blob: 6a5063ad1ed3a7e6f2a6dc15b91224fa2e8bdd8a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Erro da câmara"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="8029009101380114174">"Não é possível efectuar a ligação à câmara."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Devido a políticas de segurança, a câmara foi desativada."</string>
<string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Câmara"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Câmara de vídeo"</string>
<string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Imagens da câmara"</string>
<string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Vídeos da câmara"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Aguarde..."</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="5876548364041592119">"Monte o armazenamento USB antes de utilizar a câmara."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"Insira um cartão SD antes de utilizar a câmara."</string>
<string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"O armazenamento USB está cheio."</string>
<string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"O cartão SD está cheio."</string>
<string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Preparar armazenamento USB…"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"A preparar o cartão SD..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Não foi possível aceder à memória de armazenamento USB."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Não foi possível aceder ao cartão SD."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Restaurar predefinições"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"As definições da câmara serão restauradas para os valores predefinidos."</string>
<string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Reproduzir"</string>
<string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"CANCELAR"</string>
<string name="review_ok" msgid="5305096180300056529">"OK"</string>
<string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"VOLTAR A TIRAR"</string>
<string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galeria"</string>
<string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Trocar câmara"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Gravação com lapso de tempo"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Seleccionar câmara"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Traseira"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Frontal"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Armazenar localização"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Desactivado"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Activado"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualidade de vídeo"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Intervalo de lapso de tempo"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Definições da câmara"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Definições da câmara de vídeo"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Tamanho da imagem"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="1871154452633783418">"5 megapixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="8763841848102861602">"3 megapixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="3802531502504271124">"2 megapixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="1648390393603363042">"1,3 M Pixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="6557686202570581693">"1 megapixels"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Modo de focagem"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infinito"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Modo flash"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Activado"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Desactivado"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Equilíbrio dos brancos"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescente"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Luz do dia"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescente"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Nublado"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Modo cenário"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automático"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Acção"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nocturno"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Ocaso"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Partido"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Não é seleccionável no modo cenário"</string>
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Definições da câmara"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Restaurar predefinições"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposição"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Está a ficar sem espaço no armazenamento USB. Altere as definições de qualidade ou elimine algumas imagens ou outros ficheiros."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Está a ficar sem espaço no cartão SD. Altere as definições de qualidade ou elimine algumas imagens ou outros ficheiros."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Limite de tamanho atingido."</string>
<string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Mudar para câmara"</string>
<string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Mudar para vídeo"</string>
<string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Mudar para panorama"</string>
<string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Partilhar imagem através de"</string>
<string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Partilhar vídeo através de"</string>
<string name="no_picture_to_share" msgid="7700541451734517445">"Nenhuma imagem para partilhar"</string>
<string name="no_video_to_share" msgid="3775826212074938990">"Não há vídeo para partilhar"</string>
<string name="pano_too_fast_prompt" msgid="3893565956616588385">"Muito rápido"</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"A preparar panorama"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Falha ao guardar o panorama"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
<string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"A Capturar Panorama"</string>
<string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"A guardar..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Toque para focar"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efeitos"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Nenhum"</string>
<string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Comprimir"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="1942377617761116861">"Olhos Grandes"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2342636750478741367">"Boca Grande"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="4424498213697804087">"Boca Pequena"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Nariz Grande"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Olhos Pequenos"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"No Espaço"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Pôr do Sol"</string>
<string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Escolha o seu"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Coloque o aparelho numa superfície estável e certifique-se de que não existe movimento atrás de si."\n\n"Em seguida, saia do alcance visual da câmara."</string>
<string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Isto não é selecionável com o efeito ativado."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Tire uma fotografia durante a gravação de vídeo tocando no ecrã de pré-visualização."</string>
<!-- no translation found for disable_video_snapshot_hint (4957723267826476079) -->
<skip />
<string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Limpar efeitos"</string>
<string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Caretas"</string>
<string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Fundo"</string>
</resources>