| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"Data sa Mobile"</string> |
| <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Telepono"</string> |
| <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"Pang-emergency na Dialer"</string> |
| <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"Telepono"</string> |
| <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"Listahan ng FDN"</string> |
| <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Di-kilala"</string> |
| <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Pribadong numero"</string> |
| <string name="payphone" msgid="1931775086311769314">"Pay phone"</string> |
| <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Naka-hold"</string> |
| <string name="callFailed_userBusy" msgid="8851106999809294904">"Abala ang linya"</string> |
| <string name="callFailed_congestion" msgid="8737761615702718375">"Abala ang network"</string> |
| <string name="callFailed_timedOut" msgid="7590961703135543346">"Walang pagtugon, na-time out"</string> |
| <string name="callFailed_server_unreachable" msgid="2133506577423869729">"Hindi maabot ang server"</string> |
| <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Hindi maabot ang numero"</string> |
| <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Maling username o password"</string> |
| <string name="callFailed_out_of_network" msgid="8740943329772180507">"Tumawag mula sa labas ng metwork"</string> |
| <string name="callFailed_server_error" msgid="5717915213586193217">"Error sa server. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon."</string> |
| <string name="callFailed_noSignal" msgid="1889803273616031933">"Walang signal"</string> |
| <string name="callFailed_limitExceeded" msgid="4958065157970101491">"Lumagpas na sa limitasyon ng ACM"</string> |
| <string name="callFailed_powerOff" msgid="2766035859391549713">"Naka-off ang radyo"</string> |
| <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"Walang SIM, o error sa SIM"</string> |
| <string name="callFailed_outOfService" msgid="4825791466557236225">"Lugar na Hindi Nagseserbisyo"</string> |
| <string name="callFailed_fdn_only" msgid="2850204579765430641">"Pinaghihigpitan ng FDN ang mga papalabas na tawag."</string> |
| <string name="callFailed_cb_enabled" msgid="3686963693629739680">"Hindi ka makakagawa ng mga papalabas na tawag habang naka-on ang pag-bar ng tawag."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted" msgid="2180223622768522345">"Pinaghihigpitan ang lahat ng mga tawag ng kontrol sa access."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency" msgid="4353654268813314466">"Pinaghihigpitan ang mga pang-emergency na tawag ng kontrol sa access."</string> |
| <string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="2680774510252408620">"Pinaghihigpitan ang mga normal na tawag ng kontrol sa access."</string> |
| <string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="4736290912891155067">"Hindi wastong numero"</string> |
| <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Conference na tawag"</string> |
| <string name="call_lost" msgid="317670617901479594">"Nawala ang tawag."</string> |
| <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"OK"</string> |
| <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"Sinimulan ang MMI code"</string> |
| <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"Tumatakbo ang USSD code…"</string> |
| <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"Kinansela ang MMI code"</string> |
| <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"Kanselahin"</string> |
| <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Pamahalaan ang conference call"</string> |
| <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Speaker"</string> |
| <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Handset earpiece"</string> |
| <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Wired na headset"</string> |
| <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string> |
| <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Ipadala ang mga sumusunod na tone?"\n</string> |
| <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Nagpapadala ng mga tono"\n</string> |
| <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Ipadala"</string> |
| <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Oo"</string> |
| <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Hindi"</string> |
| <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Palitan ang wild character ng"</string> |
| <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Nawawala ang numero ng voicemail"</string> |
| <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Walang nakaimbak na numero ng voicemail sa SIM card."</string> |
| <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Magdagdag ng numero"</string> |
| <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"Naalis sa pagkaka-block ang iyong SIM card. Nag-a-unlock ang iyong telepono…"</string> |
| <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"PIN na pang-unlock ng SIM network"</string> |
| <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"I-unlock"</string> |
| <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"Balewalain"</string> |
| <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"Humihiling ng pag-unlock sa network…"</string> |
| <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"Hindi matagumpay ang kahilingan na i-unlock ang network."</string> |
| <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"Matagumpay ang pag-unlock ng network."</string> |
| <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"Mga setting ng tawag ng GSM"</string> |
| <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"Mga setting ng CDMA na tawag"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"Mga Pangalan ng Lugar ng Access"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"Mga Setting ng Network"</string> |
| <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"Voicemail"</string> |
| <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string> |
| <string name="networks" msgid="8873030692174541976">"Mga network operator"</string> |
| <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"Mga setting ng tawag"</string> |
| <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"Mga karagdagang setting"</string> |
| <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"Mga karagdagang setting ng tawag na GSM lang"</string> |
| <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"Mga karagdagang setting ng pagtawag sa CDMA"</string> |
| <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"Mga karagdagang setting ng tawag na CDMA lang"</string> |
| <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"Mga setting ng serbisyo ng network"</string> |
| <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"Caller ID"</string> |
| <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"Nilo-load ang mga setting…"</string> |
| <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"Nakatago ang numero sa mga papalabas na tawag"</string> |
| <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"Ipinapakitang numero sa mga papalabas na tawag"</string> |
| <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"Gamitin ang mga default na setting ng operator upang ipakita ang aking numero sa mga papalabas na tawag"</string> |
| <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"Call waiting"</string> |
| <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"Habang nasa isang tawag, i-notify ako ng mga papasok na tawag"</string> |
| <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"Habang nasa isang tawag, i-notify ako ng mga papasok na tawag"</string> |
| <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"Mga setting ng pagpapasa ng tawag"</string> |
| <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"Pagpapasa ng Tawag"</string> |
| <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"Palaging ipasa"</string> |
| <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"Palaging gamitin ang numerong ito"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"Ipinapasa ang lahat ng mga tawag"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"Pinapasa ang lahat ng mga tawag sa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"Hindi available ang numero"</string> |
| <string name="sum_cfu_disabled" msgid="3698472522160364904">"Hindi pinagana"</string> |
| <string name="labelCFB" msgid="218938523102207587">"Ipasa kapag abala"</string> |
| <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"Numero kapag abala"</string> |
| <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"Pinapasa sa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfb_disabled" msgid="227440009979537651">"Hindi pinagana"</string> |
| <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"Hindi sinusuportahan ng iyong operator ang hindi pagpapagana sa pagpasa ng tawag kapag abala ang iyong telepono."</string> |
| <string name="labelCFNRy" msgid="3646316323834351390">"Ipasa kapag hindi nasagot"</string> |
| <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"Numero kapag hindi nasagot"</string> |
| <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"Pinapasa sa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="8422350929957344729">"Hindi pinagana"</string> |
| <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"Hindi sinusuportahan ng iyong operator ang hindi pagpapagana sa pagpasa ng tawag kapag hindi sumasagot ang iyong telepono."</string> |
| <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Ipasa kapag hindi maabot"</string> |
| <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Numero kapag hindi maabot"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"Pinapasa sa <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g>"</string> |
| <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="7222141261321276464">"Hindi pinagana"</string> |
| <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"Hindi sinusuportahan ng iyong carrier ang hindi pagpapagana ng pagpasa ng tawag kapag hindi maabot ang iyong telepono."</string> |
| <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"Mga setting ng tawag"</string> |
| <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"Error sa mga setting ng tawag"</string> |
| <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"Binabasa ang mga setting…"</string> |
| <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"Ina-update ang mga setting…"</string> |
| <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"Ibinabalik ang mga setting…"</string> |
| <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"Hindi inaasahang tugon mula sa network."</string> |
| <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Error sa Network o SIM card."</string> |
| <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"Naka-on ang setting ng mga Fixed Dialing Number ng iyong app ng Telepono. Bilang resulta, hindi gumagana ang ilang tampok na nauugnay sa pagtawag."</string> |
| <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"Mangyaring i-on ang radyo bago tingnan ang mga setting na ito."</string> |
| <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"OK"</string> |
| <string name="enable" msgid="1059008390636773574">"Paganahin"</string> |
| <string name="disable" msgid="7274240979164762320">"Huwag Paganahin"</string> |
| <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"I-update"</string> |
| <string-array name="clir_display_values"> |
| <item msgid="5560134294467334594">"Default ng network"</item> |
| <item msgid="7876195870037833661">"Itago ang numero"</item> |
| <item msgid="1108394741608734023">"Ipakita ang numero"</item> |
| </string-array> |
| <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"Binago ang numero ng voicemail."</string> |
| <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"Hindi mabago ang numero ng voicemail."\n"Makipag-ugnay sa iyong carrier kung magpapatuloy ang ganitong problema."</string> |
| <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"Hindi mabago ang pagpapasahang numero."\n"Makipag-ugnay sa iyong carrier kung magpapatuloy ang ganitong problema."</string> |
| <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"Hindi mabawi at ma-save ang mga setting ng kasalukuyang numero sa pagpapasa."\n"Lumipat sa bagong provider?"</string> |
| <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"Walang ginawang mga pagbabago."</string> |
| <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"Piliin ang serbisyo ng voicemail"</string> |
| <string name="voicemail_default" msgid="5902099213882352338">"Aking carrier"</string> |
| <string name="mobile_networks" msgid="5540397602919106177">"Mga setting ng mobile network"</string> |
| <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"Mga available na network"</string> |
| <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"Naghahanap…"</string> |
| <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"Walang nakitang mga network."</string> |
| <string name="search_networks" msgid="1601136049300882441">"Maghanap ng mga network"</string> |
| <string name="network_query_error" msgid="6828516148953325006">"Error habang naghahanap ng mga network."</string> |
| <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"Nirerehistro sa <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"Hindi pinapayagan ng iyong SIM card ang koneksyon sa network na ito."</string> |
| <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"Hindi makakonekta sa network na ito sa ngayon. Subukang muli sa ibang pagkakataon."</string> |
| <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"Nakarehistro sa network."</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="3494252551249882718">"Pumili ng network operator"</string> |
| <string name="sum_search_networks" msgid="2921092249873272715">"Hanapin ang lahat ng mga available na network"</string> |
| <string name="select_automatically" msgid="5628402124471810174">"Awtomatikong pumili"</string> |
| <string name="sum_select_automatically" msgid="5614890115123292400">"Awtomatikong pumili ng ninanais na network"</string> |
| <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"Awtomatikong pagpaparehistro..."</string> |
| <string name="preferred_network_mode_title" msgid="8873246565334559308">"Network Mode"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"Baguhin ang network operating mode"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="8176355237105593793">"Ninanais na network mode"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"Mas gustong mode ng network: WCDMA ang mas gusto"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"Mas gustong mode ng network: GSM lamang"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"Mas gustong mode ng network: WCDMA lamang"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"Mas gustong mode ng network: GSM / WCDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"Mas gustong mode ng network: CDMA"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"Mas gustong mode ng network: CDMA / EvDo"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"Mas gustong mode ng network: CDMA lamang"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"Mas gustong mode ng network: EvDo lamang"</string> |
| <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"Mas gustong mode ng network: LTE / CDMA"</string> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices"> |
| <item msgid="5543794538185064048">"LTE/CDMA"</item> |
| <item msgid="3273348576277144124">"EvDo lang"</item> |
| <item msgid="454610224530856274">"CDMA na walang EvDo"</item> |
| <item msgid="648505122852496166">"CDMA/EvDo auto"</item> |
| <item msgid="7148247646407324800">"GSM/WCDMA auto"</item> |
| <item msgid="5189164180446264504">"WCDMA lang"</item> |
| <item msgid="5714714953966979187">"GSM lang"</item> |
| <item msgid="8508331239546115206">"Ninanais ng GSM/WCDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="preferred_network_mode_choices_lte"> |
| <item msgid="7002474529872452266">"LTE/CDMA"</item> |
| <item msgid="5541716989029928208">"CDMA"</item> |
| </string-array> |
| <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"Pinagana ang data"</string> |
| <string name="data_enable_summary" msgid="5022018967714633874">"Paganahin ang access sa data sa Mobile network"</string> |
| <string name="roaming" msgid="8871412572928323707">"Roaming ng data"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"Kumonekta sa mga serbisyo ng data kapag nagro-roam"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"Kumonekta sa mga serbisyo ng data kapag nagro-roam"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="8913735676127858115">"Nawalan ka ng pagkonekta sa data dahil iniwan mo ang iyong home network na naka-off ang roaming ng data."</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7820963598559553967">"Payagan ang roaming ng data? Maaari kang makakuha ng malaking pagsingil sa roaming!"</string> |
| <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"Mga pagpipilian sa GSM/UMTS"</string> |
| <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"Mga pagpipiliian sa CDMA"</string> |
| <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"Paggamit ng data"</string> |
| <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"Ginamit na data sa kasalukuyang panahon"</string> |
| <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"Panahon ng paggamit ng data"</string> |
| <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"Patakaran ng rate ng data"</string> |
| <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"Matuto nang higit pa"</string> |
| <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) ng <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> maximum na tagal ng panahon"\n"Magsisimula ang susunod na tagal ng panahon sa loob ng <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> (na) araw (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) ng <xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> maximum na period"</string> |
| <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"Ang <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> na maximum ay lumagpas sa"\n"Binabaan ang rate ng data sa <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s"</string> |
| <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ ng cycle ay lumagpas sa"\n"Magsisimula ang susunod na tagal ng panahon sa loob ng <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> (na) araw (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"Ibinaba ang rate ng data sa <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s kung nalagpasan ang limitasyon sa paggamit ng data"</string> |
| <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"Higit pang impormasyon tungkol sa patakaran sa paggamit ng data sa mobile network ng iyong carrier"</string> |
| <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"Cell Broadcast SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"Cell Broadcast SMS"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"Pinagana ang Cell Broadcast SMS"</string> |
| <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"Hindi pinagana ang Cell Broadcast SMS"</string> |
| <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"Mga setting ng Cell Broadcast SMS"</string> |
| <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"Pang-emergency na Broadcast"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"Pinagana ang Pang-emergency na Broadcast"</string> |
| <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"Hindi pinagana ang Pang-emergency na Broadcast"</string> |
| <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"Administratibo"</string> |
| <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"Pinagana ang pang-administratibo"</string> |
| <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"Hindi pinagana ang Pang-administratibo"</string> |
| <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"Maintenance"</string> |
| <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"Pinagana ang maintenance"</string> |
| <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"Hindi pinagana ang maintenance"</string> |
| <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"Pangkalahatang Balita"</string> |
| <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"Balitang Negosyo at Pampinansya"</string> |
| <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"Mga Balitang Pampalakasan"</string> |
| <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"Balitang Entertainment"</string> |
| <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"Lokal"</string> |
| <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"Pinagana ang lokal na balita"</string> |
| <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"Hindi pinagana ang lokal na balita"</string> |
| <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"Pangrehiyon"</string> |
| <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"Pinagana ang pangrehiyong balita"</string> |
| <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"Hindi pinagana ang pangrehiyong balita"</string> |
| <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"Pambansa"</string> |
| <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"Pinagana ang pambansang balita"</string> |
| <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"Hindi pinagana ang pambansang balita"</string> |
| <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"International"</string> |
| <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"Pinagana ang mga international na balita"</string> |
| <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"Hindi pinagana ang international na balita"</string> |
| <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"Wika"</string> |
| <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"Piliin ang wika ng balita"</string> |
| <string-array name="list_language_entries"> |
| <item msgid="6137851079727305485">"Ingles"</item> |
| <item msgid="1151988412809572526">"French"</item> |
| <item msgid="577840534704312665">"Espanyol"</item> |
| <item msgid="8385712091143148180">"Japanese"</item> |
| <item msgid="1858401628368130638">"Korean"</item> |
| <item msgid="1933212028684529632">"Chinese"</item> |
| <item msgid="1908428006803639064">"Hebrew"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="list_language_values"> |
| <item msgid="1804908636436467150">"1"</item> |
| <item msgid="289708030346890334">"2"</item> |
| <item msgid="1121469729692402684">"3"</item> |
| <item msgid="2614093115912897722">"4"</item> |
| <item msgid="2411164639857960614">"5"</item> |
| <item msgid="5884448729274543324">"6"</item> |
| <item msgid="5511864807618312598">"7"</item> |
| </string-array> |
| <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"Mga Wika"</string> |
| <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"Lokal na Panahon"</string> |
| <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"Pinagana ang Lokal na Panahon"</string> |
| <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"Hindi pinagana ang Lokal na Panahon"</string> |
| <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"Mga Ulat ng Trapiko sa Lugar"</string> |
| <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"Pinagana ang Mga Ulat ng Trapiko sa Lugar"</string> |
| <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"Hindi pinagana ang Mga Ulat ng Trapiko sa Lugar"</string> |
| <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"Mga Iskedyul ng Flight ng Lokal na Airport"</string> |
| <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"Pinagana ang Mga Iskedyul ng Flight ng Lokal na Airport"</string> |
| <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"Hindi pinagana ang Mga Iskedyul ng Flight ng Lokal na Airport"</string> |
| <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"Mga Restaurant"</string> |
| <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"Pinagana ang mga restaurant"</string> |
| <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"Hindi pinagana ang mga restaurant"</string> |
| <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"Mga Lodging"</string> |
| <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"Pinagana ang mga lodging"</string> |
| <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"Hindi pinagana ang mga lodging"</string> |
| <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"Retail na Direktoryo"</string> |
| <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"Pinagana ang Retail na Direktoryo"</string> |
| <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"Hindi pinagana ang Retail na Direktoryo"</string> |
| <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"Mga Advertisement"</string> |
| <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"Pinagana ang mga advertisement"</string> |
| <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"Hindi pinagana ang mga advertisement"</string> |
| <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"Mga Quote ng Stock"</string> |
| <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"Pinagana ang Mga Quote ng Stock"</string> |
| <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"Hindi pinagana ang Mga Quote ng Stock"</string> |
| <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"Mga Pagkakataon sa Pagtatrabaho"</string> |
| <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"Pinagana ang Mga Pagkakataon sa Pagtatrabaho"</string> |
| <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"Hindi pinagana ang Mga Pagkakataon sa Pagtatrabaho"</string> |
| <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"Medikal, Kalusugan at Ospital"</string> |
| <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"Pinagana ang Medikal, Kalusugan at Ospital"</string> |
| <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"Hindi pinagana ang Medikal, Kalusugan at Ospital"</string> |
| <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"Balita sa Teknolohiya"</string> |
| <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"Pinagana ang Balita sa Teknolohiya"</string> |
| <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"Hindi pinagana ang Balita sa Teknolohiya"</string> |
| <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"Multi-category"</string> |
| <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"Pinagana ang multi-category"</string> |
| <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"Hindi pinagana ang multi-category"</string> |
| <string name="prefer_2g" msgid="8442550937280449639">"Gumamit lang ng mga 2G network"</string> |
| <string name="prefer_2g_summary" msgid="1976491403210690759">"Nakakatipid ng baterya"</string> |
| <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"Pagpili ng system"</string> |
| <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"Baguhin ang mode ng pag-roam ng CDMA"</string> |
| <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"Pagpili ng system"</string> |
| <string-array name="cdma_system_select_choices"> |
| <item msgid="176474317493999285">"Home lang"</item> |
| <item msgid="1205664026446156265">"Awtomatiko"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"Subscription ng CDMA"</string> |
| <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"Palitan sa pagitan ng RUIM/SIM at NV"</string> |
| <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"subscription"</string> |
| <string-array name="cdma_subscription_choices"> |
| <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item> |
| <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="cdma_subscription_values"> |
| <item msgid="7494167883478914080">"0"</item> |
| <item msgid="6043847456049107742">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"I-activate ang device"</string> |
| <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"I-set up ang serbisyo ng data"</string> |
| <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"Mga Fixed Dialing Number"</string> |
| <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"Listahan ng FDN"</string> |
| <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"Pag-activate ng FDN"</string> |
| <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"Pinagana ang Mga Fixed Dialing Number"</string> |
| <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"Hindi pinagana ang Mga Fixed Dialing Number"</string> |
| <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"Paganahin ang FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"Huwag paganahin ang FDN"</string> |
| <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"Baguhin ang PIN2"</string> |
| <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"Huwag paganahin ang FDN"</string> |
| <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"Paganahin ang FDN"</string> |
| <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"Pamahalaan ang Mga Fixed Dialing Number"</string> |
| <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"Palitan ang PIN para sa access sa FDN"</string> |
| <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"Pamahalaan ang listahan ng numero ng telepono"</string> |
| <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"Privacy ng Voice"</string> |
| <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"Paganahin ang pinahusay na privacy mode"</string> |
| <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY mode"</string> |
| <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"Itakda ang TTY mode"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"Awtomatikong Muling Pagsubok"</string> |
| <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"Paganahin ang mode ng Awtomatikong muling pagsubok"</string> |
| <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"Magdagdag ng contact"</string> |
| <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"I-edit ang contact"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"Tanggalin ang contact"</string> |
| <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"I-type ang PIN2"</string> |
| <string name="name" msgid="7329028332786872378">"Pangalan"</string> |
| <string name="number" msgid="7905950798349903858">"Numero"</string> |
| <string name="save" msgid="4094274636321939086">"I-save"</string> |
| <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"Magdagdag ng fixed dialing number"</string> |
| <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"Nagdaragdag ng fixed dialing number…"</string> |
| <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"Idinagdag ang fixed dialing number."</string> |
| <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"I-edit ang fixed dialing number"</string> |
| <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"Ina-update ang fixed dialing number…"</string> |
| <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"Na-update ang Fixed dialing number."</string> |
| <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"Tanggalin ang fixed dialing number"</string> |
| <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"Tinatanggal ang fixed dialing number…"</string> |
| <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"Tinanggal ang fixed dialing number."</string> |
| <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"Hindi na-update ang FDN dahil maling PIN ang iyong na-type."</string> |
| <string name="fdn_invalid_number" msgid="1494755047900009147">"Hindi pa na-update ang FDN dahil hindi maaaring humigit sa 20 digit ang numero."</string> |
| <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"Hindi na-update ang FDN. Hindi wasto ang PIN2, o tinanggihan ang numero ng telepono."</string> |
| <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"Nagbabasa mula sa SIM card…"</string> |
| <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Walang mga contact sa iyong SIM card."</string> |
| <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"Piliin ang mga contact upang i-import"</string> |
| <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="1846161429087789936">"Upang mag-import ng mga contact mula sa SIM card, i-turn off muna ang mode ng Airplane."</string> |
| <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"Paganahin/huwag paganahin ang PIN ng SIM"</string> |
| <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"Baguhin ang PIN ng SIM"</string> |
| <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"PIN ng SIM:"</string> |
| <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"Lumang PIN"</string> |
| <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"Bagong PIN"</string> |
| <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"Kumpirmahin ang bagong PIN"</string> |
| <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"Mali ang na-type mong lumang PIN. Subukang muli."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"Hindi tumugma ang na-type mong mga PIN. Subukang muli."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"Mag-type ng PIN na 4 hanggang 8 numero."</string> |
| <string name="disable_sim_pin" msgid="3992926931620188855">"Huwag paganahin ang PIN ng SIM"</string> |
| <string name="enable_sim_pin" msgid="5803702443844458831">"Paganahin ang PIN ng SIM"</string> |
| <string name="enable_in_progress" msgid="3695303775100109650">"Pakihintay…"</string> |
| <string name="enable_pin_ok" msgid="9166061915030865848">"Pinagana ang PIN ng SIM."</string> |
| <string name="disable_pin_ok" msgid="5596999379593924850">"Hindi pinagana ang PIN ng SIM."</string> |
| <string name="pin_failed" msgid="2298841192582192277">"Mali ang na-type mong PIN."</string> |
| <string name="pin_changed" msgid="4365538014588501049">"Matagumpay na nabago ang PIN ng SIM."</string> |
| <string name="puk_requested" msgid="3898394204193202803">"Mali ang password, na-lock ang SIM! hinihiling ang PUK2."</string> |
| <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"PIN2"</string> |
| <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"Lumang PIN2"</string> |
| <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"Bagong PIN2"</string> |
| <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"Kumpirmahin ang bagong PIN2"</string> |
| <string name="badPuk2" msgid="4851734468010000418">"Mali ang na-type mong PUK2. Subukang muli."</string> |
| <string name="badPin2" msgid="1041576234483629991">"Mali ang na-type mong lumang PIN2. Pakisubukang muli."</string> |
| <string name="mismatchPin2" msgid="523029155918113440">"Hindi tumugma ang na-type mong mga PIN2. Subukang muli."</string> |
| <string name="invalidPin2" msgid="8237110107480395938">"Mag-type ng PIN2 na 4 hanggang 8 numero."</string> |
| <string name="invalidPuk2" msgid="1290977391033057871">"Mag-type ng PUK2 na 8 numero."</string> |
| <string name="pin2_changed" msgid="1639666438836544393">"Matagumpay na napalitan ang PIN2."</string> |
| <string name="label_puk2_code" msgid="302845876240219560">"I-type ang PUK2 code"</string> |
| <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4262894949634885773">"Mali ang password. Pakibago ang PIN2 at subukang muli."</string> |
| <string name="puk2_requested" msgid="8909278021238716877">"Mali ang password, na-lock ang SIM. Hinihiling ang PUK2."</string> |
| <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"Tapos na"</string> |
| <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Conference na tawag <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Numero ng voicemail"</string> |
| <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Dina-dial"</string> |
| <string name="card_title_redialing" msgid="4831412164303596395">"Sinusubukang muli"</string> |
| <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Conference na tawag"</string> |
| <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Papasok na tawag"</string> |
| <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Winakasan ang Tawag"</string> |
| <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Naka-hold"</string> |
| <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Binababa"</string> |
| <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Nasa tawag"</string> |
| <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Ang aking numero ay <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Dina-dial"</string> |
| <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Hindi nasagot na tawag"</string> |
| <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Mga hindi nasagot na tawag"</string> |
| <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> (na) hindi nasagot na tawag"</string> |
| <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Hindi nasagot na tawag mula kay <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Kasalukuyang tawag"</string> |
| <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Naka-hold"</string> |
| <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Papasok na tawag"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Bagong voicemail"</string> |
| <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Bagong voicemail (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"I-dial ang <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Hindi kilala ang numero ng voicemail"</string> |
| <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Walang serbisyo"</string> |
| <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Hindi available ang mga piniling network (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Ibaba"</string> |
| <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Tawagan"</string> |
| <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Padalhan ng mensahe"</string> |
| <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"Upang tumawag, paki-off ang Airplane mode."</string> |
| <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Hindi nakarehistro sa network."</string> |
| <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"Hindi available ang mobile network."</string> |
| <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="4197432103471807739">"Hindi naipadala ang tawag, walang ipinasok na wastong numero."</string> |
| <string name="incall_error_call_failed" msgid="4313552620858880999">"Hindi naipadala ang tawag."</string> |
| <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Sinisimulan ang pagkakasunud-sunod ng MMI…"</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="2991054870745666038">"Hindi suportadong serbisyo."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="3503552565745872241">"Hindi nagawang maglipat ng mga tawag."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="914362338192301746">"Hindi nagawang ihiwalay ang tawag."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="2509871374644921632">"Hindi nagawang ilipat ang tawag."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2505727299596357312">"Hindi nagawang i-conference ang mga tawag."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="7055164130563826216">"Hindi nagawang tanggihan ang tawag."</string> |
| <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7417583238334762737">"Hindi nagawang mapalabas ang (mga) tawag."</string> |
| <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="2310958283037924371">"Tawag sa internet"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Emergency na tawag"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Ino-on ang radyo…"</string> |
| <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="3724423402363063736">"Lugar na hindi nagseserbisyo, sinusubukang muli…"</string> |
| <string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Hindi naipadala ang tawag. hindi pang-emergency na numero ang <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>!"</string> |
| <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Hindi naipadala ang tawag. Mag-dial ng pang-emergency na numero!"</string> |
| <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Gamitin ang keyboard upang mag-dial"</string> |
| <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"I-hold"</string> |
| <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Wakasan"</string> |
| <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Dialpad"</string> |
| <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"I-mute"</string> |
| <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Magdagdag ng tawag"</string> |
| <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Pagsamahin ang mga tawag"</string> |
| <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Pagpalitin"</string> |
| <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Pamahalaan ang mga tawag"</string> |
| <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Pamahalaan ang conference"</string> |
| <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Audio"</string> |
| <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"I-import"</string> |
| <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"I-import lahat"</string> |
| <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"Ini-import ang mga contact sa SIM"</string> |
| <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"I-import mula sa mga contact"</string> |
| <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"Mga hearing aid"</string> |
| <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"I-on ang compatibility ng hearing aid"</string> |
| <string-array name="tty_mode_entries"> |
| <item msgid="512950011423868021">"I-off ang TTY"</item> |
| <item msgid="3971695875449640648">"Puno ang TTY"</item> |
| <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item> |
| <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item> |
| </string-array> |
| <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"Mga tone ng DTMF"</string> |
| <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"Itakda ang haba ng mga DTMF tone"</string> |
| <string-array name="dtmf_tone_entries"> |
| <item msgid="899650777817315681">"Normal"</item> |
| <item msgid="2883365539347850535">"Mahaba"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_message" msgid="4483886461245213802">"Mensahe ng network"</string> |
| <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"I-activate ang iyong telepono"</string> |
| <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"Kailangang maisagawa ang isang espesyal na tawag upang i-activate ang iyong serbisyo ng telepono. "\n\n"Pagkatapos pindutin ang “I-activate”, makinig sa mga ibinigay na tagubilin upang i-activate ang iyong telepono."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"Laktawan ang pag-activate?"</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"Kung lalaktawan mo ang pag-activate, hindi ka makakagawa ng mga tawag o makakakonekta sa mga mobile data network (ngunit makakakonekta ka sa mga Wi-Fi network). Hanggang sa i-activate mo ang iyong telepono, hihilingin sa iyong i-activate ito sa bawat pagkakataon na i-on mo ito."</string> |
| <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"Laktawan"</string> |
| <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"I-activate"</string> |
| <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"Na-activate na ang telepono."</string> |
| <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"Problema sa pag-activate"</string> |
| <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"Sundin ang mga isinalitang tagubilin hanggang sa marinig mo na kumpleto na ang pag-activate."</string> |
| <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"Speaker"</string> |
| <string name="ota_progress" msgid="3420314892609254729">"Maghintay habang pino-program ang iyong telepono."</string> |
| <string name="ota_failure" msgid="4311299546379674378">"Hindi matagumpay ang Pag-program"</string> |
| <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"Na-activate na ang iyong telepono. Maaaring tumagal nang hanggang 15 minuto upang magsimula ang serbisyo."</string> |
| <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"Hindi na-activate ang iyong telepono. "\n"Maaaring kailanganin mong maghanap ng lugar na may mas mahusay na sakop (malapit sa bintana, o sa labas). "\n\n"Subukang muli o tumawag sa serbisyo sa customer para sa higit pang pagpipilian."</string> |
| <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"MGA SOBRANG PAGKABIGO NG SPC"</string> |
| <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"Bumalik"</string> |
| <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"Subukan muli"</string> |
| <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"Susunod"</string> |
| <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string> |
| <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"Ipinasok na Emergency Callback Mode"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"Emergency Callback Mode"</string> |
| <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"Hindi pinagana ang koneksyon ng data"</string> |
| <plurals name="phone_in_ecm_notification_time"> |
| <item quantity="one" msgid="4866221796252472622">"Walang koneksyon ng data sa loob ng <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (na) minuto"</item> |
| <item quantity="other" msgid="3122217344579273583">"Walang koneksyon ng data sa loob ng <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (na) minuto"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_exit_ecm"> |
| <item quantity="one" msgid="8060210887681426682">"Magiging nasa mode ng Emergency Callback ang telepono sa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (a) minuto. Habang nasa mode na ito walang magagamit na apps na gumagamit ng koneksyon ng data. Gusto mo bang umalis ngayon?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="8617116564023933114">"Magiging nasa mode ng Emergency Callback ang telepono sa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (na) minuto. Habang nasa mode na ito walang magagamit na apps na gumagamit ng koneksyon ng data. Gusto mo bang umalis ngayon?"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm"> |
| <item quantity="one" msgid="2585506997024726599">"Hindi available ang napiling pagkilos habang nasa mode ng Emergency Callback. Magiging nasa ganitong mode ang telepono sa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (na) minuto. Gusto mo bang umalis ngayon?"</item> |
| <item quantity="other" msgid="6115622137771382224">"Hindi available ang napiling pagkilos habang nasa mode ng Emergency Callback. Magiging nasa ganitong mode ang telepono sa <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> (na) minuto. Gusto mo bang umalis ngayon?"</item> |
| </plurals> |
| <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"Hindi available ang piniling pagkilos habang nasa pang-emergency na tawag."</string> |
| <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"Lumalabas sa mode na Emergency Callback"</string> |
| <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"Oo"</string> |
| <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"Hindi"</string> |
| <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"Balewalain"</string> |
| <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Serbisyo"</string> |
| <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Setup"</string> |
| <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"<Hindi nakatakda>"</string> |
| <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Iba pang mga setting ng tawag"</string> |
| <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Tumatawag sa pamamagitan ng <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"larawan ng contact"</string> |
| <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"maging pribado"</string> |
| <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"pumili ng contact"</string> |
| <string name="sip_settings" msgid="6699045718560859691">"Mga setting ng tawag sa Internet"</string> |
| <string name="sip_accounts" msgid="2097054001288457163">"Mga account sa pagtawag sa Internet (SIP)"</string> |
| <string name="sip_accounts_title" msgid="1212889069281054570">"Mga Account"</string> |
| <string name="sip_receive_calls" msgid="5635685570889971559">"Tumanggap ng mga papasok na tawag"</string> |
| <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="8403613238633679184">"Binabawasan ang buhay ng baterya"</string> |
| <string name="sip_call_options_title" msgid="27433718808839672">"Gumamit ng pagtawag sa Internet"</string> |
| <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="145572394529090811">"Gumamit ng pagtawag sa Internet (Wi-Fi lang)"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="6556668894178520760">"Para sa lahat ng mga tawag kapag available ang data network"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="6789764029719494361">"Para sa mga tawag sa Internet lang"</string> |
| <string name="sip_call_options_entry_3" msgid="7474809001402649185">"Hingin ang bawat tawag"</string> |
| <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="7423523864471650069">"Para sa lahat ng mga tawag"</string> |
| <string name="pick_outgoing_call_phone_type" msgid="5622916534828338675">"Tumawag"</string> |
| <string name="pick_outgoing_sip_phone" msgid="7012322118236208875">"Gumamit ng account sa pagtawag sa Internet:"</string> |
| <string name="remember_my_choice" msgid="7058059586169290705">"Palaging gamitin upang gumawa ng mga tawag sa Internet"</string> |
| <string name="reset_my_choice_hint" msgid="5523030209803567922">"Maaari mong baguhin kung anong account ng pagtawag sa Internet ang default na gagamitin mula sa Telepono > Mga Setting > Mga setting ng tawag sa internet > screen ng Mga account."</string> |
| <string name="pstn_phone" msgid="8782554491484326429">"Tawag sa cell phone"</string> |
| <string name="internet_phone" msgid="1147922660195095810">"Tawag sa internet"</string> |
| <string name="no_sip_account_found_title" msgid="6266249392379373628">"Walang account sa pagtawag sa Internet"</string> |
| <string name="no_sip_account_found" msgid="724325811961769997">"Walang mga account sa pagtawag sa Internet sa teleponong ito. Gusto mo bang magdagdag ng isa ngayon?"</string> |
| <string name="sip_menu_add" msgid="8757508498518881500">"Idagdag"</string> |
| <string name="add_sip_account" msgid="5904858426290097611">"Magdagdag ng account"</string> |
| <string name="remove_sip_account" msgid="7645900420385682570">"Alisin ang account"</string> |
| <string name="sip_account_list" msgid="5480058210652194306">"Mga SIP account"</string> |
| <string name="saving_account" msgid="52903398217017954">"Sine-save ang account..."</string> |
| <string name="removing_account" msgid="7183999896088628100">"Inaalis ang account..."</string> |
| <string name="sip_menu_save" msgid="5842531129356014943">"I-save"</string> |
| <string name="sip_menu_discard" msgid="524075892158789701">"Itapon"</string> |
| <string name="alert_dialog_close" msgid="7759635137627626235">"Isara ang profile"</string> |
| <string name="alert_dialog_ok" msgid="3580379406983564080">"OK"</string> |
| <string name="close_profile" msgid="6886968271423155284">"Isara"</string> |
| <string name="primary_account_summary_with" msgid="1633960536212343187">"Pangunahing account. <xliff:g id="REGISTRATION_STATUS">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="registration_status_checking_status" msgid="3381868307694056727">"Tinitingnan ang katayuan..."</string> |
| <string name="registration_status_registering" msgid="4288401139400232968">"Inirerehistro..."</string> |
| <string name="registration_status_still_trying" msgid="3185581992666091911">"Sinusubukan pa rin..."</string> |
| <string name="registration_status_not_receiving" msgid="4185572774980557758">"Hindi tumatanggap ng mga tawag."</string> |
| <string name="registration_status_no_data" msgid="4901476962360656611">"Nahinto ang pagpaparehistro ng account dahil walang koneksyon sa Internet."</string> |
| <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="4038976374713018067">"Nahinto ang pagpaparehistro ng account dahil walang koneksyon sa Wi-Fi."</string> |
| <string name="registration_status_not_running" msgid="4824867184446232131">"Hindi matagumpay ang pagpaparehistro ng account."</string> |
| <string name="registration_status_done" msgid="884630717456439280">"Tumatanggap ng mga tawag."</string> |
| <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="5214474354451220581">"Nabigo ang pagpaparehistro ng account: Susubukan ng (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); sa ibang pagkakataon"</string> |
| <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="4908446367559341757">"Nabigo ang pagpaparehistro ng account: Maling username o password."</string> |
| <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="5733421582468991276">"Nabigo ang pagpaparehistro sa account: Tingnan ang pangalan ng server."</string> |
| <string name="third_party_account_summary" msgid="2532526738862533028">"Kasalukuyang ginagamit ang account na ito ng app ng <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="sip_edit_title" msgid="489288416435014385">"Mga detalye ng SIP account"</string> |
| <string name="sip_edit_new_title" msgid="3659149255856520385">"Mga detalye ng SIP account"</string> |
| <string name="domain_address_title" msgid="9071787581316160480">"Server"</string> |
| <string name="username_title" msgid="2479375923477682328">"Username"</string> |
| <string name="password_title" msgid="3323555249068171531">"Password"</string> |
| <string name="display_name_title" msgid="2459768196312249937">"Display name"</string> |
| <string name="proxy_address_title" msgid="4828301345351614273">"Address ng papalabas na proxy"</string> |
| <string name="port_title" msgid="5952939408078626657">"Numero ng port"</string> |
| <string name="transport_title" msgid="8253139511847746640">"Uri ng paglilipat"</string> |
| <string name="send_keepalive_title" msgid="7533342573918645113">"Magpadala ng keep-alive"</string> |
| <string name="set_primary_title" msgid="5351892327447571451">"Itakda bilang pangunahing account"</string> |
| <string name="set_primary_summary" msgid="2219064654523258577">"Ginagamit para sa mga papalabas na tawag"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="8350631795335495338">"Mga opsyonal na setting"</string> |
| <string name="auth_username_title" msgid="851473016307947120">"Username sa pagpapatunay"</string> |
| <string name="auth_username_summary" msgid="6782012405225938629">"Ginamit ang username para sa pagpapatunay"</string> |
| <string name="default_preference_summary" msgid="868766740121667450">"<Hindi nakatakda>"</string> |
| <string name="display_name_summary" msgid="8636377460518225523">"<Katulad ng username>"</string> |
| <string name="optional_summary" msgid="1464058793789832411">"<Opsyonal>"</string> |
| <string name="advanced_settings_show" msgid="4668880308290857597">"▷ Pindutin upang ipakita lahat"</string> |
| <string name="advanced_settings_hide" msgid="217398292824758079">"▽ Pindutin upang itago ang lahat"</string> |
| <string name="empty_alert" msgid="6839103946505432390">"Kinakailangan ang <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g>, hindi maaaring iwanang blangko."</string> |
| <string name="not_a_valid_port" msgid="4796149266434630292">"Dapat na nasa pagitan ng 1000 at 65534 ang numero ng port."</string> |
| <string name="no_internet_available_title" msgid="3327109242858406165">"Walang koneksyon sa Internet"</string> |
| <string name="no_wifi_available_title" msgid="747881033089378758">"Walang koneksyon sa Wi-Fi"</string> |
| <string name="no_internet_available" msgid="7877142631803238549">"Upang tumawag sa Internet, suriin muna ang iyong koneksyon sa Internet."</string> |
| <string name="no_wifi_available" msgid="1225073547318465713">"Kailangan mong maging konektado sa isang Wi-Fi network para sa mga tawag sa Internet (gamitin ang mga setting ng Wireless & Network)."</string> |
| <string name="no_voip" msgid="8901474054537199865">"Hindi suportado ang pagtawag sa Internet"</string> |
| <string name="sip_system_decide" msgid="368030746310423471">"Awtomatiko"</string> |
| <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="8192080724632877132">"Palaging ipadala"</string> |
| <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"Hindi suportado ang voice calling"</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Di masagot ngayon. Ano meron?"</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Tawagan kita ulit."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Tawagan kita mamaya."</string> |
| <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Di masagot ngayon. Tawag ka mamaya?"</string> |
| <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Sumulat ng sarili mong tugon…"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Mga mabilisang tugon"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"I-edit ang mga mabilisang tugon"</string> |
| <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> |
| <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Mabilisang tugon"</string> |
| <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Naipadala ang mensahe sa <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="description_image_button_one" msgid="5502718871331943463">"isa"</string> |
| <string name="description_image_button_two" msgid="4903738528222924522">"dalawa"</string> |
| <string name="description_image_button_three" msgid="5570985408463782329">"tatlo"</string> |
| <string name="description_image_button_four" msgid="1697520001239289074">"apat"</string> |
| <string name="description_image_button_five" msgid="3450276493026943454">"lima"</string> |
| <string name="description_image_button_six" msgid="2070376172268675300">"anim"</string> |
| <string name="description_image_button_seven" msgid="1757351311199993371">"pito"</string> |
| <string name="description_image_button_eight" msgid="4734693919020613227">"walo"</string> |
| <string name="description_image_button_nine" msgid="5568534122590597040">"siyam"</string> |
| <string name="description_image_button_star" msgid="1976280813017254462">"star"</string> |
| <string name="description_image_button_zero" msgid="4211255756866893605">"zero"</string> |
| <string name="description_image_button_pound" msgid="1716041284529917866">"pound"</string> |
| <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"Mag-dial"</string> |
| <string name="description_delete_button" msgid="4015842181592283903">"backspace"</string> |
| <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Pinapagana ang speakerphone."</string> |
| <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Naka-mute ang tawag."</string> |
| <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Sagutin"</string> |
| <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Magpadala ng SMS"</string> |
| <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Tanggihan"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Mag-vibrate"</string> |
| <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Mag-vibrate"</string> |
| <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Tunog"</string> |
| <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Default na tunog (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string-array name="voicemail_notification_vibrate_when_entries"> |
| <item msgid="468237575962916558">"Palagi"</item> |
| <item msgid="1595097872875714252">"Kapag lamang walang tunog"</item> |
| <item msgid="1458182414036878616">"Hindi Kailanman"</item> |
| </string-array> |
| <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Ringtone ng telepono"</string> |
| <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"I-vibrate kapag nagri-ring"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"Mga tone ng pagpindot sa dial pad"</string> |
| <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ringtone at Pag-vibrate"</string> |
| </resources> |