ СНИМОК"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Галерея"</string>
<string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Переключить камеру"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Режим замедленной съемки"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Выберите камеру"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Задняя"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Передняя"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Записывать местоположение"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Выкл."</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Вкл."</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Качество видео"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Интервал замедленной съемки"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Настройки камеры"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Настройки видеокамеры"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Размер фото"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 Мпикс."</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 Мпикс."</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 Мпикс."</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 Мпикс."</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 Мпикс."</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Режим фокусировки"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Авто"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Бесконечность"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Макро"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Режим вспышки"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Авто"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Вкл."</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Выкл."</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Баланс белого"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Авто"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Лампа накаливания"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Дневной свет"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Лампа дневного света"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Пасмурно"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Режим съемки"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Авто"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Действие"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Ночь"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Закат"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Вечеринка"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Недоступно в режиме съемки"</string>
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Настройки камеры"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Восстановить настройки по умолчанию"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Экспозиция"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"ОК"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Место на USB-накопителе заканчивается. Измените настройки качества или удалите ненужные изображения и другие файлы."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Место на вашей SD-карте заканчивается. Измените настройки качества или удалите ненужные изображения и другие файлы."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Достигнут предельный размер видео."</string>
<string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Переключиться на камеру"</string>
<string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Переключить на видео"</string>
<string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Переключить в режим панорамы"</string>
<string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Отправка картинки"</string>
<string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Отправка видео"</string>
<string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Нет ни одного изображения."</string>
<string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Нет ни одного видео."</string>
<string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Очень быстро"</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Обработка..."</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Не удалось сохранить файл."</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Панорама"</string>
<string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Создание панорамы..."</string>
<string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Сохранение…"</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Нажмите для фокусировки."</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Эффекты"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Без эффектов"</string>
<string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Сжатие"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Большие глаза"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Большой рот"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Маленький рот"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Большой нос"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Глаза в точку"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Космос"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Закат"</string>
<string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Диско"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Выбрать видео"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="6828585054971662284">"Установите устройство на твердой поверхности."\n"Затем отойдите, чтобы вас было видно в камеру."</string>
<string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Недоступно при использовании эффекта."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Чтобы сделать снимок при видеосъемке, нажмите на экран просмотра."</string>
<string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Невозможно сделать снимок при включенных спецэффектах."</string>
<string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Убрать эффекты"</string>
<string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"СМЕШНЫЕ РОЖИЦЫ"</string>
<string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"ФОН"</string>
<string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Кнопка \"Затвор\""</string>
<string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Недавние фото"</string>
<string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Переключение на переднюю или заднюю камеру"</string>
<string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Переключатель между режимами \"Фото\", \"Видео\" и \"Панорама\""</string>
<string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Дополнительные настройки"</string>
<string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Закрыть"</string>
<string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Зум"</string>
<string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Уменьшить %1$s"</string>
<string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Увеличить %1$s"</string>
<string name="accessibility_switch" msgid="6995966685498958895">"Переключить %1$s"</string>
</resources>