| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| ** Copyright 2007, The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="onesong" msgid="8336826100414159413">"1 skladba"</string> |
| <plurals name="Nsongs"> |
| <item quantity="other" msgid="5798230388116542981">"Počet skladieb: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Nsongscomp"> |
| <item quantity="other" msgid="7162294486622945550">"<xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST">%2$d</xliff:g> z celkového počtu <xliff:g id="TOTAL_COUNT">%1$d</xliff:g> skladieb"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Nalbums"> |
| <item quantity="one" msgid="3798955510439465932">"1 album"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3047615499770811984">"Počet albumov: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="goto_start" msgid="8979658707407220934">"Knižnica"</string> |
| <string name="goto_playback" msgid="4885216161312176550">"Prehrávanie"</string> |
| <string name="party_shuffle" msgid="8213359225506006168">"Náhodný výber všetkých skladieb"</string> |
| <string name="party_shuffle_off" msgid="1828744483354711679">"Vypnúť náhodný výber všetkých skladieb"</string> |
| <string name="delete_item" msgid="3363330144534750601">"Odstrániť"</string> |
| <string name="shuffle_all" msgid="1388193611787878773">"Náhodný výber – všetko"</string> |
| <string name="play_all" msgid="6309622568869321842">"Prehrať všetko"</string> |
| <string name="delete_artist_desc" msgid="1843750591006508005">"Všetky skladby interpreta <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> budú natrvalo odstránené z karty SD."</string> |
| <string name="delete_artist_desc_nosdcard" msgid="1565010405469696133">"Všetky skladby od interpreta <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> budú z ukladacieho priestoru USB natrvalo odstránené."</string> |
| <string name="delete_album_desc" msgid="535515999268177079">"Celý album <xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g> bude natrvalo odstránený z karty SD."</string> |
| <string name="delete_album_desc_nosdcard" msgid="2739690641188691896">"Z ukladacieho priestoru USB bude natrvalo odstránený celý album „<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>“."</string> |
| <string name="delete_song_desc" msgid="1856800468541831408">"Skladba <xliff:g id="SONG">%s</xliff:g> bude natrvalo odstránená z karty SD."</string> |
| <string name="delete_song_desc_nosdcard" msgid="2722621774200478721">"Skladba „<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>“ bude z ukladacieho priestoru USB natrvalo odstránená."</string> |
| <string name="delete_confirm_button_text" msgid="7008121194944357274">"OK"</string> |
| <plurals name="NNNtracksdeleted"> |
| <item quantity="one" msgid="8560276109508404217">"Bola odstránená 1 skladba."</item> |
| <item quantity="other" msgid="5156740163031225200">"Odstránené sklady: <xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="scanning" msgid="3529383847223198502">"Prebieha vyhľadávanie na karte SD..."</string> |
| <string name="scanning_nosdcard" msgid="8105284774487360148">"Prebieha vyhľadávanie v ukladacom priestore USB…"</string> |
| <string name="nowplaying_title" msgid="8342523844307751761">"Práve sa prehráva"</string> |
| <string name="partyshuffle_title" msgid="6582413231529992125">"Náhodný výber všetkých skladieb"</string> |
| <string name="artists_title" msgid="8490372367259160067">"Interpreti"</string> |
| <string name="albums_menu" msgid="5807982055590211900">"Albumy"</string> |
| <string name="albums_title" msgid="8773880394961378035">"Albumy"</string> |
| <string name="tracks_menu" msgid="6942246568246092330">"Skladby"</string> |
| <string name="tracks_title" msgid="3229389424532295124">"Skladby"</string> |
| <string name="playlists_menu" msgid="5382792649771928849">"Zoznamy skladieb"</string> |
| <string name="playlists_title" msgid="5094238486322957927">"Zoznamy skladieb"</string> |
| <string name="videos_title" msgid="2066741954354129115">"Videá"</string> |
| <string name="all_title" msgid="6880186414437237653">"Všetky médiá"</string> |
| <string name="browse_menu" msgid="5248122473075843289">"Interpreti"</string> |
| <string name="search_title" msgid="1016971653383739344">"Hľadať"</string> |
| <string name="no_tracks_title" msgid="8805805388271238471">"Žiadne skladby"</string> |
| <string name="no_videos_title" msgid="6218814130364793104">"Žiadne videá"</string> |
| <string name="no_playlists_title" msgid="4456351945617594418">"Žiadne zoznamy skladieb"</string> |
| <string name="delete_playlist_menu" msgid="8998637685583495247">"Odstrániť"</string> |
| <string name="edit_playlist_menu" msgid="571618502105370684">"Upraviť"</string> |
| <string name="rename_playlist_menu" msgid="3133463747389494668">"Premenovať"</string> |
| <string name="playlist_deleted_message" msgid="9008053828193961455">"Zoznam skladieb bol odstránený."</string> |
| <string name="playlist_renamed_message" msgid="7187580192703005990">"Zoznam skladieb bol premenovaný."</string> |
| <string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"Nedávno pridané"</string> |
| <string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"Nedávno pridané"</string> |
| <string name="podcasts_listitem" msgid="8657809279717670634">"Podcasty"</string> |
| <string name="podcasts_title" msgid="4928414142496858304">"Podcasty"</string> |
| <string name="sdcard_missing_title" msgid="9008284946643270850">"Žiadna karta SD"</string> |
| <string name="sdcard_missing_title_nosdcard" msgid="7984839174824243958">"Žiadny ukladací priestor USB"</string> |
| <string name="sdcard_missing_message" msgid="1169260755336159747">"V telefóne nie je vložená karta SD"</string> |
| <string name="sdcard_missing_message_nosdcard" msgid="4894107850080476295">"Telefón neobsahuje ukladací priestor USB."</string> |
| <string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"Karta SD nie je dostupná"</string> |
| <string name="sdcard_busy_title_nosdcard" msgid="3319125156566499501">"Ukladací priestor USB nie je k dispozícii"</string> |
| <string name="sdcard_busy_message" msgid="8071868348072728830">"Karta SD je zaneprázdnená."</string> |
| <string name="sdcard_busy_message_nosdcard" msgid="1644924834752791507">"Je nám ľúto, ukladací priestor USB je zaneprázdnený."</string> |
| <string name="sdcard_error_title" msgid="165682155008600643">"Chyba karty SD"</string> |
| <string name="sdcard_error_title_nosdcard" msgid="7564338137076303931">"Chyba ukladacieho priestoru USB"</string> |
| <string name="sdcard_error_message" msgid="4574563894036627855">"Na karte SD sa vyskytla chyba."</string> |
| <string name="sdcard_error_message_nosdcard" msgid="4983430848526821234">"V ukladacom priestore USB sa vyskytla chyba."</string> |
| <string name="unknown_artist_name" msgid="5567811106415855219">"Neznámy interpret"</string> |
| <string name="unknown_album_name" msgid="8525145988941244727">"Neznámy album"</string> |
| <string name="shuffle_on_notif" msgid="5453708337808483943">"Náhodný výber je zapnutý."</string> |
| <string name="shuffle_off_notif" msgid="4251189610017886263">"Náhodný výber je vypnutý."</string> |
| <string name="repeat_off_notif" msgid="1149406899083479716">"Opakovanie je vypnuté."</string> |
| <string name="repeat_current_notif" msgid="1227153936360904196">"Opakovanie aktuálnej skladby."</string> |
| <string name="repeat_all_notif" msgid="6443293055987316642">"Opakovanie všetkých skladieb."</string> |
| <string name="ringtone_menu" msgid="2737472190159134599">"Použiť ako vyzváňací tón telefónu"</string> |
| <string name="ringtone_menu_short" msgid="3367622038867238133">"Použiť ako vyzváňací tón"</string> |
| <string name="ringtone_set" msgid="5325818347613843130">"Skladba <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> bola nastavená ako vyzváňací tón."</string> |
| <string name="play_selection" msgid="2854921021814550018">"Prehrať"</string> |
| <string name="add_to_playlist" msgid="7110273488645072783">"Pridať do zoznamu skladieb"</string> |
| <string name="queue" msgid="2937629819482787704">"Aktuálny zoznam skladieb"</string> |
| <string name="new_playlist" msgid="7588112979692632867">"Nové"</string> |
| <string name="new_playlist_name_template" msgid="905710296728900597">"Nový zoznam skladieb <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="NNNtrackstoplaylist"> |
| <item quantity="one" msgid="422388042993582235">"1 skladba bola pridaná do zoznamu skladieb."</item> |
| <item quantity="other" msgid="7662771987109627255">"Počet skladieb pridaných do zoznamu skladieb: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item> |
| </plurals> |
| <string name="emptyplaylist" msgid="6711555673997896344">"Vybratý zoznam skladieb je prázdny."</string> |
| <string name="create_playlist_create_text" msgid="8149755205483279143">"Uložiť"</string> |
| <string name="create_playlist_overwrite_text" msgid="2007808383561024706">"Prepísať"</string> |
| <string name="service_start_error_title" msgid="8649916852210198813">"Problém s prehrávaním"</string> |
| <string name="service_start_error_msg" msgid="3880338547260838681">"Žiaľ, skladbu nie je možné prehrať."</string> |
| <string name="service_start_error_button" msgid="480888406592240723">"OK"</string> |
| <string-array name="weeklist"> |
| <item msgid="7005918873419323862">"1 týždeň"</item> |
| <item msgid="7487749116155425822">"2 týždne"</item> |
| <item msgid="1565338360539555185">"3 týždne"</item> |
| <item msgid="2142986059836933072">"4 týždne"</item> |
| <item msgid="4332403875260507291">"5 týždňov"</item> |
| <item msgid="3847281907869868565">"6 týždňov"</item> |
| <item msgid="2942654998558867799">"7 týždňov"</item> |
| <item msgid="2115529325850052227">"8 týždňov"</item> |
| <item msgid="1396675336665198092">"9 týždňov"</item> |
| <item msgid="3178819129208998649">"10 týždňov"</item> |
| <item msgid="2727959579637914171">"11 týždňov"</item> |
| <item msgid="8708754966127584739">"12 týždňov"</item> |
| </string-array> |
| <string name="weekpicker_set" msgid="7636608790418067496">"Hotovo"</string> |
| <string name="weekpicker_title" msgid="699535378922101701">"Nastaviť čas"</string> |
| <string name="save_as_playlist" msgid="5180413608901885255">"Uložiť ako zoznam skladieb"</string> |
| <string name="clear_playlist" msgid="4565515100924905315">"Vymazať zoznam skladieb"</string> |
| <string name="musicbrowserlabel" msgid="3162022214114562892">"Hudba"</string> |
| <string name="musicshortcutlabel" msgid="2602980193508150226">"Zoznam hudby"</string> |
| <string name="mediaplaybacklabel" msgid="6733604841530940397">"Hudba"</string> |
| <string name="videobrowserlabel" msgid="8522326678447494657">"Videá"</string> |
| <string name="mediapickerlabel" msgid="4549836003229914299">"Hudba"</string> |
| <string name="playback_failed" msgid="4477832192645009774">"Prehrávač nepodporuje tento typ zvukových súborov."</string> |
| <string name="cancel" msgid="886559484711947520">"Zrušiť"</string> |
| <string name="remove_from_playlist" msgid="2548577514849026354">"Odstrániť zo zoznamu skladieb"</string> |
| <string name="streamloadingtext" msgid="3367150884806639224">"Prebieha pripájanie k streamu <xliff:g id="HOST">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mediasearch" msgid="959222971261132292">"Vyhľadať výraz „<xliff:g id="TERM">%s</xliff:g>“ pomocou:"</string> |
| <string name="working_artists" msgid="8678357432732156580">"Interpreti…"</string> |
| <string name="working_albums" msgid="8713273699401457426">"Albumy…"</string> |
| <string name="working_songs" msgid="2201491972050410684">"Skladby…"</string> |
| <string name="working_playlists" msgid="4424950806134653351">"Zoznamy skladieb..."</string> |
| <string name="loading" msgid="3267924133697717662">"Prebieha načítavanie"</string> |
| <string name="sort_by_track" msgid="7662999005554152565">"Stopy"</string> |
| <string name="sort_by_album" msgid="2912837715658975248">"Albumy"</string> |
| <string name="sort_by_artist" msgid="4607024967813199992">"Interpreti"</string> |
| <string name="music_picker_title" msgid="1561623486324013570">"Vyberte hudobnú stopu"</string> |
| <string name="gadget_track" msgid="3186569295893300114">"Stopa <xliff:g id="TRACK_NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="fail_to_start_stream" msgid="3605390187703912835">"Prehratie požadovaného streamu zlyhalo."</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="6520975349259883368">"Interpreti, albumy a stopy"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="3766854898072633001">"Vyhľadať hudbu"</string> |
| <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5548732936480723311">" AÁÄBCČDĎEÉFGHIÍJKLĽĹMNŇOÓÔPRŔSŠTŤUÚVWXYÝZŽ"</string> |
| <string name="widget_initial_text" msgid="6334545155963910952">"Dotykom vyberte hudbu."</string> |
| <string name="effectspanel" msgid="8804547581593509614">"Zvukové efekty"</string> |
| </resources> |