| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| * Copyright (C) 2007-2008 Esmertec AG. |
| * Copyright (C) 2007-2008 The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="1503967887341230795">"簡訊"</string> |
| <string name="new_message" msgid="1530369762346003973">"新增簡訊"</string> |
| <string name="menu_call_back" msgid="7538482331117914146">"撥打電話給 <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_send_email" msgid="671366308915241664">"傳送電子郵件給 <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_compose_new" msgid="3763437973691046238">"撰寫"</string> |
| <string name="menu_preferences" msgid="4693148116114749414">"設定"</string> |
| <string name="menu_add_address_to_contacts" msgid="4491980950419914944">"將 <xliff:g id="CONTACTEMAILORNUMBER">%s</xliff:g> 新增至「使用者」"</string> |
| <string name="menu_call" msgid="5877123227307074690">"撥打"</string> |
| <string name="menu_search" msgid="2289469305728821360">"搜尋"</string> |
| <string name="menu_delete_all" msgid="808729454898114735">"刪除所有會話串"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="1851666911396479006">"刪除會話串"</string> |
| <string name="menu_view" msgid="7448852683948080108">"檢視串連"</string> |
| <string name="menu_debug_dump" msgid="6855869130206549643">"DEBUG DUMP"</string> |
| <string name="refreshing" msgid="987335057871404222">"重新整理中..."</string> |
| <string name="has_draft" msgid="2487465595514636160">"草稿"</string> |
| <string name="no_subject_view" msgid="7795086723069563537">"(沒有主旨)"</string> |
| <string name="messagelist_sender_self" msgid="3579016854116401602">"我"</string> |
| <string name="view_slideshow" msgid="4990460971211388453">"檢視投影片"</string> |
| <string name="view_message_details" msgid="7613457646645796831">"查看詳細資料"</string> |
| <string name="view_delivery_report" msgid="8219095994071575215">"檢視回條"</string> |
| <string name="delete_message" msgid="6442394955910357234">"刪除"</string> |
| <string name="expire_on" msgid="4436268382742593921">"期限終止:<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="kilobyte" msgid="534782148965716631">"KB"</string> |
| <string name="undelivered_msg_dialog_title" msgid="7479433403599785755">"無法傳送的簡訊"</string> |
| <string name="undelivered_msg_dialog_body" msgid="4789268239627694551">"無法傳送這則訊息。"\n"上次嘗試傳送時間:<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>。"</string> |
| <string name="undelivered_sms_dialog_body" msgid="4203703285563450868">"無法傳送這則訊息。"</string> |
| <string name="delete_thread" msgid="757258847736632791">"刪除會話串"</string> |
| <string name="menu_forward" msgid="9026858380050046756">"轉寄"</string> |
| <string name="download" msgid="4488877642230207631">"下載"</string> |
| <string name="downloading" msgid="1779557575565350637">"下載中"</string> |
| <string name="inline_subject" msgid="4057621785274119260">"(主旨:<xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="drm_protected_text" msgid="1396394157870730742">"* 受 DRM 保護的文字 *"</string> |
| <string name="insufficient_drm_rights" msgid="6989074725969164383">"DRM 授權權限不足。"</string> |
| <string name="copy_message_text" msgid="4296252229544252834">"複製文字"</string> |
| <string name="message_options" msgid="6838806653341967550">"簡訊選項"</string> |
| <string name="done" msgid="7479926268660505871">"完成"</string> |
| <string name="move_up" msgid="7307578107431739359">"往上移動"</string> |
| <string name="move_down" msgid="6356509518429479053">"往下移動"</string> |
| <string name="remove_slide" msgid="2225604354024914900">"移除投影片"</string> |
| <string name="add_slide" msgid="9140721399423564187">"新增投影片"</string> |
| <string name="add_slide_hint" msgid="7351356961076244584">"輕觸即可建立新投影片。"</string> |
| <string name="discard_slideshow" msgid="5054239124146413609">"放棄投影片"</string> |
| <string name="slide_show_part" msgid="5077675385448696846">"第 <xliff:g id="PART">%1$s</xliff:g> 部分,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> 部分"</string> |
| <string name="remove_text" msgid="2164068850029476539">"移除文字"</string> |
| <string name="add_picture" msgid="7819574884962571479">"新增相片"</string> |
| <string name="remove_picture" msgid="6378701749074289096">"移除圖片"</string> |
| <string name="add_music" msgid="3827442822987116233">"新增音樂"</string> |
| <string name="remove_music" msgid="858889733416015223">"移除音樂"</string> |
| <string name="add_video" msgid="7816866867806595144">"新增影片"</string> |
| <string name="remove_video" msgid="5258603891528497799">"移除影片"</string> |
| <string name="to_hint" msgid="224029549150332986">"傳送到"</string> |
| <string name="subject_hint" msgid="4296714962311604126">"主旨"</string> |
| <string name="add_attachment" msgid="7103751293360532684">"附加"</string> |
| <string name="add_subject" msgid="7616134948428265870">"新增主旨"</string> |
| <string name="discard" msgid="1624800293064498479">"捨棄"</string> |
| <string name="view" msgid="7929667761715467136">"檢視"</string> |
| <string name="replace" msgid="7587904998114459388">"取代"</string> |
| <string name="remove" msgid="4625444913256213175">"移除"</string> |
| <string name="send" msgid="4589898724889248486">"傳送"</string> |
| <string name="mms" msgid="1587631213714914559">"MMS"</string> |
| <string name="all_threads" msgid="2663426830306307194">"所有會話群組"</string> |
| <string name="type_to_compose_text_enter_to_send" msgid="3539985471008581265">"輸入訊息"</string> |
| <string name="open_keyboard_to_compose_message" msgid="7860109685511253191">"開啟鍵盤即可輸入訊息"</string> |
| <string name="compressing" msgid="1961357529661045180">"相片太大,壓縮中..."</string> |
| <string name="unsupported_media_format" msgid="1350489690977363764">"不支援的<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>格式。"</string> |
| <string name="select_different_media" msgid="6241623357299382183">"請選擇其他<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>。"</string> |
| <string name="exceed_message_size_limitation" msgid="6027753647094742437">"已達最大簡訊長度。"</string> |
| <string name="message_too_big_for_video" msgid="2639367545165352543">"訊息內容過多,無法附加影片。"</string> |
| <string name="failed_to_add_media" msgid="7207464170168708485">"您無法在訊息中加入<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>。"</string> |
| <string name="failed_to_resize_image" msgid="5608354151631833669">"圖片大小未改變。"</string> |
| <string name="resize_image_error_information" msgid="3783200130776554475">"調整這個圖片的大小後仍然超過上限,因此無法傳送。"</string> |
| <string name="forward_prefix" msgid="276280492803486464">"Fwd: "</string> |
| <string name="discard_message_reason" msgid="2667664943003796133">"由於收件者地址無效,您的訊息將被捨棄。"</string> |
| <string name="has_invalid_recipient" msgid="1485388396900997383">"無效收件者:(<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="invalid_destination" msgid="4573835601024786416">"目的地地址無效。"</string> |
| <string name="service_not_activated" msgid="9178218144019626176">"您還沒在網路上啟用這項服務。"</string> |
| <string name="service_message_not_found" msgid="1908877102600048515">"訊息已過期或無法取得。"</string> |
| <string name="service_network_problem" msgid="4583269174855943025">"網路發生問題,因此無法傳送。"</string> |
| <string name="invalid_recipient_message" msgid="6465343105010999068">"請修正收件者資料,否則對方無法收到訊息。"</string> |
| <string name="cannot_send_message" msgid="3414307479833622644">"無法傳送訊息"</string> |
| <string name="cannot_send_message_reason" msgid="8745080126044054343">"您的簡訊沒有正確的收件者。"</string> |
| <string name="cannot_forward_drm_obj" msgid="5047623751430559077">"無法轉寄訊息中的 DRM 物件。"</string> |
| <string name="converting_to_picture_message" msgid="2980023239017588627">"正在轉換成多媒體訊息…"</string> |
| <string name="converting_to_text_message" msgid="6374423235426015422">"正在轉換成簡訊…"</string> |
| <string name="cannot_add_slide_anymore" msgid="4631404749618820994">"無法新增更多投影片。"</string> |
| <string name="cannot_add_picture_and_video" msgid="4954353772391381447">"無法在一張投影片中同時加入影片和圖片。"</string> |
| <string name="cannot_save_message" msgid="3375907366965264446">"無法儲存訊息。"</string> |
| <string name="message_saved_as_draft" msgid="2503018972659880692">"簡訊已存成草稿。"</string> |
| <string name="too_many_recipients" msgid="7003415094007176931">"訊息的收件者過多 (<xliff:g id="CURRENTCOUNT">%1$s</xliff:g> 位),最多只能有 <xliff:g id="MAXLIMIT">%2$s</xliff:g> 位收件者。"</string> |
| <string name="too_many_attachments" msgid="3774037894899750070">"附件上限為 <xliff:g id="MAXLIMIT">%1$s</xliff:g> 個附件,系統僅會加入前 <xliff:g id="CURRENTCOUNT">%2$s</xliff:g> 個項目。"</string> |
| <string name="adding_attachments_title" msgid="2034535554212405529">"正在加入附件"</string> |
| <string name="adding_attachments" msgid="5871373105122355632">"正在將這個項目加入投影播放,請稍候。"</string> |
| <string name="cannot_play_audio" msgid="253920977253666735">"無法播放音訊。"</string> |
| <string name="preview" msgid="5438149136136446756">"預覽"</string> |
| <string name="preview_slideshow" msgid="6824095909448728427">"預覽"</string> |
| <string name="replace_image" msgid="3171240952601443619">"取代圖片"</string> |
| <string name="duration_sec" msgid="6617032324007824096">"長度 (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> 秒)"</string> |
| <string name="duration_selector_title" msgid="5981097971537625852">"投影片長度 "</string> |
| <string name="layout_selector_title" msgid="7344600117972450771">"投影片版面 "</string> |
| <string name="layout_top" msgid="6811021650398972346">"投影片版面 (頂部)"</string> |
| <string name="layout_bottom" msgid="5822765871095491843">"投影片版面 (底部)"</string> |
| <string name="type_to_compose_text_or_leave_blank" msgid="7769792471457574059">"輸入訊息或留白"</string> |
| <string name="duration_not_a_number" msgid="2856636898040421237">"持續時間必須是數字。"</string> |
| <string name="duration_zero" msgid="3549377790195185977">"持續時間必須大於 0 秒。"</string> |
| <string name="secs" msgid="6886003523109967972">"秒"</string> |
| <string-array name="select_dialog_items"> |
| <item msgid="4840183714016984112">"1 秒"</item> |
| <item msgid="3734955613666864447">"2 秒"</item> |
| <item msgid="6032232473048379828">"3 秒"</item> |
| <item msgid="5978471781525927827">"4 秒"</item> |
| <item msgid="4888440297621208402">"5 秒"</item> |
| <item msgid="6047246213264166841">"6 秒"</item> |
| <item msgid="2327501250056533797">"7 秒"</item> |
| <item msgid="3400770414689795703">"8 秒"</item> |
| <item msgid="4358760614161107970">"9 秒"</item> |
| <item msgid="2618179407176906471">"10 秒"</item> |
| <item msgid="7786079681602275449">"其他"</item> |
| </string-array> |
| <string name="menu_view_contact" msgid="1414670584423909451">"檢視聯絡人"</string> |
| <string name="menu_add_to_contacts" msgid="1258127580972228970">"新增至「使用者」"</string> |
| <string name="hidden_sender_address" msgid="2776075636669924968">"隱藏寄件者地址"</string> |
| <string name="yes" msgid="3246158147503160811">"確定"</string> |
| <string name="no" msgid="4289742508556913860">"取消"</string> |
| <string name="set" msgid="4642365398263275979">"設定"</string> |
| <string name="play" msgid="1888432400937785115">"播放"</string> |
| <string name="edit" msgid="5912118407791492696">"編輯"</string> |
| <string name="try_to_send" msgid="1996751738286080976">"嘗試傳送"</string> |
| <string name="preferences_title" msgid="6650089610332670157">"設定"</string> |
| <string name="restore_default" msgid="7165341506551155053">"還原預設值"</string> |
| <string name="pref_notification_settings_title" msgid="6420782563630369776">"通知"</string> |
| <string name="pref_mms_settings_title" msgid="55618772118264355">"多媒體訊息 (MMS)"</string> |
| <string name="pref_sms_settings_title" msgid="5173078369851066881">"簡訊 (SMS)"</string> |
| <string name="pref_sms_storage_title" msgid="9001233319190616445">"儲存空間"</string> |
| <string name="pref_summary_manage_sim_messages" msgid="4141349892597640864">"管理 SIM 卡上的簡訊"</string> |
| <string name="pref_summary_mms_delivery_reports" msgid="4874657984217756112">"傳送簡訊後要求傳送回條"</string> |
| <string name="pref_summary_mms_read_reports" msgid="2748323864008907440">"傳送簡訊後要求讀取回條"</string> |
| <string name="pref_summary_sms_delivery_reports" msgid="5852207702358546129">"傳送簡訊後要求傳送回條"</string> |
| <string name="pref_summary_auto_delete" msgid="7719538116486177613">"達到數量上限時刪除舊訊息"</string> |
| <string name="pref_summary_delete_limit" msgid="597128041393045216">"每個會話群組包含 <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> 則訊息"</string> |
| <string name="pref_title_manage_sim_messages" msgid="7820895261757881177">"管理 SIM 卡上的簡訊"</string> |
| <string name="pref_title_mms_delivery_reports" msgid="6666857926679451910">"傳送回條"</string> |
| <string name="pref_title_mms_read_reports" msgid="4882179829495828541">"讀取回條"</string> |
| <string name="pref_title_sms_delivery_reports" msgid="876064208254451038">"傳送回條"</string> |
| <string name="pref_title_auto_delete" msgid="7227835692631701134">"刪除舊訊息"</string> |
| <string name="pref_title_sms_delete" msgid="6890538316799296878">"簡訊限制"</string> |
| <string name="pref_title_mms_delete" msgid="7265878070847351664">"多媒體訊息限制"</string> |
| <string name="pref_title_notification_enabled" msgid="9118792213953729414">"通知"</string> |
| <string name="pref_summary_notification_enabled" msgid="619729096820999905">"在狀態列顯示簡訊通知"</string> |
| <string name="pref_title_notification_vibrateWhen" msgid="4251208067092761057">"震動"</string> |
| <string name="pref_summary_notification_vibrateWhen" msgid="669655090822561447">"收到通知時震動提醒"</string> |
| <string name="pref_title_notification_ringtone" msgid="5467265237106229952">"選擇鈴聲"</string> |
| <string name="pref_messages_to_save" msgid="3202539743892934926">"設定儲存的訊息數量"</string> |
| <string-array name="prefEntries_vibrateWhen"> |
| <item msgid="2520871831815631409">"一律"</item> |
| <item msgid="6069709696037750627">"靜音時才啟用"</item> |
| <item msgid="7486145357487111435">"永遠不要"</item> |
| </string-array> |
| <string name="prefDialogTitle_vibrateWhen" msgid="6419655771690242118">"震動"</string> |
| <string name="pref_title_mms_auto_retrieval" msgid="4021878285474431355">"自動擷取"</string> |
| <string name="pref_summary_mms_auto_retrieval" msgid="925163257363757048">"自動擷取簡訊"</string> |
| <string name="pref_title_mms_retrieval_during_roaming" msgid="6016227402731817804">"漫遊時自動擷取"</string> |
| <string name="pref_summary_mms_retrieval_during_roaming" msgid="2427892806582531020">"漫遊時自動擷取簡訊"</string> |
| <string name="confirm_dialog_title" msgid="2187213750475782725">"要刪除嗎?"</string> |
| <string name="confirm_dialog_locked_title" msgid="8179085718150932242">"刪除鎖定的訊息?"</string> |
| <plurals name="confirm_delete_conversation"> |
| <item quantity="one" msgid="7509396981963472833">"即將刪除 1 個會話群組。"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4076915774012081811">"即將刪除 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 個會話群組。"</item> |
| </plurals> |
| <string name="confirm_delete_conversation" msgid="6115966687389279855">"刪除整個會話群組?"</string> |
| <string name="confirm_delete_all_conversations" msgid="9036166685235092757">"刪除所有會話群組?"</string> |
| <string name="confirm_delete_message" msgid="9121480656609809591">"刪除此簡訊?"</string> |
| <string name="confirm_delete_locked_message" msgid="7203411948190100955">"要刪除這則鎖定的訊息嗎?"</string> |
| <string name="confirm_delete_all_SIM_messages" msgid="8693652297557966665">"即將刪除 SIM 卡上的所有訊息。"</string> |
| <string name="confirm_delete_SIM_message" msgid="8535128079045452425">"即將刪除 SIM 卡上的這則訊息。"</string> |
| <string name="delete_unlocked" msgid="7545321606698162261">"刪除鎖定的訊息"</string> |
| <string name="delete" msgid="1409973060081564612">"刪除"</string> |
| <string name="select_conversations" msgid="7816517565640002844">"選擇會話群組"</string> |
| <string name="no_conversations" msgid="6773767655149258445">"無會話群組。"</string> |
| <string name="loading_conversations" msgid="5510430408235967094">"正在載入會話群組。"</string> |
| <string name="cannot_get_details" msgid="850292987983026806">"無法取得詳細資料。"</string> |
| <string name="message_details_title" msgid="9223295113731634528">"簡訊細節"</string> |
| <string name="message_type_label" msgid="7975373966795945566">"類型: "</string> |
| <string name="text_message" msgid="8196464345251877972">"簡訊"</string> |
| <string name="multimedia_message" msgid="1512644521083533071">"多媒體訊息"</string> |
| <string name="multimedia_notification" msgid="4124031788554972308">"多媒體訊息通知"</string> |
| <string name="from_label" msgid="2055117571548171397">"寄件者: "</string> |
| <string name="to_address_label" msgid="5837363600471845801">"收件者: "</string> |
| <string name="bcc_label" msgid="530867161453958774">"密件副本: "</string> |
| <string name="sent_label" msgid="2722190650145251584">"傳送於: "</string> |
| <string name="received_label" msgid="8618029024731693906">"已接收: "</string> |
| <string name="saved_label" msgid="4183160415593488207">"已儲存: "</string> |
| <string name="subject_label" msgid="8721241914144101631">"主旨: "</string> |
| <string name="message_size_label" msgid="4698016210013319786">"簡訊大小: "</string> |
| <string name="priority_label" msgid="7397600367853359607">"優先權: "</string> |
| <string name="priority_high" msgid="5627897207952009214">"高"</string> |
| <string name="priority_normal" msgid="5715227727384683550">"一般"</string> |
| <string name="priority_low" msgid="8928782666023373987">"低"</string> |
| <string name="message_class_label" msgid="5115748690481550562">"簡訊種類: "</string> |
| <string name="error_code_label" msgid="5810068247647058769">"錯誤代碼: "</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="3056513240155967777">"編輯"</string> |
| <string name="menu_delete_messages" msgid="2610286783513247420">"刪除簡訊"</string> |
| <string name="menu_lock" msgid="7603793126077557472">"鎖定"</string> |
| <string name="menu_unlock" msgid="6662865558677424039">"解除鎖定"</string> |
| <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet" msgid="3721000641648594602">"複製到平板電腦的記憶體"</string> |
| <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default" msgid="5895767417844881971">"複製到手機記憶體"</string> |
| <string name="sim_delete" msgid="610790510655316922">"刪除"</string> |
| <string name="sim_manage_messages_title" msgid="3989147182100584333">"SIM 卡上的簡訊"</string> |
| <string name="sim_view" msgid="1997173541766393706">"檢視"</string> |
| <string name="sim_empty" msgid="2356766833071636297">"SIM 卡上沒有訊息。"</string> |
| <string name="delivery_header_title" msgid="5361719578869045764">"報告"</string> |
| <string name="status_none" msgid="8253075950774894961">"(無)"</string> |
| <string name="status_pending" msgid="2739860824607984892">"等待"</string> |
| <string name="status_read" msgid="7576195253780627332">"已讀取"</string> |
| <string name="status_received" msgid="7264334589461906965">"已接收"</string> |
| <string name="status_failed" msgid="1998776666856593544">"失敗"</string> |
| <string name="status_unread" msgid="8555305495998700198">"未讀"</string> |
| <string name="status_rejected" msgid="2613641949065942678">"已拒絕"</string> |
| <string name="recipient_label" msgid="3922667485312634446">"收件者: "</string> |
| <string name="status_label" msgid="7283375460919181660">"狀態: "</string> |
| <string name="delivered_label" msgid="3514011729156932928">"已傳送: "</string> |
| <string name="attach_image" msgid="6439985727687107742">"圖片"</string> |
| <string name="attach_take_photo" msgid="4280601313184373837">"擷取圖片"</string> |
| <string name="attach_video" msgid="4264272693501538294">"影片"</string> |
| <string name="attach_record_video" msgid="3099814114743078615">"擷取影片"</string> |
| <string name="attach_sound" msgid="3149325985970669609">"音訊"</string> |
| <string name="attach_record_sound" msgid="6011431304469858929">"錄製音訊"</string> |
| <string name="attach_slideshow" msgid="3497422151091037063">"投影片"</string> |
| <string name="select_bottom_text" msgid="4201966447623311931">"置底文字"</string> |
| <string name="select_top_text" msgid="6734183477539197815">"置頂文字"</string> |
| <string name="delivery_toast_body" msgid="5960519861835727013">"%s 已收到訊息。"</string> |
| <string name="notification_multiple" msgid="7684007285202109490">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 封未讀簡訊。"</string> |
| <string name="notification_multiple_title" msgid="332602028959557541">"新簡訊"</string> |
| <string name="notification_failed_multiple" msgid="6192531993698497229">"無法傳送 <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> 則訊息"</string> |
| <string name="notification_failed_multiple_title" msgid="1112032024904397126">"訊息未傳送"</string> |
| <string name="sim_full_title" msgid="1809829051697702810">"SIM 卡已滿"</string> |
| <string name="sim_full_body" msgid="6241664980790322925">"刪除一些簡訊以釋放儲存空間。"</string> |
| <string name="sms_full_title" msgid="6041287140125011854">"簡訊記憶體已滿"</string> |
| <string name="sms_full_body" msgid="4885861852397651868">"記憶體已滿,無法接收外來訊息。請刪除部分舊訊息。"</string> |
| <string name="sms_rejected_title" msgid="8548394922491529811">"簡訊遭到拒絕"</string> |
| <string name="sms_rejected_body" msgid="7813671133968158562">"無法接收外來訊息,原因不明。"</string> |
| <string name="type_audio" msgid="3842064092332309756">"音訊"</string> |
| <string name="type_picture" msgid="4091928975383609443">"圖片"</string> |
| <string name="type_video" msgid="8521556159545168441">"影片"</string> |
| <string name="confirm" msgid="3155110885840591914">"確認"</string> |
| <string name="message_send_read_report" msgid="6997117678914261250">"讀取回條將要送出。"</string> |
| <string name="message_queued" msgid="7975945623873194737">"目前無法傳送訊息,待系統服務恢復正常後便立即傳送訊息。"</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="7880740763778173551">"您只能向您的固定撥號號碼傳送訊息。"</string> |
| <string name="no_subject" msgid="4168963736134552285">"(沒有主旨)"</string> |
| <string name="unknown_sender" msgid="4929330613278853635">"未知的寄件者"</string> |
| <string name="dl_failure_notification" msgid="8097699679464396537">"無法下載來自 <xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g> 的這則訊息:<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>。"</string> |
| <string name="rate_limit_surpassed" msgid="1347801608211628177">"確認"</string> |
| <string name="confirm_rate_limit" msgid="234228299751243067">"即將傳送大量多媒體簡訊。確定傳送?"</string> |
| <string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"簡訊未下載"</string> |
| <string name="message_send_failed_title" msgid="3469894907399046372">"簡訊未送出"</string> |
| <string name="message_failed_body" msgid="3421296112073915245">"請輕觸以重新檢視訊息,然後再試一次。"</string> |
| <string name="download_later" msgid="5531365714424360903">"目前無法下載,請稍後再試。"</string> |
| <string name="select_audio" msgid="3528161449756771832">"選擇音訊"</string> |
| <string name="copy_to_sdcard" msgid="757028609638184856">"儲存附件"</string> |
| <string name="copy_to_sdcard_success" msgid="7948625615155992014">"已儲存附件。"</string> |
| <string name="copy_to_sdcard_fail" msgid="4944606369631916737">"無法儲存附件。"</string> |
| <string name="save_ringtone" msgid="2310157075045201051">"儲存為鈴聲"</string> |
| <string name="saved_ringtone" msgid="3847363932276708626">"已儲存鈴聲。"</string> |
| <string name="saved_ringtone_fail" msgid="4778500070919251116">"無法儲存鈴聲。"</string> |
| <string name="menu_insert_smiley" msgid="4964504393061025071">"插入表情符號"</string> |
| <string name="select_link_title" msgid="3371818607625768447">"選擇動作"</string> |
| <string name="slide_number" msgid="1923958526266726635">"投影片 <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="slide_duration"> |
| <item quantity="one" msgid="1654101988340583935">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒"</item> |
| <item quantity="few" msgid="7887190171856293871">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3736425355579939863">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> 秒"</item> |
| </plurals> |
| <string name="delivery_report_activity" msgid="2957463094232916364">"遞送報告"</string> |
| <string name="storage_limits_activity" msgid="8810530813311077716">"儲存空間上限"</string> |
| <string name="change_duration_activity" msgid="7048606979485031693">"變更長度"</string> |
| <string name="edit_slideshow_activity" msgid="8751493388760050529">"編輯投影播放"</string> |
| <string name="edit_slide_activity" msgid="8752829671778696983">"編輯投影片"</string> |
| <string name="slideshow_activity" msgid="5658249461317434432">"投影播放"</string> |
| <string name="class_0_message_activity" msgid="6631339964159861048">"等級 0 訊息"</string> |
| <string name="search_label" msgid="6042598929386174964">"傳送訊息"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="7273727663577472044">"搜尋簡訊"</string> |
| <string name="search" msgid="7560238620274735199">"傳送簡訊"</string> |
| <string name="search_setting_description" msgid="4104004595086437572">"訊息文字"</string> |
| <string name="search_empty" msgid="2109551478056039278">"沒有相符項目。"</string> |
| <plurals name="search_results_title"> |
| <item quantity="one" msgid="4657073733087431350">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 個符合「<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>」的搜尋結果"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6196382287749539209">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 個符合「<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>」的搜尋結果"</item> |
| </plurals> |
| <string name="search_history" msgid="4127805495662693154">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> 個符合「<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>」的搜尋結果"</string> |
| <string name="confirm_clear_search_title" msgid="8510295993632032904">"清除"</string> |
| <string name="confirm_clear_search_text" msgid="8731877031837077478">"系統即將清除搜尋記錄。"</string> |
| <string name="pref_mms_clear_search_history_title" msgid="6159758850628148164">"清除搜尋記錄"</string> |
| <string name="pref_mms_clear_search_history_summary" msgid="7960005384066460035">"清除先前的訊息搜尋記錄,不要在搜尋框中顯示"</string> |
| <string name="save" msgid="6847069284991531310">"儲存"</string> |
| <string name="storage_limits_title" msgid="7074684882530693016">"訊息上限"</string> |
| <string name="storage_limits_message" msgid="2010501485394745696">"要限制每個會話群組儲存的訊息數量上限嗎?"</string> |
| <string name="storage_limits_setting" msgid="4952781049308537373">"設定上限"</string> |
| <string name="storage_limits_setting_dismiss" msgid="1433841310158458034">"不設定上限"</string> |
| <string name="too_many_unsent_mms" msgid="4436493698891224126">"尚未傳送的多媒體訊息過多,因此目前無法傳送訊息。"</string> |
| <string name="sending_message" msgid="2054406576361149715">"傳送中..."</string> |
| <string name="pick_too_many_recipients" msgid="650087588867628044">"收件者過多"</string> |
| <string name="adding_recipients" msgid="2962810172527532357">"正在新增收件者..."</string> |
| <string name="draft_separator" msgid="5402575086540243019">", "</string> |
| <string name="message_count_format" msgid="4434763220590778012">" <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="error_state" msgid="5177386717626893507">"狀態不一致"</string> |
| <string name="error_state_text" msgid="7918866106335387710">"訊息串和收件者的狀態不一致,請擷取錯誤報告並透過 http://go/droidanizer 回報"</string> |
| <plurals name="recipient_count"> |
| <item quantity="other" msgid="7338580381574463136">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 人"</item> |
| </plurals> |
| <string name="disable_notifications_dialog_message" msgid="7644011234972074096">"要停止預設「簡訊」應用程式發出重複的簡訊通知嗎?"</string> |
| <string name="view_more_conversations" msgid="7275920132410734671">"查看更多會話群組"</string> |
| </resources> |