blob: 7e8b4ebaad13a4463f607b3a892bea2f150b7ba1 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label">"Mensajes"</string>
<string name="new_message">"Mensaje nuevo"</string>
<string name="create_new_message">"Redactar mensaje nuevo"</string>
<string name="menu_call_back">"Llamar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_send_email">"Enviar mensaje a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_compose_new">"Iniciar"</string>
<string name="menu_preferences">"Configuración"</string>
<string name="menu_add_address_to_contacts">"Añadir <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> a contactos"</string>
<!-- no translation found for menu_call (5877123227307074690) -->
<skip />
<string name="menu_delete_all">"Eliminar cadenas"</string>
<string name="menu_delete">"Suprimir"</string>
<string name="menu_undelivered_messages">"Mensajes no entregados"</string>
<string name="menu_view">"Ver"</string>
<string name="refreshing">"Actualizando..."</string>
<string name="has_draft">"Borrador"</string>
<!-- no translation found for broadcast_from_to (1804605929273213017) -->
<skip />
<string name="anonymous_recipient">"Anónimo"</string>
<string name="no_subject_view">"(Sin asunto)"</string>
<string name="messagelist_sender_self">"Yo"</string>
<string name="view_picture">"Ver imagen"</string>
<string name="view_slideshow">"Ver presentación"</string>
<string name="view_message_details">"Ver detalles de mensaje"</string>
<string name="view_delivery_report">"Ver informe"</string>
<string name="delete_message">"Eliminar mensaje"</string>
<string name="sent_on">"Enviado: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="expire_on">"Caducidad: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="kilobyte">"KB"</string>
<string name="undelivered_msg_dialog_title">"Mensaje no entregado"</string>
<string name="undelivered_msg_dialog_body">"No ha sido posible enviar el mensaje."\n"Último intento: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="undelivered_sms_dialog_body">"No ha sido posible enviar el mensaje."</string>
<string name="delete_thread">"Eliminar cadena"</string>
<string name="menu_forward">"Reenviar"</string>
<string name="download">"Descargar"</string>
<string name="downloading">"Descargando..."</string>
<string name="inline_subject">"&lt;Asunto: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>&gt;"</string>
<string name="drm_protected_text">"* texto protegido por DRM *"</string>
<string name="insufficient_drm_rights">"Derechos DRM insuficientes"</string>
<string name="copy_message_text">"Copiar texto del mensaje"</string>
<string name="message_options">"Opciones del mensaje"</string>
<string name="done">"Hecho"</string>
<string name="move_up">"Mover arriba"</string>
<string name="move_down">"Mover abajo"</string>
<string name="remove_slide">"Eliminar diapositiva"</string>
<string name="add_slide">"Añadir diapositiva"</string>
<string name="add_slide_hint">"Selecciona esta opción para crear una diapositiva nueva."</string>
<string name="discard_slideshow">"Descartar presentación"</string>
<string name="remove_text">"Eliminar texto"</string>
<string name="add_picture">"Añadir imagen"</string>
<string name="remove_picture">"Eliminar imagen"</string>
<string name="add_music">"Añadir música"</string>
<string name="remove_music">"Eliminar música"</string>
<string name="add_video">"Añadir vídeo"</string>
<string name="remove_video">"Eliminar vídeo"</string>
<string name="compose_title">"Redactar"</string>
<string name="to_hint">"Para"</string>
<string name="subject_hint">"Asunto"</string>
<string name="add_attachment">"Adjuntar"</string>
<string name="add_subject">"Añadir asunto"</string>
<string name="discard">"Descartar"</string>
<string name="view">"Ver"</string>
<string name="replace">"Sustituir"</string>
<string name="remove">"Eliminar"</string>
<string name="send">"Enviar"</string>
<string name="all_threads">"Todas las cadenas"</string>
<string name="type_to_compose_text_enter_to_send">"Escribe el texto del mensaje y pulsa Intro para enviarlo."</string>
<string name="open_keyboard_to_compose_message">"Abre el teclado para redactar el mensaje."</string>
<string name="image_too_large">"Imagen demasiado grande"</string>
<string name="ask_for_automatically_resize">"¿Quieres ajustar el tamaño de la imagen antes de enviarla?"</string>
<string name="compressing">"Comprimiendo..."</string>
<string name="unsupported_media_format">"Formato de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> no admitido"</string>
<string name="select_different_media">"Selecciona un/a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> diferente."</string>
<string name="exceed_message_size_limitation">"Se ha alcanzado el límite de tamaño del mensaje."</string>
<string name="failed_to_add_media">"No puedes añadir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> al mensaje."</string>
<string name="failed_to_resize_image">"No se ha podido ajustar el tamaño de la imagen."</string>
<string name="resize_image_error_information">"Esta imagen es demasiado grande para enviarla aunque se ajuste su tamaño."</string>
<string name="forward_prefix">"Fwd:"</string>
<string name="discard_message">"Descartar"</string>
<string name="discard_message_reason">"El mensaje se descartará porque los destinatarios no son válidos."</string>
<string name="has_invalid_recipient">"Destinatarios no válidos: &lt;<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>&gt;"</string>
<string name="invalid_recipient_message">"Corrige la información de destinatarios para que se pueda enviar el mensaje."</string>
<string name="cannot_send_message">"No se puede enviar el mensaje."</string>
<string name="cannot_send_message_reason">"Los destinatarios del mensaje no son válidos."</string>
<string name="cannot_forward_drm_obj">"El objeto DRM incluido en el mensaje no se puede reenviar."</string>
<string name="converting_to_picture_message">"Convirtiendo en mensaje MMS..."</string>
<string name="converting_to_text_message">"Convirtiendo en mensaje SMS..."</string>
<string name="cannot_add_slide_anymore">"No se pueden añadir más diapositivas."</string>
<string name="cannot_save_message">"No se puede guardar el mensaje."</string>
<string name="cannot_load_message">"No se puede cargar el mensaje."</string>
<string name="message_saved_as_draft">"Mensaje guardado como borrador"</string>
<string name="cannot_play_audio">"No se puede reproducir el audio."</string>
<string name="preview">"Vista previa"</string>
<string name="preview_slideshow">"Vista previa"</string>
<string name="replace_image">"Sustituir imagen"</string>
<string name="duration_sec">"Duración (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> segundos)"</string>
<string name="duration_selector_title">"Duración de la diapositiva"</string>
<string name="layout_selector_title">"Diseño de presentación"</string>
<string name="layout_top">"Diseño (arriba)"</string>
<string name="layout_bottom">"Diseño (abajo)"</string>
<string name="type_to_compose_text_or_leave_blank">"Introduce algún texto o deja el campo vacío."</string>
<string name="secs">"s"</string>
<string-array name="select_dialog_items">
<item>"1 segundo"</item>
<item>"2 segundos"</item>
<item>"3 segundos"</item>
<item>"4 segundos"</item>
<item>"5 segundos"</item>
<item>"6 segundos"</item>
<item>"7 segundos"</item>
<item>"8 segundos"</item>
<item>"9 segundos"</item>
<item>"10 segundos"</item>
<item>"Otra..."</item>
</string-array>
<string name="menu_view_contact">"Ver contacto"</string>
<string name="menu_add_to_contacts">"Añadir a contactos"</string>
<string name="hidden_sender_address">"Dirección de remitente oculta"</string>
<string name="yes">"Aceptar"</string>
<string name="no">"Cancelar"</string>
<string name="play">"Reproducir"</string>
<string name="edit">"Editar"</string>
<string name="resize">"Ajustar tamaño"</string>
<string name="try_to_send">"Intentar envío"</string>
<string name="preferences_title">"Configuración"</string>
<string name="restore_default">"Restaurar configuración predeterminada"</string>
<string name="pref_notification_settings_title">"Configuración de notificaciones"</string>
<string name="pref_mms_settings_title">"Configuración de MMS"</string>
<string name="pref_sms_settings_title">"Configuración de SMS"</string>
<string name="pref_summary_manage_sim_messages">"Administrar mensajes almacenados en la tarjeta SIM"</string>
<string name="pref_summary_mms_delivery_reports">"Solicitar un informe de entrega cada vez que se envíe un mensaje"</string>
<string name="pref_summary_mms_read_reports">"Solicitar un informe de mensaje leído cada vez que se envíe un mensaje"</string>
<string name="pref_summary_sms_delivery_reports">"Solicitar un informe de entrega cada vez que se envíe un mensaje"</string>
<string name="pref_title_manage_sim_messages">"Administrar mensajes de tarjeta SIM"</string>
<string name="pref_title_mms_delivery_reports">"Informes de entrega"</string>
<string name="pref_title_mms_read_reports">"Informes de mensajes leídos"</string>
<string name="pref_title_sms_delivery_reports">"Informes de entrega"</string>
<string name="pref_title_notification_enabled">"Notificaciones"</string>
<string name="pref_summary_notification_enabled">"Mostrar notificación de mensajes en la barra de estado"</string>
<string name="pref_title_notification_vibrate">"Vibración"</string>
<string name="pref_summary_notification_vibrate">"Vibrar también al notificar"</string>
<string name="pref_title_notification_ringtone">"Seleccionar tono"</string>
<string name="pref_title_mms_auto_retrieval">"Recuperar automáticamente"</string>
<string name="pref_summary_mms_auto_retrieval">"Recuperar mensajes automáticamente"</string>
<string name="pref_title_mms_retrieval_during_roaming">"Recuperación automática en itinerancia"</string>
<string name="pref_summary_mms_retrieval_during_roaming">"Recuperar automáticamente mensajes en itinerancia"</string>
<string name="to_label">"Para"</string>
<string name="confirm_dialog_title">"Suprimir"</string>
<string name="confirm_delete_conversation">"Se eliminará toda la cadena."</string>
<string name="confirm_delete_all_conversations">"Se eliminarán todas las cadenas."</string>
<string name="confirm_delete_message">"Se eliminará el mensaje."</string>
<string name="confirm_delete_all_messages">"Se eliminará toda la cadena."</string>
<string name="cannot_get_details">"No se pueden obtener detalles."</string>
<string name="message_details_title">"Detalles del mensaje"</string>
<string name="message_type_label">"Tipo:"</string>
<string name="text_message">"Mensaje SMS"</string>
<string name="multimedia_message">"Mensaje MMS"</string>
<string name="multimedia_notification">"Notificación MMS"</string>
<string name="from_label">"De:"</string>
<string name="to_address_label">"Para:"</string>
<string name="bcc_label">"CCO:"</string>
<string name="sent_label">"Enviado:"</string>
<string name="received_label">"Recibido:"</string>
<string name="saved_label">"Guardado"</string>
<string name="subject_label">"Asunto:"</string>
<string name="message_size_label">"Tamaño del mensaje:"</string>
<string name="priority_label">"Prioridad:"</string>
<string name="priority_high">"Alta"</string>
<string name="priority_normal">"Normal"</string>
<string name="priority_low">"Baja"</string>
<string name="message_class_label">"Clase de mensaje:"</string>
<string name="menu_edit">"Editar"</string>
<string name="menu_retry_sending">"Reintentar envío"</string>
<string name="menu_retry_sending_all">"Reintentar envío de todos"</string>
<string name="menu_delete_messages">"Eliminar mensajes"</string>
<string name="retrying_dialog_body">"El mensaje \"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\" no se ha enviado debido a un problema de conexión."\n"Reintentando envío…"</string>
<string name="sim_copy_to_phone_memory">"Copiar a memoria del teléfono"</string>
<string name="sim_delete">"Suprimir"</string>
<string name="sim_manage_messages_title">"Mensajes SMS de tarjeta SIM"</string>
<string name="sim_view">"Ver"</string>
<string name="sim_empty">"No hay mensajes en la tarjeta SIM."</string>
<string name="delivery_header_title">"Informe"</string>
<string name="status_none">"(Ninguno)"</string>
<string name="status_pending">"Pendientes"</string>
<string name="status_read">"Leídos"</string>
<string name="status_received">"Recibido"</string>
<string name="status_failed">"Con error"</string>
<string name="status_unread">"No leídos"</string>
<string name="status_rejected">"Rechazados:"</string>
<string name="recipient_label">"Destinatario:"</string>
<string name="status_label">"Estado:"</string>
<string name="attach_image">"Fotografías"</string>
<!-- no translation found for attach_take_photo (4280601313184373837) -->
<skip />
<!-- no translation found for attach_video (4264272693501538294) -->
<skip />
<!-- no translation found for attach_record_video (3099814114743078615) -->
<skip />
<string name="attach_sound">"Audio"</string>
<string name="attach_record_sound">"Grabar audio"</string>
<!-- no translation found for attach_slideshow (3497422151091037063) -->
<skip />
<string name="select_bottom_text">"Texto abajo"</string>
<string name="select_top_text">"Texto arriba"</string>
<string name="notification_multiple">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> mensajes no leídos"</string>
<string name="notification_multiple_title">"Mensajes nuevos"</string>
<string name="sim_full_title">"Tarjeta SIM llena"</string>
<string name="sim_full_body">"Elimina algunos mensajes para dejar espacio para otros."</string>
<string name="type_audio">"audio"</string>
<string name="type_picture">"imagen"</string>
<string name="type_video">"vídeo"</string>
<string name="confirm">"Confirmar"</string>
<string name="message_send_read_report">"Se enviará un informe de mensaje leído."</string>
<string name="message_queued">"El mensaje no se puede enviar en este momento; se enviará cuando el servicio esté disponible."</string>
<string name="no_subject">"(Sin asunto)"</string>
<string name="unknown_sender">"Destinatario desconocido"</string>
<string name="dl_failure_notification">"El mensaje <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g> de <xliff:g id="FROM">%s</xliff:g> no se ha podido descargar correctamente."</string>
<string name="rate_limit_surpassed">"Confirmar"</string>
<string name="confirm_rate_limit">"Se va a enviar un gran número de mensajes multimedia, ¿estás seguro de que quieres enviarlos?"</string>
<string name="message_download_failed_title">"Mensaje no descargado"</string>
<string name="message_send_failed_title">"Mensaje no enviado"</string>
<string name="message_failed_body">"Selecciona esta opción para revisar el mensaje e intenta enviarlo de nuevo."</string>
<string name="download_later">"No es posible descargar los mensajes en este momento. Inténtalo de nuevo más tarde."</string>
<string name="select_audio">"Seleccionar audio"</string>
<string name="copy_to_sdcard">"Copiar archivo adjunto en tarjeta SD"</string>
<string name="copy_to_sdcard_success">"Archivo adjunto copiado en tarjeta SD"</string>
<string name="copy_to_sdcard_fail">"Error al copiar archivo adjunto en tarjeta SD"</string>
<string name="menu_insert_smiley">"Insertar emoticono"</string>
<string name="select_link_title">"Seleccionar acción"</string>
</resources>