| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"نعم"</string> |
| <string name="no" msgid="6731231425810196216">"لا"</string> |
| <string name="create" msgid="3578857613172647409">"إنشاء"</string> |
| <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"سماح"</string> |
| <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"رفض"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"غير معروف"</string> |
| <plurals name="show_dev_countdown"> |
| <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> من الخطوات."</item> |
| <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> من الخطوات."</item> |
| </plurals> |
| <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"لقد أصبحت الآن مطور برامج!"</string> |
| <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"لا حاجة لذلك، فأنت مطور برامج فعلاً."</string> |
| <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"اللاسلكي والشبكات"</string> |
| <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"الجهاز"</string> |
| <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"شخصي"</string> |
| <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"النظام"</string> |
| <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"تشغيل اللاسلكي"</string> |
| <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"إيقاف اللاسلكي"</string> |
| <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"تشغيل الرسائل القصيرة SMS عبر الرسائل الفورية"</string> |
| <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"إيقاف الرسائل القصيرة SMS عبر الرسائل الفورية"</string> |
| <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"يجب تشغيل تسجيل الرسائل الفورية"</string> |
| <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"يجب إيقاف تسجيل الرسائل الفورية"</string> |
| <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"تشغيل تفريغ ذاكرة الوصول العشوائي"</string> |
| <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"إيقاف تفريغ ذاكرة الوصول العشوائي"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"عرض دفتر عناوين SIM"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"عرض أرقام الاتصال الثابت"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"عرض أرقام اتصال الخدمة"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"الحصول على قائمة PDP"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"قيد الخدمة"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"خارج نطاق الخدمة"</string> |
| <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"مكالمات طوارئ فقط"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"اللاسلكي متوقف"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"تجوال"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"ليس هناك تجوال"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"متوقف"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"الرنين"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"الاتصال قيد التقدم"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"غير متصل"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"جارٍ الاتصال"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"متصل"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"معلق"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"غير معروف"</string> |
| <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"الحزم"</string> |
| <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"بايت"</string> |
| <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"بالديسيبل"</string> |
| <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"إلغاء تركيب وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"إلغاء تحميل بطاقة SD"</string> |
| <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"محو وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"محو بطاقة SD"</string> |
| <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"صغير"</string> |
| <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"متوسط"</string> |
| <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"كبير"</string> |
| <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"موافق"</string> |
| <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"بطاقة SD"</string> |
| <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"حالة البطارية:"</string> |
| <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"توصيل الطاقة:"</string> |
| <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"مقياس البطارية:"</string> |
| <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"مستوى البطارية:"</string> |
| <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"حالة البطارية:"</string> |
| <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"تقنية البطارية:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"جهد البطارية الكهربي:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"درجة حرارة البطارية:"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string> |
| <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"الوقت قبل التشغيل:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"وقت الوضع النشط بالبطارية:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"وقت الوضع النشط أثناء الشحن:"</string> |
| <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"وقت تشغيل الشاشة:"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"غير معروف"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"شحن"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="1822125795446772771">"(الشبكات اللاسلكية)"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"لا يتم الشحن"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"لا يتم الشحن"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"ممتلئة"</string> |
| <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"غير متصل"</string> |
| <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string> |
| <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> |
| <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"الشبكات اللاسلكية"</string> |
| <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> |
| <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"غير معروف"</string> |
| <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"غير معروف"</string> |
| <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"جيد"</string> |
| <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"سخونة مفرطة"</string> |
| <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"معطل"</string> |
| <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"جهد كهربي زائد"</string> |
| <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"خطأ غير معروف"</string> |
| <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"بارد"</string> |
| <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"مرئي لجميع أجهزة بلوتوث القريبة (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"مرئي لجميع أجهزة بلوتوث القريبة"</string> |
| <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ليس مرئيًا لأجهزة بلوتوث الأخرى"</string> |
| <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"مرئي فقط للأجهزة المقترنة"</string> |
| <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"مهلة الرؤية"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"تأمين الطلب الصوتي"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"منع استخدام طالب البلوتوث عندما تكون الشاشة مؤمّنة"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"أجهزة بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"اسم الجهاز"</string> |
| <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"إعدادات الجهاز"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"إعدادات الملف الشخصي"</string> |
| <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"لم يتم تعيين اسم، استخدام اسم الحساب"</string> |
| <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"البحث عن أجهزة"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"إعادة تسمية الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"إعادة تسمية الهاتف"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"إعادة تسمية"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"هل تريد قطع الاتصال؟"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"سيؤدي هذا إلى إنهاء الاتصال مع:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"تعطيل الملف الشخصي؟"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"سيؤدي ذلك إلى تعطيل:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>من:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"متصل"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"متصل (بجهاز غير الهاتف)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"متصل (بجهاز غير الوسائط)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"متصل (بجهاز غير الهاتف أو الوسائط)"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"غير متصل"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"جارٍ قطع الاتصال..."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"جارٍ الاتصال…"</string> |
| <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"جارٍ الاقتران..."</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"جهاز بلوتوث بدون اسم"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"البحث"</string> |
| <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"لم يتم العثور على أجهزة بلوتوث بالجوار."</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"طلب اقتران البلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"طلب اقتران"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"المس للإقران مع <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"إظهار الملفات المستلمة"</string> |
| <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"منتقي جهاز البلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"طلب إذن بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"يريد أحد التطبيقات تشغيل بلوتوث."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"يريد أحد التطبيقات أن يجعل جهازك اللوحي مرئيًا لأجهزة البلوتوث الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> من الثواني."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"يريد أحد التطبيقات أن يجعل هاتفك مرئيًا لأجهزة البلوتوث الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> من الثواني."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"يريد أحد التطبيقات جعل جهازك اللوحي مرئيًا لأجهزة بلوتوث الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"يريد أحد التطبيقات جعل هاتفك مرئيًا لأجهزة بلوتوث الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"يريد أحد التطبيقات تشغيل البلوتوث وجعل جهازك اللوحي مرئيًا للأجهزة الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> من الثواني."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"يريد أحد التطبيقات تشغيل البلوتوث وجعل هاتفك مرئيًا للأجهزة الأخرى لمدة <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> من الثواني."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"يريد أحد التطبيقات تشغيل البلوتوث وجعل جهازك اللوحي مرئيًا للأجهزة الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"يريد أحد التطبيقات تشغيل البلوتوث وجعل هاتفك مرئيًا للأجهزة الأخرى. يمكنك تغيير هذا لاحقًا في إعدادات بلوتوث."</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"جارٍ تشغيل البلوتوث..."</string> |
| <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"جارٍ إيقاف تشغيل البلوتوث..."</string> |
| <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"اتصال تلقائي"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"طلب اتصال بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"المس للاتصال بـ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string> |
| <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"هل تريد الاتصال بـ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"؟"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"طلب دفتر الهاتف"</string> |
| <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"يريد %1$s الدخول إلى جهات الاتصال وسجل المكالمات. هل تريد منحه حق الدخول إلى %2$s؟"</string> |
| <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"لا تسألني مرة أخرى"</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"إعدادات التاريخ والوقت"</string> |
| <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"اختيار المنطقة الزمنية"</string> |
| <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"إقليمي (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"معاينة:"</string> |
| <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"حجم الخط:"</string> |
| <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| <skip /> |
| <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"إرسال <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"بدء <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"الحساب:"</string> |
| <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"إعدادات الخادم الوكيل"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"محو"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"منفذ الخادم الوكيل"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"تجاوز الخادم الوكيل لـ"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"استعادة الإعدادات الافتراضية"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"تم"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"اسم المضيف للخادم الوكيل"</string> |
| <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"تنبيه"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"موافق"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"اسم المضيف الذي كتبته غير صالح."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"لم يتم تنسيق قائمة الاستبعاد التي كتبتها بشكل صحيح. اكتب قائمة مفصولة بفواصل للنطاقات المستبعدة."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"يلزمك إكمال حقل المنفذ."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"يجب أن يكون حقل المنفذ فارغًا إذا كان حقل المضيف فارغًا."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"المنفذ الذي كتبته غير صالح."</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"يستخدم المتصفح الخادم الوكيل HTTP، ولكنه ربما لا تستخدمه التطبيقات الأخرى."</string> |
| <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"الموقع:"</string> |
| <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"تجاور CID:"</string> |
| <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"معلومات الخلية:"</string> |
| <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"محاولات البيانات:"</string> |
| <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"خدمة GPRS:"</string> |
| <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"تجوال:"</string> |
| <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"إعادة توجيه الاتصال:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"عدد مرات إعادة تعيين PPP منذ التشغيل:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"قطع اتصال GSM:"</string> |
| <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"الشبكة الحالية:"</string> |
| <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"البيانات الناجحة:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP المستلم:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"خدمة نظام GSM:"</string> |
| <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"قوة الإشارة:"</string> |
| <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"حالة الاتصال:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"تم إرسال بروتوكول PPP:"</string> |
| <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"عمليات إعادة تعيين اللاسلكي:"</string> |
| <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"انتظار الرسائل:"</string> |
| <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"رقم الهاتف:"</string> |
| <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"تحديد النطاق اللاسلكي"</string> |
| <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"نوع الشبكة:"</string> |
| <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"تعيين نوع الشبكة المفضل:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"عنوان IP لبرنامج Ping:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"اسم مضيف برنامج Ping (www.google.com):"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"اختبار عميل HTTP:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"تشغيل اختبار ping"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"تحديث"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"تحديث"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"تبديل فحص نظام أسماء النطاقات"</string> |
| <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"المعلومات/الإعدادات الخاصة بـ OEM"</string> |
| <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"تعيين نطاق نظام GSM/النظام العالمي لاتصالات الجوال عن بعد (UMTS)"</string> |
| <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"جارٍ تحميل قائمة النطاقات…"</string> |
| <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"تعيين"</string> |
| <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"غير ناجح"</string> |
| <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"تم بنجاح"</string> |
| <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"تدخل التغييرات حيز التنفيذ عند إعادة توصيل كابل USB."</string> |
| <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"تمكين تخزين USB كبير السعة"</string> |
| <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"إجمالي وحدات البايت:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"لم يتم تحميل وحدة تخزين USB."</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"ليست هناك بطاقة SD."</string> |
| <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"وحدات البايت المتاحة:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"يتم استخدام وحدة تخزين USB كجهاز تخزين جماعي."</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"بطاقة SD مستخدمة كجهاز تخزين جماعي."</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"يمكن إزالة وحدة تخزين USB بأمان الآن."</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"يمكن الآن إزالة بطاقة SD بأمان."</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"تمت إزالة وحدة تخزين USB وهي قيد التشغيل!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"تمت إزالة بطاقة SD بينما كانت قيد التشغيل!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"وحدات البايت المستخدمة:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"جارٍ فحص وحدة تخزين USB بحثًا عن الوسائط..."</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"جارٍ فحص بطاقة SD للوسائط..."</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"وحدة تخزين USB التي تم تحميلها للقراءة فقط."</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"بطاقة SD تم تحميلها للقراءة فقط."</string> |
| <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"تخطٍ"</string> |
| <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"التالي"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"اللغة"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"اختيار نشاط"</string> |
| <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"معلومات الجهاز"</string> |
| <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"معلومات البطارية"</string> |
| <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"شاشة العرض"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"معلومات الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"معلومات الهاتف"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"بطاقة SD"</string> |
| <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"إعدادات الخادم الوكيل"</string> |
| <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"إلغاء"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"الإعدادات"</string> |
| <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"الإعدادات"</string> |
| <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"اختصار الإعدادات"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"وضع الطائرة"</string> |
| <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"المزيد…"</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"اللاسلكي والشبكات"</string> |
| <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"إدارة Wi-Fi والبلوتوث ووضع الطائرة وشبكات الجوّال والشبكات الظاهرية الخاصة (VPN)"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"تجوال البيانات"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"اتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"اتصال بخدمات البيانات عند التجوال"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"لقد فقدت اتصال البيانات نظرًا لأنك أوقفت تشغيل تجوال البيانات بشبكتك الرئيسية."</string> |
| <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"تشغيل"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"عند السماح بتجوال البيانات، قد تتكلف رسوم تجوال مرتفعة!"</string> |
| <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"عند السماح بتجوال البيانات، قد تتكلف رسوم تجوال مرتفعة!"\n\n"يؤثر هذا الإعداد على جميع مستخدمي هذا الجهاز اللوحي."</string> |
| <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"عند السماح بتجوال البيانات، قد تتكلف رسوم تجوال مرتفعة!"\n\n"يؤثر هذا الإعداد على جميع مستخدمي هذا الهاتف."</string> |
| <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"السماح بتجوال البيانات؟"</string> |
| <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"تحديد المشغل"</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"اختيار مشغل شبكة"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"التاريخ والوقت"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"تعيين التاريخ والوقت"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"تعيين التاريخ والوقت والمنطقة الزمنية والتنسيقات"</string> |
| <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"التاريخ والوقت التلقائي"</string> |
| <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"استخدام وقت الشبكة"</string> |
| <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"استخدام وقت الشبكة"</string> |
| <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"المنطقة الزمنية التلقائية"</string> |
| <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"استخدام المنطقة الزمنية للشبكة"</string> |
| <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"استخدام المنطقة الزمنية للشبكة"</string> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"استخدام تنسيق 24 ساعة"</string> |
| <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"تعيين الوقت"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"تحديد المنطقة الزمنية"</string> |
| <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"تعيين التاريخ"</string> |
| <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"اختيار تنسيق التاريخ"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"التصنيف أبجديًا"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"تصنيف بحسب المنطقة الزمنية"</string> |
| <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"التاريخ"</string> |
| <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"الوقت"</string> |
| <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"تحسين مطابقة الوجه"</string> |
| <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"التحقق من مدى الحياة"</string> |
| <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"طلب طرفة عين أثناء إلغاء القفل"</string> |
| <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"التأمين التلقائي"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> بعد السكون"</string> |
| <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"إظهار معلومات المالك في شاشة التأمين"</string> |
| <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"معلومات المالك"</string> |
| <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> |
| <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"اكتب النص الذي سيعرض على شاشة التأمين"</string> |
| <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"إظهار معلومات المستخدم في شاشة التأمين"</string> |
| <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"معلومات المستخدم"</string> |
| <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"إظهار معلومات الملف الشخصي في شاشة التأمين"</string> |
| <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"معلومات الملف الشخصي"</string> |
| <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"الدخول إلى الموقع"</string> |
| <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"الأمان"</string> |
| <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"تعيين موقعي، إلغاء تأمين الشاشة، تأمين بطاقة SIM، تأمين تخزين الاعتماد"</string> |
| <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"تعيين موقعي، إلغاء تأمين الشاشة، تأمين تخزين الاعتماد"</string> |
| <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"كلمات المرور"</string> |
| <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"التشفير"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"تشفير الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"تشفير الهاتف"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"يلزم توفير رقم تعريف شخصي (PIN) رقمي أو كلمة مرور لفك تشفير الجهاز اللوحي في كل مرة يتم فيها تشغيله"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"يلزم توفير رقم تعريف شخصي (PIN) رقمي أو كلمة مرور لفك تشفير الهاتف في كل مرة يتم فيها تشغيله"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"مشفّر"</string> |
| <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"يمكنك تشفير الحسابات والإعدادات والتطبيقات التي تم تنزيلها وبياناتها والوسائط والملفات الأخرى. بعد تشفير الجهاز اللوحي، يلزمك إدخال رقم تعريف شخصي رقمي أو كلمة مرور لإلغاء تشفيره عند كل مرة تجري فيها تشغيله: يتعذر عليك إلغاء تشفير جهازك اللوحي إلا عند إجراء إعادة ضبط بحسب بيانات المصنع وهو ما يؤدي إلى محو جميع البيانات."\n\n"تستغرق عملية التشفير ساعة أو أكثر. يجب البدء ببطارية مشحونة والإبقاء على توصيل الجهاز اللوحي بمصدر الكهرباء حتى تنتهي عملية التشفير. إذا تمت مقاطعة عملية التشفير، فستفقد بعض بياناتك أو كلها."</string> |
| <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"يمكنك تشفير الحسابات والإعدادات والتطبيقات التي تم تنزيلها وبياناتها والوسائط والملفات الأخرى. بعد تشفير الهاتف، يلزمك إدخال رقم تعريف شخصي رقمي أو كلمة مرور لإلغاء تشفيره عند كل مرة تجري فيها تشغيله: يتعذر عليك إلغاء تشفير هاتفك إلا عند إجراء إعادة ضبط بحسب بيانات المصنع وهو ما يؤدي إلى محو جميع البيانات."\n\n"تستغرق عملية التشفير ساعة أو أكثر. يجب البدء ببطارية مشحونة والإبقاء على توصيل هاتفك بمصدر الكهرباء حتى تنتهي عملية التشفير. إذا تمت مقاطعة عملية التشفير، فستفقد بعض بياناتك أو كلها."</string> |
| <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"تشفير الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"تشفير الهاتف"</string> |
| <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"اشحن البطارية وأعد المحاولة."</string> |
| <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"صل الشاحن وأعد المحاولة."</string> |
| <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ليس هناك رقم تعريف شخصي (PIN) أو كلمة مرور لتأمين الشاشة"</string> |
| <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"يجب تعيين رقم تعريف شخصي أو كلمة مرور لتأمين الشاشة قبل أن تتمكن من بدء عملية التشفير."</string> |
| <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"التشفير؟"</string> |
| <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"لا يمكن التراجع عن عملية التشفير، وفي حالة مقاطعتها، ستفقد البيانات. تستغرق عملية التشفير ساعة أو أكثر، وسيتم خلالها إعادة تشغيل الجهاز اللوحي عدة مرات."</string> |
| <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"لا يمكن التراجع عن عملية التشفير، وفي حالة مقاطعتها، ستفقد البيانات. تستغرق عملية التشفير ساعة أو أكثر، وسيتم خلالها إعادة تشغيل الهاتف عدة مرات."</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"التشفير"</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"انتظر حتى يتم تشفير الجهاز اللوحي. اكتمل <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"انتظر حتى يتم تشفير هاتفك. اكتمل <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> |
| <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> ثانية."</string> |
| <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"اكتب كلمة المرور"</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"لم يتم التشفير بنجاح"</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"تمت مقاطعة التشفير ويتعذر الاستكمال. ونتيجة لذلك، لن تتمكن بعد الآن من الدخول إلى البيانات على جهازك اللوحي. "\n\n"لاستئناف استخدام الجهاز اللوحي، يلزمك إجراء إعادة ضبط المصنع. وعند إعداد الجهاز اللوحي بعد إعادة الضبط، ستكون لديك فرصة استعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا إلى حساب Google."</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"تمت مقاطعة التشفير ويتعذر الاستكمال. ونتيجة لذلك، لن تتمكن بعد الآن من الدخول إلى البيانات على هاتفك. "\n\n"لاستئناف استخدام الهاتف، يجب إجراء إعادة ضبط المصنع. وعند إعداد الهاتف بعد إعادة الضبط، ستكون لديك فرصة استعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا إلى حساب Google."</string> |
| <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"تبديل أسلوب الإدخال"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"اختيار قفل الشاشة"</string> |
| <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"اختر قفلاً للنسخ الاحتياطي"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"تأمين الشاشة"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"تغيير تأمين الشاشة"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"تغيير أو تعطيل النقش أو رقم التعريف الشخصي أو أمان كلمة المرور"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"اختيار طريقة لتأمين الشاشة"</string> |
| <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"عندما لا يتمكن تأمين الجهاز بالوجه من التعرف عليك، كيف تريد إلغاء التأمين؟"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"لا شيء"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"شريحة"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"بدون تأمين"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"بالوجه"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"تأمين منخفض، تجريبي"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"نقش"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"تأمين متوسط"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"رقم التعريف الشخصي"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"من تأمين متوسط إلى عال"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"كلمة المرور"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"تأمين عال"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"تم تعطيله من جانب المشرف أو بسبب سياسة التشفير أو وحدة تخزين بيانات الاعتماد"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"لا شيء"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"شريحة"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"تأمين الجهاز بالوجه"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"نقش"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"رقم التعريف الشخصي"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"كلمة المرور"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"إيقاف تأمين الشاشة"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"إزالة نقش إلغاء التأمين"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"إزالة رقم التعريف الشخصي لإلغاء التأمين"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"إزالة كلمة مرور إلغاء التأمين"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"تغيير نقش إلغاء التأمين"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"تغيير رقم التعريف الشخصي لإلغاء التأمين"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"تغيير كلمة مرور إلغاء التأمين"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"يجب أن تكون كلمة المرور %d من الأحرف على الأقل"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"يجب أن يكون رقم التعريف الشخصي %d من الأرقام على الأقل"</string> |
| <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"المس \"متابعة\" عند الانتهاء"</string> |
| <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"متابعة"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"يجب أن تكون كلمة المرور أقل من <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الأحرف."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"يجب أن يكون رقم التعريف الشخصي أقل من <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الأرقام."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"يجب ألا يحتوي رقم التعريف الشخصي سوى على أرقام من 0 إلى 9 فقط."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"لا يسمح مشرف الجهاز باستخدام رقم تعريف شخصي تم استخدامه مؤخرًا."</string> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"تحتوي كلمة المرور على حرف غير مسموح به."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد على الأقل."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقم واحد على الأقل."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على رمز واحد على الأقل."</string> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_letters"> |
| <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد على الأقل."</item> |
| <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d من الأحرف على الأقل."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase"> |
| <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد صغير على الأقل."</item> |
| <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d من الأحرف الصغيرة على الأقل."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase"> |
| <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد كبير على الأقل."</item> |
| <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d من الأحرف الكبيرة على الأقل."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric"> |
| <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقم عددي واحد على الأقل."</item> |
| <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d من الأرقام العددية."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols"> |
| <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على رمز خاص واحد على الأقل."</item> |
| <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d من الرموز الخاصة على الأقل."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter"> |
| <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد على الأقل ليس من الأحرف الأبجدية."</item> |
| <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d من الرموز على الأقل التي ليست أحرفًا."</item> |
| </plurals> |
| <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"لا يسمح مشرف الجهاز باستخدام كلمة مرور تم استخدامها مؤخرًا."</string> |
| <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"موافق"</string> |
| <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"إلغاء"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"إلغاء"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"التالي"</string> |
| <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"اكتملت عملية الإعداد."</string> |
| <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"إدارة الجهاز"</string> |
| <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"مشرفو الجهاز"</string> |
| <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"عرض مشرفي الأجهزة أو إلغاء تنشيطهم"</string> |
| <string name="manage_notification_access" msgid="5799781079264981979">"الدخول إلى الإشعارات"</string> |
| <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"لا يُمكن للتطبيقات قراءة الإشعارات"</string> |
| <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero"> |
| <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"يُمكن لتطبيق %d قراءة الإشعارات"</item> |
| <item quantity="other" msgid="980049191810249052">"يُمكن لتطبيقات %d قراءة الإشعارات"</item> |
| </plurals> |
| <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"لم يتم تثبيت برامج لتلقّي الإشعارات الصوتية."</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"هل ترغب في تمكين <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>؟"</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"سيتمكن <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> من قراءة جميع الإشعارات التي تمّ نشرها من قِبل النظام أو أي من التطبيقات المثبتة، والتي قد تنطوي على معلومات شخصية مثل أسماء جهات الاتصال ونص الرسائل المرسلة إليك. وسيتمكن أيضًا من تجاهل هذه الإشعارات أو لمس أزرار الإجراءات بداخلها."</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"تشغيل البلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"إدارة الاتصالات، تعيين اسم الجهاز وقابلية الاكتشاف"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"طلب اقتران البلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"للإقران مع:<xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g>اكتب رقم التعريف الشخصي المطلوب للجهاز:"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"للإقران مع:<xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g>اكتب مفتاح المرور المطلوب للجهاز:"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"يشتمل رقم التعريف الشخصي على أحرف ورموز"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"0000 أو 1234 عادة"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"قد يلزم أيضًا كتابة رقم التعريف الشخصي هذا على الجهاز الآخر."</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"قد يلزم أيضًا كتابة مفتاح المرور هذا على الجهاز الآخر."</string> |
| <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"للاقتران مع:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>تأكد من أنه يعرض مفتاح المرور هذا:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"من:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>الاقتران مع هذا الجهاز؟"</string> |
| <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"للإقران مع:<xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>اكتب عليه:<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g>, ثم اضغط على Return أو Enter."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"اقتران"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"إلغاء"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"تعذر الإقران مع <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"تعذر الإقران مع <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> نظرًا لوجود رقم تعريف شخصي أو مفتاح مرور غير صحيح."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"لا يمكن الاتصال بـ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"تم رفض الاقتران بواسطة <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"تعذر الاتصال بـ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"البحث عن أجهزة"</string> |
| <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"البحث عن أجهزة"</string> |
| <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"جارٍ البحث…"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"إعدادات الجهاز"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"الأجهزة المقترنة"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"الأجهزة المتاحة"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"اتصال"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"قطع الاتصال"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"الاقتران والاتصال"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"إلغاء الاقتران"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"قطع الاتصال وإلغاء الاقتران"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"الخيارات…"</string> |
| <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"إعدادات متقدمة"</string> |
| <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"إعدادات بلوتوث المتقدمة"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"لمشاهدة الأجهزة، شغّل البلوتوث."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"الاتصال بـ…"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"الإعدادات الصوتية للوسائط"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"الإعدادات الصوتية للهاتف"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"نقل الملف"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"جهاز الإرسال"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"الدخول إلى الإنترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"مشاركة اتصال الإنترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"سيتم إلغاء توصيل <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> من صوت الوسائط."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"سيتم إلغاء توصيل <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> من صوت السماعة بدون استخدام اليدين."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"سيتم إلغاء توصيل <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> من جهاز الإرسال."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"سيتم قطع الدخول إلى الإنترنت عبر <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"سيتم قطع اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> من مشاركة الاتصال بالإنترنت لهذا الجهاز اللوحي."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"سيتم قطع اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> من مشاركة الاتصال بالإنترنت لهذا الجهاز."</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"جهاز بلوتوث المقترن"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"اتصال"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"اتصال بجهاز البلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"ملفات التعريف"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"إعادة تسمية"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"السماح بعمليات نقل الملفات الواردة"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"متصل بالإعدادات الصوتية للوسائط"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"متصل بالإعدادات الصوتية للهاتف"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"متصل بخادم نقل الملف"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"غير متصل بخادم نقل الملفات"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"متصل بجهاز الإدخال"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"متصل بالجهاز لدخول الإنترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"مشاركة الاتصال المحلي بالإنترنت مع الجهاز"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"الاستخدام للإعدادات الصوتية للوسائط"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"الاستخدام لإعدادات الهاتف الصوتية"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"استخدامه لنقل الملفات"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"استخدام للإدخال"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"الاستخدام للدخول على الإنترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"إعدادات الإرساء"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"استخدام الإرساء للإعدادات الصوتية"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"كهاتف بسماعة خارجية"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"للموسيقى والوسائط"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"تذكّر الإعدادات"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"وحدة العرض اللاسلكية"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"للاطلاع على الأجهزة، شغّل وحدة العرض اللاسلكية."</string> |
| <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="1336244693183075466">"تم تعطيل وحدة العرض اللاسلكية نظرًا لإيقاف تشغيل شبكة Wi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"البحث عن وحدات عرض"</string> |
| <string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"جارٍ البحث..."</string> |
| <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"لم يتم العثور على وحدات عرض لاسلكية"</string> |
| <string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"وحدات العرض المقترنة"</string> |
| <string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"الأجهزة المتاحة"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"جارٍ الاتصال"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"متصل"</string> |
| <string name="wifi_display_status_available" msgid="1924167525172207067">"متاح"</string> |
| <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"عرض الإعدادات"</string> |
| <string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"هل تريد قطع الاتصال؟"</string> |
| <string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"سيؤدي هذا إلى إنهاء الاتصال مع:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"خيارات وحدات العرض اللاسلكية"</string> |
| <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"حذف"</string> |
| <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"تم"</string> |
| <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"الاسم"</string> |
| <string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"تشغيل"</string> |
| <string name="wifi_display_summary_off" msgid="2445210133184740611">"إيقاف"</string> |
| <string name="wifi_display_summary_disabled" msgid="5318394806146587849">"معطل"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"السماح بتبادل البيانات عندما يلمس الجهاز اللوحي جهازًا آخر"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"السماح بتبادل البيانات عندما يلمس الهاتف جهازًا آخر"</string> |
| <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
| <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"مستعد لنقل محتوى التطبيق عبر NFC"</string> |
| <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"إيقاف"</string> |
| <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"غير متوفر بسبب إيقاف تشغيل NFC"</string> |
| <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
| <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"عندما يتم تشغيل هذه الميزة، يمكنك إرسال محتوى التطبيق إلى جهاز به اتصال NFC عن طريق الإمساك بالجهازين بالقرب من بعضهما. ويمكنك على سبيل المثال إرسال صفحات المتصفح ومقاطع فيديو YouTube وجهات اتصال الأشخاص، والمزيد. "\n" "\n"ما عليك سوى الجمع بين الجهازين (من الخلف عادة) ولمس الشاشة. وسيحدد التطبيق ما يتم إرساله."</string> |
| <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"اكتشاف خدمة الشبكة"</string> |
| <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"السماح للتطبيقات على الأجهزة الأخرى باكتشاف التطبيقات على هذا الجهاز"</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"تشغيل شبكة Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"إعدادات Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"إعداد وإدارة نقاط الدخول اللاسلكية"</string> |
| <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="8242230950011819054">"تحديد Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"جارٍ تشغيل Wi-Fi..."</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"إيقاف Wi-Fi…"</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"خطأ"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"في وضع الطائرة"</string> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"لا يمكن فحص الشبكات"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"رسالة تنبيه بالشبكات"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"تنبيهي عند توفر شبكة مفتوحة"</string> |
| <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"تجنب الاتصالات الضعيفة"</string> |
| <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"عدم استخدام شبكات Wi-Fi ما لم يكن لها اتصال إنترنت جيد"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"إتاحة الفحص دائمًا"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="7768204638882691453">"السماح لخدمة المواقع في Google والتطبيقات الأخرى بالفحص للوصول إلى شبكات، حتى عند عدم تشغيل Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"تثبيت شهادات"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"لتحسين مستوى دقة الموقع ولأغراض أخرى، قد تُجري Google والتطبيقات الأخرى فحصًا للعثور على الشبكات القريبة، حتى عندما تكون ميزة Wi-Fi معطّلة. إذا لم تكن تريد إجراء هذا الفحص، فانتقل إلى الإعدادات المتقدمة > إتاحة الفحص دائمًا."</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"قد تُجري التطبيقات فحصًا للعثور على الشبكات القريبة، حتى عندما تكون Wi-Fi معطّلة. إذا لم تكن تريد إجراء هذا الفحص، فانتقل إلى الإعدادات المتقدمة > إتاحة الفحص دائمًا."</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"عدم الإظهار مرة أخرى"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"الاحتفاظ بتشغيل Wi-Fi أثناء وضع السكون"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"حدثت مشكلة أثناء تغيير الإعدادات"</string> |
| <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"تحسين Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"تقليل استخدام البطارية إلى الحد الأدنى عند تشغيل Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"إضافة شبكة"</string> |
| <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"شبكات Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"زر دفع WPS"</string> |
| <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"مزيد من الخيارات"</string> |
| <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"إدخال رقم تعريف شخصي في WPS"</string> |
| <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"اتصال Wi-Fi مباشر"</string> |
| <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"فحص"</string> |
| <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"متقدم"</string> |
| <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"اتصال بالشبكة"</string> |
| <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"حذف الشبكة"</string> |
| <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"تعديل الشبكة"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"لمشاهدة الشبكات المتاحة، شغّل Wi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"جارٍ البحث عن شبكات Wi-Fi..."</string> |
| <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"ليس لديك إذن لتغيير شبكة Wi‑Fi."</string> |
| <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"شبكة أخرى..."</string> |
| <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"المزيد"</string> |
| <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"الإعداد التلقائي (WPS)"</string> |
| <string name="wifi_required_info_text" msgid="4080969509965288881">"لإكمال الإعداد، يحتاج جهازك اللوحي إلى الدخول إلى Wi-Fi. وبعد الإعداد، ستتمكن من التبديل بين بيانات الجوّال وWi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"عرض الخيارات المتقدمة"</string> |
| <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"إعداد Wi-Fi المحمي"</string> |
| <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"جارٍ بدء WPS…"</string> |
| <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"اضغط على زر الإعداد المحمي لشبكة Wi-Fi على جهاز التوجيه. قد يكون اسمه \"WPS\" أو قد يحتوي على الرمز التالي:"</string> |
| <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"أدخل رقم التعريف الشخصي <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> في جهاز توجيه Wi-Fi. يمكن أن يستغرق إكمال الإعداد فترة قد تصل إلى دقيقتين."</string> |
| <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"نجحت عملية WPS. جارٍ الاتصال بالشبكة…"</string> |
| <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"تم الاتصال بشبكة Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"إعداد WPS قيد التقدم فعلاً ويمكن أن يستغرق اكتماله فترة قد تصل إلى دقيقتين"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"أخفقت عملية WPS. يرجى إعادة المحاولة خلال بضع دقائق."</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"إعداد أمان جهاز التوجيه اللاسلكي (WEP) ليس متوافقًا"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"إعداد أمان جهاز التوجيه اللاسلكي (TKIP) ليس متوافقًا"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"أخفقت المصادقة. الرجاء إعادة المحاولة."</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"تم اكتشاف جلسة WPS أخرى، الرجاء إعادة المحاولة خلال بضع دقائق."</string> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID للشبكة"</string> |
| <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"أدخل SSID"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"الأمان"</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"قوة الإشارة"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"الحالة"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"سرعة الربط"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"عنوان IP"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"طريقة EAP"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"مصادقة المرحلة الثانية"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"شهادة CA"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"شهادة المستخدم"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"الهوية"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"هوية مجهولة"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"كلمة المرور"</string> |
| <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"إظهار كلمة المرور"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"إعدادات IP"</string> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(لم يتم التغيير)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(غير محدد)"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"تم الحفظ"</string> |
| <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"معطلة"</string> |
| <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"تم تجنب اتصال الإنترنت الضعيف"</string> |
| <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"حدثت مشكلة في المصادقة"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"ليست في النطاق"</string> |
| <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS متاح"</string> |
| <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS متاح)"</string> |
| <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"محمي باستخدام <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">"، محمي باستخدام <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"لا شيء"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"لتحسين مستوى دقة تحديد الموقع ولأغراض أخرى، يحتاج <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> إلى تشغيل البحث عن الشبكات، حتى مع إيقاف Wi-Fi."\n\n"هل تريد السماح بذلك لجميع التطبيقات التي تحتاج إلى فحص؟"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"سماح"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"رفض"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"اتصال"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"أخفق التوصيل بالشبكة"</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"حذف"</string> |
| <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"أخفق حذف الشبكة"</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"حفظ"</string> |
| <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"أخفق حفظ الشبكة"</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"إلغاء"</string> |
| <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"تخطي على أية حال"</string> |
| <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"عدم التخطي"</string> |
| <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"تحذير: ربما يُحصّل مشغل شبكة الجوال رسومًا إضافية منك."\n\n"قد يحتاج إعداد الجهاز اللوحي إلى نشاط كبير بالشبكة."</string> |
| <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"تحذير: ربما يحصّل مشغل شبكة الجوال رسومًا إضافية منك."\n\n"قد يحتاج إعداد الهاتف إلى نشاط كبير بالشبكة."</string> |
| <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6161024589991810940">"تحذير: ما لم يتوفر لديك اتصال بالإنترنت، لن يتمكن الجهاز اللوحي من التأكد من أن برنامجك محدّث."</string> |
| <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3773473163264984767">"تحذير: ما لم يتوفر لديك اتصال بالإنترنت، لن يتمكن الهاتف من التأكد من أن برنامجك محدّث."</string> |
| <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"لم يتمكن الجهاز اللوحي من الاتصال بشبكة Wi-Fi هذه."</string> |
| <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"لم يتمكن الهاتف من الاتصال بشبكة Wi-Fi هذه."</string> |
| <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"إعدادات Wi-Fi المتقدمة"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"نطاق تردد Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"حدد نطاق التردد للعملية"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"هناك مشكلة في إعداد نطاق التردد."</string> |
| <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"عنوان Mac"</string> |
| <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"عنوان IP"</string> |
| <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"إعدادات IP"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"حفظ"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"إلغاء"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"اكتب عنون IP صالحًا."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"اكتب عنوان بوابة صالحًا."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"اكتب عنوان نظام أسماء نطاقات صالحًا."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"اكتب بادئة شبكة يترواح طولها بين 0 و32."</string> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"نظام أسماء النطاقات 1"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"نظام أسماء النطاقات 2"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"البوابة"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"طول بادئة الشبكة"</string> |
| <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"اتصال Wi-Fi مباشر"</string> |
| <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"معلومات الجهاز"</string> |
| <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"تذكر هذا الاتصال"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"البحث عن أجهزة"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"جارٍ البحث…"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"إعادة تسمية الجهاز"</string> |
| <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"أجهزة النظراء"</string> |
| <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"المجموعات المحفوظة في الذاكرة"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"تعذر الاتصال."</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"تعذرت إعادة تسمية الجهاز."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"هل تريد قطع الاتصال؟"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"في حالة قطع الاتصال، سيتم إنهاء اتصالك بـ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"في حالة قطع الاتصال، سيتم إنهاء اتصالك بـ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> من الأجهزة الأخرى."</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"هل تريد إلغاء الدعوة؟"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"هل تريد إلغاء الدعوة للاتصال بـ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string> |
| <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"حذف هذه المجموعة؟"</string> |
| <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"نقطة اتصال Wi-Fi المحمولة"</string> |
| <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"جارٍ تشغيل نقطة الاتصال…"</string> |
| <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"جارٍ إيقاف نقطة الاتصال…"</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"نقطة الاتصال المحمولة <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> نشطة"</string> |
| <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"خطأ في نقطة اتصال Wi-Fi المحمولة"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"إعداد نقطة اتصال Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"نقطة اتصال إعداد نقطة اتصال Wi-Fi المحمولة <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
| <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"عرض"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"الصوت"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"نغمة رنين الهاتف"</string> |
| <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
| <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"مستويات الصوت"</string> |
| <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"تأثيرات موسيقية"</string> |
| <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"مستوى صوت الرنين"</string> |
| <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"اهتزاز عند تشغيل الوضع صامت"</string> |
| <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"صوت الإشعار الافتراضي"</string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"ضوء الإعلام بالنبض"</string> |
| <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"نغمة الرنين"</string> |
| <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"التنبيه"</string> |
| <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"استخدام مستوى صوت المكالمة الواردة للتنبيهات"</string> |
| <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"صوت الإشعار الافتراضي"</string> |
| <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"الوسائط"</string> |
| <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"تعيين مستوى الصوت للموسيقى ومقاطع الفيديو"</string> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"المنبّه"</string> |
| <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"الإعدادات الصوتية للإرساء المرفق"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"نغمات لمس لوحة الطلب"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"أصوات اللمس"</string> |
| <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"صوت تأمين الشاشة"</string> |
| <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"الاهتزاز عند اللمس"</string> |
| <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"إلغاء الضجيج"</string> |
| <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"الموسيقى والفيديو والألعاب والوسائط الأخرى"</string> |
| <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"نغمة الرنين والتنبيهات"</string> |
| <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"تنبيهات"</string> |
| <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"التنبيهات"</string> |
| <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"كتم صوت نغمة الرنين والإشعارات"</string> |
| <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"كتم صوت الموسيقى والوسائط الأخرى"</string> |
| <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"كتم صوت الإشعارات"</string> |
| <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"كتم صوت التنبيهات"</string> |
| <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"اهتزاز عند الرنين"</string> |
| <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"إرساء"</string> |
| <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"إعدادات الإرساء"</string> |
| <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"إعدادات الصوت"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"إعدادات إرساء سطح المكتب المرفق"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"إعدادات إرساء السيارة المرفق"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"لم يتم إرساء الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"لم يتم إرساء الهاتف"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"إعدادات الإرساء المرفق"</string> |
| <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"لم يتم العثور على الإرساء"</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"يلزمك إرساء الجهاز اللوحي قبل تهيئة إعدادات الإرساء الصوتية."</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"يلزمك إرساء الهاتف قبل تهيئة إعدادات الإرساء الصوتية."</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"صوت إدراج الإرساء"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"تشغيل صوت أثناء إدراج الجهاز اللوحي أو إزالته من المرسى"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"تشغيل الصوت عند إدراج أو إزالة الهاتف من الإرساء"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"عدم تشغيل صوت أثناء إدراج الجهاز اللوحي أو إزالته من المرسى"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"عدم تشغيل صوت عند إدراج أو إزالة الهاتف من الإرساء"</string> |
| <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"الحسابات"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"بحث"</string> |
| <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"إدارة إعدادات البحث والسجل"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"الشاشة"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"التدوير التلقائي للشاشة"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"تبديل الاتجاه تلقائيًا عند تدوير الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"تبديل الاتجاه تلقائيًا عند تدوير الهاتف"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"تبديل الاتجاه تلقائيًا عند تدوير الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"تبديل الاتجاه تلقائيًا عند تدوير الهاتف"</string> |
| <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"السطوع"</string> |
| <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"ضبط سطوع الشاشة"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"السكون"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"بعد <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> من عدم النشاط"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"الخلفية"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"اختيار خلفية من"</string> |
| <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"حلم اليقظة"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"عند الإرسال أو السكون والشحن"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"أيهما"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"أثناء الشحن"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"أثناء الإرساء"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"إيقاف"</string> |
| <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"للتحكم في ما يحدث عندما يتم إرساء الهاتف و/أو عند السكون، شغّل \"حلم اليقظة\"."</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"وقت تشغيل خلفيات أحلام اليقظة"</string> |
| <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"البدء الآن"</string> |
| <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"إعدادات"</string> |
| <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"سطوع تلقائي"</string> |
| <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"حجم الخط"</string> |
| <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"حجم الخط"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"إعدادات تأمين بطاقة SIM"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"إعداد تأمين بطاقة SIM"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"تأمين بطاقة SIM"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"تأمين بطاقة SIM"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"يلزم إدخال رقم التعريف الشخصي لاستخدام الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"رقم التعريف الشخصي مطلوب لاستخدام الهاتف"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"يلزم إدخال رقم التعريف الشخصي لاستخدام الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"رقم التعريف الشخصي مطلوب لاستخدام الهاتف"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"تغيير رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"تأمين بطاقة SIM"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"إلغاء تأمين بطاقة SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"رقم التعريف الشخصي القديم لبطاقة SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"رقم تعريف شخصي جديد لبطاقة SIM"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"أعد كتابة رقم التعريف الشخصي الجديد"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM"</string> |
| <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"رقم التعريف الشخصي غير صحيح"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"أرقام التعريف الشخصي غير متطابقة"</string> |
| <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"لا يمكن تغيير رقم التعريف الشخصي."\n"يحتمل أن يكون رقم التعريف الشخصي غير صحيح."</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"تم تغيير رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM بنجاح"</string> |
| <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"لا يمكن تغيير حالة تأمين بطاقة SIM."\n"يحتمل أن يكون رقم التعريف الشخصي غير صحيح."</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"موافق"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"إلغاء"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"حالة الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"حالة الهاتف"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"تحديثات النظام"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"إصدار Android"</string> |
| <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"رقم الطراز"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"معرّف الجهاز"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"إصدار النطاق الأساسي"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"إصدار النواة"</string> |
| <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"رقم الإصدار"</string> |
| <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"حالة SELinux"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"غير متاح"</string> |
| <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"الحالة"</string> |
| <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"الحالة"</string> |
| <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"حالة البطارية والشبكة ومعلومات أخرى"</string> |
| <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"رقم الهاتف أو الإشارة أو غير ذلك."</string> |
| <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"التخزين"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"إعدادات وحدة التخزين"</string> |
| <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"إلغاء تركيب وحدة تخزين USB، وعرض سعة التخزين المتاحة"</string> |
| <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"إلغاء تحميل بطاقة SD، عرض سعة التخزين المتاحة"</string> |
| <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN (رقم دليل الجوال)"</string> |
| <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"رقم هاتفي"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"دقيقة"</string> |
| <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"إصدار PRL"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
| <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
| <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"نوع شبكة الجوال"</string> |
| <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"معلومات مشغل شبكة الجوال"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"حالة شبكة الجوال"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"حالة الخدمة"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"قوة الإشارة"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"تجوال"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"الشبكة"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"عنوان Mac لشبكة Wi-Fi"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"عنوان البلوتوث"</string> |
| <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"الرقم المسلسل"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"غير متاح"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"وقت التشغيل"</string> |
| <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"وقت الوضع النشط"</string> |
| <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"وحدة التخزين الداخلية"</string> |
| <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"بطاقة SD"</string> |
| <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"متاح"</string> |
| <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"متاح (للقراءة فقط)"</string> |
| <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"المساحة الإجمالية"</string> |
| <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"جارٍ الحساب..."</string> |
| <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"تطبيقات (بيانات محتوى وتطبيقات)"</string> |
| <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"الوسائط"</string> |
| <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"التنزيلات"</string> |
| <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"صور ومقاطع فيديو"</string> |
| <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"ملفات صوتية (موسيقى ونغمات رنين ووسائط، إلخ.)"</string> |
| <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"متنوع"</string> |
| <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"البيانات المؤقتة"</string> |
| <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"إلغاء تركيب وحدة التخزين المشتركة"</string> |
| <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"إلغاء تحميل بطاقة SD"</string> |
| <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"إلغاء تركيب وحدة تخزين USB الداخلية"</string> |
| <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"إلغاء تركيب بطاقة SD كي تتمكن من إزالتها بشكل آمن"</string> |
| <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"إدراج وحدة تخزين USB للتركيب"</string> |
| <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"إدراج بطاقة SD للتحميل"</string> |
| <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"تركيب وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"تحميل بطاقة SD"</string> |
| <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
| <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"محو وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"محو بطاقة SD"</string> |
| <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"محو كل البيانات على وحدة تخزين USB الداخلية، مثل الموسيقى والصور"</string> |
| <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"محو كل البيانات على بطاقة SD، مثل الموسيقى والصور"</string> |
| <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"هل تريد محو البيانات المؤقتة؟"</string> |
| <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"يؤدي ذلك إلى محو البيانات المؤقتة لكل التطبيقات."</string> |
| <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"وظيفة MTP أو PTP نشطة"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"إلغاء تحميل وحدة تخزين USB؟"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"هل تريد إلغاء تحميل بطاقة SD؟"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"في حالة إلغاء تحميل وحدة تخزين USB، ستتوقف بعض التطبيقات التي تستخدمها وربما لا يتم توفيرها حتى يتم إعادة تحميل وحدة تخزين USB."</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"في حالة إلغاء تحميل بطاقة SD، ستتوقف بعض التطبيقات التي تستخدمها وربما لا تتوفر حتى يتم إعادة تحميل بطاقة SD."</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
| <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"تعذر إلغاء تحميل وحدة تخزين USB. أعد المحاولة لاحقًا."</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"تعذر إلغاء تحميل بطاقة SD. أعد المحاولة لاحقًا."</string> |
| <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"سيتم إلغاء تركيب وحدة تخزين USB."</string> |
| <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"سيتم إلغاء تركيب بطاقة SD."</string> |
| <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"إلغاء التحميل"</string> |
| <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"إلغاء التحميل قيد التقدم"</string> |
| <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"مساحة التخزين منخفضة"</string> |
| <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"قد لا تعمل بعض ميزات النظام، مثل المزامنة بشكل صحيح. حاول تفريغ مساحة من خلال حذف عناصر أو إلغاء تثبيتها، مثل التطبيقات أو محتوى الوسائط."</string> |
| <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"اتصال USB بالكمبيوتر"</string> |
| <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"اتصال USB بالكمبيوتر"</string> |
| <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"اتصال كـ"</string> |
| <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"جهاز الوسائط (MTP)"</string> |
| <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"يتيح لك نقل ملفات الوسائط على Windows، أو استخدام نقل الملفات في Android على Mac (راجع www.android.com/filetransfer)"</string> |
| <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"الكاميرا (PTP)"</string> |
| <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"يتيح لك نقل الصور باستخدام برامج الكاميرا، ونقل أي ملفات على أجهزة كمبيوتر لا تدعم MTP"</string> |
| <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"تثبيت أدوات نقل الملفات"</string> |
| <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"مستخدمون آخرون"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"حالة البطارية"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"مستوى البطارية"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"أسماء نقاط الوصول (APN)"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"تعديل نقطة الدخول"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"لم يتم التعيين"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"الاسم"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"الخادم الوكيل"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"المنفذ"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"اسم المستخدم"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"كلمة المرور"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"الخادم"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"الخادم الوكيل لرسائل الوسائط المتعددة"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"منفذ رسائل الوسائط المتعددة"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"نوع المصادقة"</string> |
| <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"لا شيء"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"بروتوكول مصادقة كلمات المرور"</string> |
| <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"بروتوكول CHAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"بروتوكول مصادقة كلمات المرور أو بروتوكول CHAP"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"نوع APN"</string> |
| <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"بروتوكول APN"</string> |
| <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"بروتوكول APN عند التجوال"</string> |
| <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"تمكين/تعطيل APN"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"تم تمكين APN"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"تم تعطيل APN"</string> |
| <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"الحامل"</string> |
| <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"نوع MVNO"</string> |
| <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"قيمة MVNO"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"حذف APN"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN جديد"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"حفظ"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"إلغاء"</string> |
| <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"لا يمكن أن يكون حقل الاسم فارغًا."</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"لا يمكن أن يكون APN فارغًا."</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"يجب أن يكون حقل MCC من ثلاثة أرقام."</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"يجب أن يتكون حقل MNC من رقمين أو ثلاثة أرقام."</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"جارٍ استعادة إعدادات APN الافتراضية."</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"إعادة تعيين إلى الإعداد الافتراضي"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"اكتملت إعادة تعيين إعدادات APN الافتراضية."</string> |
| <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"إعادة الضبط بحسب بيانات المصنع"</string> |
| <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"محو كل البيانات على الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"مسح جميع بيانات الهاتف"</string> |
| <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"يؤدي ذلك إلى مسح جميع البيانات من "<b>"وحدة التخزين الداخلية"</b>" لجهازك اللوحي، بما في ذلك:"\n\n<li>"حسابك في Google"</li>\n<li>"النظام وبيانات التطبيقات والإعدادات"</li>\n<li>"التطبيقات التي تم تنزيلها"</li></string> |
| <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"يؤدي ذلك إلى مسح جميع البيانات من "<b>"وحدة التخزين الداخلية"</b>" لهاتفك، بما في ذلك:"\n\n<li>"حسابك في Google"</li>\n<li>"النظام وبيانات التطبيقات والإعدادات"</li>\n<li>"التطبيقات التي تم تنزيلها"</li></string> |
| <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"تم تسجيل دخولك حاليًا في الحسابات التالية:"\n</string> |
| <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"الموسيقى"</li>\n<li>"الصور"</li>\n<li>"بيانات المستخدم الأخرى"</li></string> |
| <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"لمحو الموسيقى والصور وبيانات المستخدم الأخرى أيضًا، يجب محو "<b>"وحدة تخزين USB"</b>"."</string> |
| <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"لمحو الموسيقى والصور وبيانات المستخدم الأخرى أيضًا، يجب مسح "<b>"بطاقة SD"</b>"."</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"محو وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"محو بطاقة SD"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"محو جميع البيانات على وحدة تخزين USB الداخلية، مثل الموسيقى أو الصور"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"محو جميع البيانات على بطاقة SD، مثل الموسيقى أو الصور"</string> |
| <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"إعادة ضبط الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"إعادة تعيين الهاتف"</string> |
| <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"هل تريد مسح جميع المعلومات الشخصية والتطبيقات التي تم تنزيلها؟ لا يمكنك عكس هذا الإجراء!"</string> |
| <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"مسح كل شيء"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"ارسم نقش إلغاء التأمين"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"يلزمك رسم نقش إلغاء التأمين لتأكيد إعادة الضبط بحسب بيانات المصنع."</string> |
| <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"لم يتم تنفيذ إعادة التعيين نظرًا لعدم توفر خدمة System Clear."</string> |
| <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"هل تريد إعادة الضبط؟"</string> |
| <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"محو وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"محو بطاقة SD"</string> |
| <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"محو كل البيانات في وحدة تخزين USB."</string> |
| <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"مسح جميع البيانات في بطاقة SD"</string> |
| <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"هل تريد محو جميع ما على وحدة تخزين USB؟ ستفقد "<b>"جميع"</b>" البيانات المخزنة!"</string> |
| <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"هل تريد مسح بطاقة SD؟ ستفقد "<b>"جميع"</b>" البيانات الموجودة على البطاقة!"</string> |
| <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"محو وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"محو بطاقة SD"</string> |
| <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"هل تريد محو وحدة تخزين USB، وحذف جميع الملفات المخزنة عليها؟ لا يمكنك عكس هذا الإجراء!"</string> |
| <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"هل تريد محو بطاقة SD، وحذف جميع الملفات المخزنة عليها؟ لا يمكن عكس هذا الإجراء!"</string> |
| <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"مسح كل شيء"</string> |
| <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"ارسم نقش إلغاء التأمين"</string> |
| <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"يلزمك رسم نقش إلغاء التأمين للتأكيد على أنك تريد محو وحدة تخزين USB."</string> |
| <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"يلزمك رسم نقش إلغاء التأمين للتأكيد على أنك تريد محو وحدة بطاقة SD."</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"إعدادات الاتصال"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"إعداد البريد الصوتي، إعادة توجيه الاتصال، انتظار المكالمة، معرف المتصل"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"ربط USB"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"نقطة اتصال محمولة"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ربط البلوتوث"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"ربط"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"الربط ونقطة الاتصال المحمولة"</string> |
| <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"تقييد USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB متصل، حدد للتقييد"</string> |
| <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"مقيّد"</string> |
| <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"لا يمكن التقييد عندما تكون وحدة تخزين USB قيد الاستخدام"</string> |
| <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB غير متصل"</string> |
| <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"خطأ في تقييد USB"</string> |
| <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ربط البلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"مشاركة الاتصال بالإنترنت لهذا الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"مشاركة الاتصال بالإنترنت لهذا الهاتف"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"مشاركة الاتصال بالإنترنت لهذا الجهاز اللوحي مع جهاز واحد"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"مشاركة الاتصال بالإنترنت لهذا الهاتف مع جهاز واحد"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"مشاركة الاتصال بالإنترنت لهذا الجهاز اللوحي مع <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> من الأجهزة"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"مشاركة الاتصال بالإنترنت لهذا الهاتف مع <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> من الأجهزة"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"عدم مشاركة الاتصال بالإنترنت لهذا الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"عدم مشاركة الاتصال بالإنترنت لهذا الهاتف"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"غير مرتبط"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"لا يمكن ربط أكثر من <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> من الأجهزة."</string> |
| <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"سيتم إلغاء ربط <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"مساعدة"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"شبكات الجوال"</string> |
| <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"موقعي"</string> |
| <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"شبكة Wi-Fi وموقع شبكة الجوّال"</string> |
| <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"دع التطبيقات تستخدم خدمة الموقع من Google لتقييم موقعك بشكل أسرع. سيتم جمع بيانات الموقع غير محددة الهوية وإرسالها إلى Google."</string> |
| <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"الموقع الذي تم تحديده بواسطة Wi-Fi"</string> |
| <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"الأقمار الصناعية لنظام GPS"</string> |
| <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"السماح للتطبيقات باستخدام GPS على جهازك اللوحي لتحديد موقعك"</string> |
| <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"السماح للتطبيقات باستخدام GPS على هاتفك لتحديد موقعك"</string> |
| <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"استخدام نظام GPS المساعد"</string> |
| <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"استخدام الخادم لمساعدة GPS (إلغاء التحديد لتقليل استخدام الشبكة)"</string> |
| <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"استخدام الخادم لمساعدة GPS (ألغِ التحديد لتحسين أداء GPS)"</string> |
| <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"الموقع وبحث Google"</string> |
| <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"السماح لـ Google باستخدام الموقع لتحسين نتائج البحث والخدمات الأخرى"</string> |
| <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"الدخول إلى موقعي"</string> |
| <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"السماح للتطبيقات التي طلبت إذنك باستخدام معلومات موقعك"</string> |
| <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"مصادر الموقع"</string> |
| <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"حول الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"حول الهاتف"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"عرض المعلومات القانونية والحالة وإصدار البرنامج"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"المعلومات القانونية"</string> |
| <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"المساهمون"</string> |
| <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"المعلومات التنظيمية"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"حقوق الطبع والنشر"</string> |
| <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"الترخيص"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"البنود والشروط"</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"تراخيص البرامج مفتوحة المصدر"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"هناك مشكلة في تحميل التراخيص."</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"جارٍ التحميل…"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"معلومات الأمان"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"معلومات الأمان"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"ليس لديك اتصال بيانات. لعرض هذه المعلومات الآن، انتقل إلى %s من أي كمبيوتر متصل بالإنترنت."</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"جارٍ التحميل…"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"اختيار كلمة المرور"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"اختيار نقشك"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"اختيار رقم التعريف الشخصي"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"تأكيد كلمة مرورك"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"تأكيد نقشك"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"تأكيد رقم التعريف الشخصي"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"كلمات المرور غير متطابقة"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"أرقام التعريف الشخصي غير متطابقة"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"تحديد طريقة إلغاء القفل"</string> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"تم تعيين كلمة المرور"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"تم تعيين رقم التعريف الشخصي"</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"تم تعيين النقش"</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"أمان الشاشة"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"تغيير نقش إلغاء التأمين"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"تغيير رقم التعريف الشخصي لإلغاء التأمين"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"تأكيد النقش المحفوظ"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"أعد المحاولة:"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="2063630508212535241">"رسم نمط إلغاء القفل:"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"اضغط على \"القائمة\" للمساعدة."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"تحرير الإصبع عند الانتهاء."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"صل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من النقاط على الأقل. حاول مرة أخرى:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"تم تسجيل النقش."</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"رسم النقش مرة أخرى للتأكيد:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"نقش إلغاء تأمينك الجديد:"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"تأكيد"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"إعادة الرسم"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"إعادة المحاولة"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"متابعة"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"نقش إلغاء التأمين"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"النقش مطلوب"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"يجب رسم نقش لإلغاء تأمين الشاشة"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"جعل النقش مرئيًا"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"الاهتزاز عند اللمس"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"يعمل زر التشغيل على القفل فورًا"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"تعيين نقش إلغاء التأمين"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"تغيير نقش إلغاء التأمين"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"كيفية رسم نقش إلغاء تأمين"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"المحاولات غير الصحيحة كثيرة للغاية!"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"لم يتم تثبيت التطبيق على هاتفك."</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"إدارة التطبيقات"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"إدارة التطبيقات المثبتة وإزالتها"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"التطبيقات"</string> |
| <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"إدارة التطبيقات، إعداد اختصارات التشغيل السريع"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"إعدادات التطبيق"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"مصادر غير معروفة"</string> |
| <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"السماح بتثبيت التطبيقات من مصادر غير معروفة"</string> |
| <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"تكون بيانات جهازك اللوحي وبياناتك الشخصية أكثر عرضة للهجوم من خلال التطبيقات مجهولة المصادر. أنت توافق على أنك المسؤول الوحيد عن أي ضرر لجهازك اللوحي أو أي فقدان للبيانات ينتج عن استخدام هذه التطبيقات."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"تكون بيانات هاتفك وبياناتك الشخصية أكثر عرضة للهجوم من خلال التطبيقات مجهولة المصادر. أنت توافق على أنك المسؤول الوحيد عن أي ضرر لهاتفك أو أي فقدان للبيانات ينتج عن استخدام هذه التطبيقات."</string> |
| <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"التحقق من التطبيقات"</string> |
| <string name="verify_applications_summary" msgid="6737505521913263792">"عدم السماح أو التحذير قبل تثبيت التطبيقات التي قد تؤدي إلى حدوث ضرر"</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"الإعدادات المتقدمة"</string> |
| <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"تمكين المزيد من خيارات الإعدادات."</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"عن التطبيق"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"التخزين"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"تشغيل بشكل افتراضي"</string> |
| <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"الإعدادات الافتراضية"</string> |
| <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"توافق الشاشة"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"الأذونات"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"ذاكرة التخزين المؤقت"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"محو ذاكرة التخزين المؤقت"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"ذاكرة التخزين المؤقت"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"عناصر التحكم"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"فرض الإيقاف"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"المجموع"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"التطبيق"</string> |
| <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"تطبيق وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"البيانات"</string> |
| <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"بيانات وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"بطاقة SD"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"إزالة"</string> |
| <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"إزالة لجميع المستخدمين"</string> |
| <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"تثبيت"</string> |
| <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"تعطيل"</string> |
| <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"تمكين"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"محو البيانات"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"إزالة التحديثات"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"لقد اخترت تشغيل هذا التطبيق بشكل افتراضي لبعض الإجراءات."</string> |
| <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"لقد اخترت السماح لهذا التطبيق بإنشاء الأدوات والوصول إلى بياناتها."</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"لم يتم تعيين إعدادات افتراضية."</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"محو الإعدادات الافتراضية"</string> |
| <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ربما لم يتم تصميم هذا التطبيق ليلائم شاشتك، يمكنك التحكم في كيفية ضبطه ليلائم شاشتك هنا."</string> |
| <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"السؤال عند الإطلاق"</string> |
| <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"تغيير حجم التطبيق"</string> |
| <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"غير معروف"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"تصنيف بحسب الاسم"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"تصنيف بحسب الحجم"</string> |
| <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"عرض الخدمات المشغلة"</string> |
| <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"عرض العمليات المخزنة مؤقتًا"</string> |
| <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"إعادة تعيين تفضيلات التطبيقات"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"هل تريد إعادة تعيين تفضيلات التطبيقات؟"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"سيؤدي هذا إلى إعادة تعيين جميع تفضيلات:"\n\n" "<li>"التطبيقات المعطلة"</li>\n" "<li>"إشعارات التطبيقات المعطلة"</li>\n" "<li>"التطبيقات الافتراضية للإجراءات"</li>\n" "<li>"قيود بيانات الخلفية للتطبيقات"</li>\n\n" لن تفقد أي بيانات للتطبيقات."</string> |
| <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"إعادة تعيين التطبيقات"</string> |
| <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"إدارة المساحة"</string> |
| <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"تصفية"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"اختر خيارات التصفية"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"الكل"</string> |
| <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"معطلة"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"تم التنزيل"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"قيد التشغيل"</string> |
| <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"في بطاقة SD"</string> |
| <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"معطل"</string> |
| <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"لم يتم التثبيت."</string> |
| <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"ليست هناك أية تطبيقات."</string> |
| <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"وحدة التخزين الداخلية"</string> |
| <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"وحدة تخزين بطاقة SD"</string> |
| <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"جارٍ إعادة حساب الحجم..."</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"هل تريد حذف بيانات التطبيق؟"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"سيتم حذف جميع بيانات التطبيق نهائيًا. يتضمن ذلك جميع الملفات والإعدادات والحسابات وقواعد البيانات، إلخ."</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"موافق"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"إلغاء"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"لم يتم العثور على التطبيق في قائمة التطبيقات المثبتة."</string> |
| <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"تعذر محو بيانات التطبيق."</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"هل تريد إزالة التحديثات؟"</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"ستتم إزالة جميع تحديثات تطبيق نظام Android هذا."</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"محو البيانات"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"تعذر محو بيانات التطبيق."</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"يمكن لهذا التطبيق الدخول إلى ما يلي على الجهاز اللوحي:"</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"يمكن لهذا التطبيق الدخول إلى ما يلي على هاتفك:"</string> |
| <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"بإمكان هذا الهاتف الدخول إلى ما يلي على جهازك اللوحي. لتحسين الأداء وتقليل نسبة استخدام الذاكرة، بعض هذه الأذونات تتوفر لـ <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> لأنه يتم تشغيله في العملية نفسها كـ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"بإمكان هذا الهاتف الدخول إلى ما يلي على هاتفك. لتحسين الأداء وتقليل نسبة استخدام الذاكرة، بعض هذه الأذونات تتوفر لـ <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> لأنه يتم تشغيله في العملية نفسها كـ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"قد يكلفك هذا التطبيق مالاً:"</string> |
| <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"إرسال رسالة قصيرة SMS مميزة"</string> |
| <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"جارٍ الحساب..."</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"يتعذر حساب حجم الحزمة."</string> |
| <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"ليست لديك أية تطبيقات لجهات خارجية مثبتة."</string> |
| <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"الإصدار <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"نقل"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"نقل إلى الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"نقل إلى الهاتف"</string> |
| <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"نقل إلى وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"نقل إلى بطاقة SD"</string> |
| <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"نقل"</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"ليست هناك مساحة تخزين كافية."</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"التطبيق غير موجود."</string> |
| <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"التطبيق محمي ضد النسخ."</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"موقع التثبيت غير صالح."</string> |
| <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"لا يمكن تثبيت تحديثات النظام على وسائط خارجية."</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"هل تريد فرض الإيقاف؟"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"في حالة فرض إيقاف التطبيق، ربما لا يعمل بشكل صحيح."</string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"تعذر نقل التطبيق. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"موقع التثبيت المفضل"</string> |
| <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"تغيير موقع التثبيت المفضل للتطبيقات الجديدة"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"هل تريد تعطيل التطبيق المضمن؟"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"إذا تم تعطيل التطبيق المضمن، فقد تعمل التطبيقات الأخرى بشكل غير صحيح."</string> |
| <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"هل تريد حذف البيانات وتعطيل التطبيق؟"</string> |
| <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"عند تعطيل تطبيق مضمن، قد تحدث مشكلات في عمل تطبيقات أخرى. سيتم حذف بياناتك أيضًا."</string> |
| <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"هل تريد إيقاف الإشعارات؟"</string> |
| <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"إذا كنت قد أجريت إيقافًا للإشعارات حول هذا التطبيق، فقد تفوتك تنبيهات وتحديثات مهمة."</string> |
| <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"عمليات التطبيق"</string> |
| <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"جارية التنفيذ"</string> |
| <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(لم يسبق الاستخدام مطلقًا)"</string> |
| <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"استخدام وحدة التخزين"</string> |
| <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"عرض سعة التخزين المستخدمة بواسطة التطبيقات"</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"الخدمات قيد التشغيل"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"عرض الخدمات قيد التشغيل في الوقت الحالي والتحكم فيها"</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"إعادة التشغيل"</string> |
| <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"عملية الخلفية المخزنة مؤقتًا"</string> |
| <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"لا شيء قيد التشغيل."</string> |
| <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"البدء بواسطة تطبيق."</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| <skip /> |
| <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"متاح <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"مستخدَم: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"ذاكرة الوصول العشوائي"</string> |
| <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| <skip /> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"المستخدم: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"تمت إزالة المستخدم"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"عملية <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> وخدمة <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"عملية <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> و<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> من الخدمات"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> من العمليات وخدمة <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> من العمليات و<xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> من الخدمات"</string> |
| <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"تطبيقات قيد التشغيل"</string> |
| <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"غير نشطة"</string> |
| <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"الخدمات"</string> |
| <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"العمليات"</string> |
| <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"إيقاف"</string> |
| <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"الإعدادات"</string> |
| <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"تم بدء هذه الخدمة بواسطة التطبيق. قد يؤدي إيقافها إلى إخفاق التطبيق."</string> |
| <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"لا يمكن إيقاف هذا التطبيق بشكل آمن. في حالة إيقافه، ربما تفقد بعض عملك الحالي."</string> |
| <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"هذه عملية تطبيق قديمة لا تزال قيد التشغيل في حالة الحاجة إليها مرة أخرى. عادة لا يكون هناك سبب لإيقافها."</string> |
| <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: قيد الاستخدام حاليًا. المس الإعدادات للتحكم فيه."</string> |
| <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"العملية الرئيسية المستخدمة."</string> |
| <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"الخدمة <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> قيد الاستخدام."</string> |
| <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"الموفر <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> قيد الاستخدام."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"هل تريد إيقاف خدمة النظام؟"</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"في حالة إيقاف هذه الخدمة، ربما تتوقف بعض ميزات الجهاز اللوحي عن العمل بشكل صحيح حتى توقف تشغيلها، ثم تشغلها مرة أخرى."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"في حالة إيقاف هذه الخدمة، ربما تتوقف بعض ميزات الهاتف عن العمل بشكل صحيح حتى توقف تشغيلها، ثم تشغلها مرة أخرى."</string> |
| <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"اللغة والإدخال"</string> |
| <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"اللغة والإدخال"</string> |
| <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"إعدادات اللغة"</string> |
| <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"لوحة المفاتيح وأساليب الإدخال"</string> |
| <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"اللغة"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"استبدال تلقائي"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"تصحيح الكلمات المكتوبة بشكل غير صحيح"</string> |
| <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"أحرف كبيرة تلقائيًا"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"كتابة الأحرف الأولى في الجمل كبيرة"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"ترقيم تلقائي"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"إعدادات لوحة المفاتيح الفعلية"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"اضغط على مفتاح Space مرتين لإدراج \".\""</string> |
| <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"جعل كلمات المرور مرئية"</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"يمكن أن يكون أسلوب الإدخال هذا قادرًا على جمع كل النصوص التي تكتبها، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقات الائتمان. يتم الحصول على هذا الأسلوب من التطبيق <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. هل تريد استخدام أسلوب الإدخال هذا؟"</string> |
| <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"يمكن أن يكون المدقق الإملائي هذا قادرًا على جمع كل النص الذي كتبته، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقات الائتمان. يتم إحضار ذلك من التطبيق <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. هل تريد استخدام هذا المدقق الإملائي؟"</string> |
| <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"الإعدادات"</string> |
| <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"اللغة"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"أخفق فتح الإعدادات لـ <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"الماوس/لوحة اللمس"</string> |
| <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"سرعة المؤشر"</string> |
| <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"وحدة التحكم في الألعاب"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"استخدام الاهتزاز"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"إعادة توجيه الاهتزاز إلى وحدة التحكم في الألعاب عند الاتصال."</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"اختيار تخطيط لوحة مفاتيح"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"إعداد تخطيطات لوحة المفاتيح"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"للتبديل، اضغط على ctrl-مسافة"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"افتراضي"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"تخطيطات لوحة المفاتيح"</string> |
| <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"قاموس المستخدم"</string> |
| <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"قاموس شخصي"</string> |
| <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"القواميس الشخصية"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"إضافة"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"إضافة إلى القاموس"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"عبارة"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"خيارات أكثر"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"خيارات أقل"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"موافق"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"الكلمة:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"الاختصار:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"اللغة:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"اكتب كلمة"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"اختصار اختياري"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"تعديل كلمة"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"تعديل"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"حذف"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"ليست لديك أية كلمات في قاموس المستخدم. يمكنك إضافة كلمة من خلال لمس الزر \"إضافة\" (+)."</string> |
| <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"لجميع اللغات"</string> |
| <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"مزيد من اللغات..."</string> |
| <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"الاختبار"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"معلومات الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"معلومات الهاتف"</string> |
| <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"معلومات البطارية"</string> |
| <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"تشغيل سريع"</string> |
| <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"تعيين اختصارات لوحة المفاتيح لتشغيل التطبيقات"</string> |
| <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"تعيين تطبيق"</string> |
| <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"ليس هناك أي اختصارات"</string> |
| <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"بحث + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"محو"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"سيتم محو اختصارك لـ <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>)."</string> |
| <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"موافق"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"إلغاء"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"التطبيقات"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"الاختصارات"</string> |
| <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"إدخال نصي"</string> |
| <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"طريقة الإرسال"</string> |
| <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"الافتراضية"</string> |
| <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"محدد طريقة الإدخال"</string> |
| <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"تلقائي"</string> |
| <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"عرض دومًا"</string> |
| <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"إخفاء دومًا"</string> |
| <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"إعداد أسلوب الإدخال"</string> |
| <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"الإعدادات"</string> |
| <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"الإعدادات"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"طرق الإدخال النشطة"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"استخدام لغة النظام"</string> |
| <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"إعدادات <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"اختيار أساليب الإدخال النشطة"</string> |
| <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"إعدادات لوحة المفاتيح على الشاشة"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"لوحة مفاتيح فعلية"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"إعدادات لوحة المفاتيح الفعلية"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"خيارات مطور البرامج"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"تعيين خيارات تطوير التطبيق"</string> |
| <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"لا تتوفر خيارات مطوّر البرامج لهذا المستخدم"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"تصحيح أخطاء USB"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"وضع تصحيح الأخطاء عند توصيل USB"</string> |
| <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"إلغاء عمليات تفويض تصحيح أخطاء USB"</string> |
| <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"تقارير الخطأ في قائمة الطاقة"</string> |
| <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"تضمين خيار في قائمة الطاقة لإنشاء تقرير الأخطاء"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"البقاء في الوضع النشط"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"لا يتم مطلقًا دخول الشاشة في وضع السكون أثناء الشحن"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"السماح بمواقع وهمية"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"السماح بمواقع وهمية"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"هل تريد السماح بتصحيح أخطاء USB؟"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"تم تصميم تصحيح أخطاء USB لأغراض التطوير فقط. يمكن استخدامه لنسخ البيانات بين الكمبيوتر والجهاز، وتثبيت التطبيقات على جهازك بدون تنبيه، وقراءة بيانات السجل."</string> |
| <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"هل تريد إلغاء إمكانية الدخول إلى تصحيح أخطاء USB من جميع أجهزة الكمبيوتر التي تم التصريح لها سابقًا؟"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"هل تريد السماح لإعدادات التطوير؟"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"هذه الإعدادات مخصصة لاستخدام التطوير فقط. قد يتسبب هذا في حدوث أعطال أو خلل في أداء الجهاز والتطبيقات المثبتة عليه."</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"التحقق من التطبيقات عبر USB"</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"التحقق من التطبيقات المثبتة عبر ADB/ADT لكشف السلوك الضار"</string> |
| <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"حماية وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"يجب على التطبيقات طلب الإذن لقراءة وحدة تخزين USB"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"هل تريد حماية وحدة تخزين USB؟"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"إذا كانت وحدة تخزين USB محمية، يجب على التطبيقات طلب إذن لقراءة البيانات من وحدة التخزين الخارجية."\n\n"ربما لن تعمل بعض التطبيقات إلى أن يحدثها مطورو برامجها."</string> |
| <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"حماية بطاقة SD"</string> |
| <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"يجب على التطبيقات طلب الإذن لقراءة بطاقة SD"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"هل تريد حماية بطاقة SD؟"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"إذا كانت بطاقة SD محمية، يجب على التطبيقات طلب إذن لقراءة البيانات من وحدة التخزين الخارجية."\n\n"ربما لن تعمل بعض التطبيقات إلى أن يحدثها مطورو برامجها."</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"اختيار أداة"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"اختيار أداة"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"هل تريد إنشاء الأداة والسماح بالوصول؟"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"بعد إنشاء الأداة، بإمكان <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> الوصول إلى كل البيانات التي تعرضها هذه الأداة."</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"السماح دومًا لـ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> بإنشاء الأدوات والوصول إلى بياناتها"</string> |
| <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ي <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> س <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> د <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> ث"</string> |
| <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> س <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> د <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> ث"</string> |
| <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> دقيقة <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> ثانية"</string> |
| <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ث"</string> |
| <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"إحصاءات الاستخدام"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"إحصاءات الاستخدام"</string> |
| <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"تصنيف بحسب:"</string> |
| <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"التطبيق"</string> |
| <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"عدد"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"وقت الاستخدام"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"إمكانية الدخول"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"إعدادات إمكانية الدخول"</string> |
| <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"الخدمات"</string> |
| <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"النظام"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"إيماءات التكبير"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"عند تشغيل هذه الميزة، يمكنك التكبير والتصغير بالنقر نقرًا ثلاثيًا على الشاشة."\n\n"أثناء التكبير، يمكنك إجراء التالي:"\n<ul><li>"التدوير: اسحب إصبعين أو أكثر على الشاشة."</li>\n<li>"ضبط مستوى التكبير/التصغير: اضغط بإصبعين أو أكثر معًا أو باعد بينهم."</li></ul>\n\n"كما يمكنك أيضًا التكبير المؤقت لما يقع تحت إصبعك بالنقر نقرًا ثلاثيًا مع الاستمرار. في حالة التكبير هذه، يمكنك سحب إصبعك لاستكشاف الأجزاء المختلفة من الشاشة. ارفع إصبعك للعودة إلى الحالة السابقة."\n\n"ملاحظة: يعمل النقر نقرًا ثلاثيًا للتكبير في أي مكان ماعدا لوحة المفاتيح وشريط التنقل."</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"اختصارات تسهيل الدخول"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"تشغيل"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"إيقاف"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"عندما يتم تشغيل هذه الميزة، يمكنك بسرعة تمكين ميزات إمكانية الدخول بخطوتين:"\n\n"الخطوة الأولى: اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل إلى أن تسمع صوتًا أو تشعر باهتزاز."\n\n"الخطوة الثانية: المس مع الاستمرار إصبعين إلى أن تسمع تأكيدًا صوتيًا."\n\n"إذا كان الجهاز لديه مستخدمون متعددون، فإن استخدام هذا الاختصار على شاشة القفل سيؤدي مؤقتًا إلى تمكين إمكانية الدخول إلى أن يتم إلغاء قفل الجهاز."</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"نص كبير"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"تكبير الشاشة"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"التحديث التلقائي لتكبير الشاشة"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"تحديث تكبير الشاشة أثناء تنقلات التطبيق"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"زر الطاقة ينهي الاتصال"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"نطق كلمات المرور"</string> |
| <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"مهلة اللمس مع الاستمرار"</string> |
| <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"الإعدادات"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"تشغيل"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"إيقاف"</string> |
| <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"هل تريد استخدام <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>؟"</string> |
| <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"خدمة <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> تحتاج إلى:"</string> |
| <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"ملاحظة الإجراءات"</string> |
| <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"تلقي إشعارات عند التفاعل مع تطبيق."</string> |
| <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"هل تريد إيقاف <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>؟"</string> |
| <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"يؤدي لمس \"موافق\" إلى إيقاف <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"لم يتم تثبيت أية خدمات"</string> |
| <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"هل تحتاج إلى قارئ شاشة؟"</string> |
| <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"يقدم TalkBack تعليقات منطوقة لمساعدة المستخدمين من المكفوفين وضعاف البصر. هل تريد تثبيته مجانًا من Android Market؟"</string> |
| <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"لم يتم تقديم أي وصف."</string> |
| <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"الإعدادات"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"البطارية"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"ما الذي كان يستخدم البطارية"</string> |
| <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"بيانات استخدام البطارية غير متاحة."</string> |
| <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"استخدام البطارية عند فصل الطاقة"</string> |
| <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"استخدام البطارية منذ إعادة التعيين"</string> |
| <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> على البطارية"</string> |
| <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> منذ عدم التوصيل"</string> |
| <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"شحن"</string> |
| <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"الشاشة قيد التشغيل"</string> |
| <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS (نظام تحديد المواقع العالمي) على"</string> |
| <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"في الوضغ النشط"</string> |
| <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"إشارة شبكة الجوال"</string> |
| <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| <skip /> |
| <string name="awake" msgid="387122265874485088">"وقت الوضع النشط للجهاز"</string> |
| <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"وقت تشغيل Wi-Fi"</string> |
| <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"وقت تشغيل Wi-Fi"</string> |
| <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
| <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"تفاصيل السجل"</string> |
| <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"تفاصيل الاستخدام"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"استخدام التفاصيل"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"ضبط استخدام الطاقة"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"الحزم المضمنة"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"شاشة العرض"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"بلوتوث"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"استعداد الخلية"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"المكالمات الصوتية"</string> |
| <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"الجهاز اللوحي خامل"</string> |
| <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"الهاتف خامل"</string> |
| <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"إجمالي استخدام CPU"</string> |
| <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU في المقدمة"</string> |
| <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"ابق متيقظًا"</string> |
| <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
| <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi يعمل"</string> |
| <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"الجهاز اللوحي"</string> |
| <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"الهاتف"</string> |
| <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"تم إرسال البيانات"</string> |
| <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"البيانات المستلمة"</string> |
| <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"الصوت"</string> |
| <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"فيديو"</string> |
| <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"وقت التشغيل"</string> |
| <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"فترة انقطاع الإشارة"</string> |
| <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"فرض الإيقاف"</string> |
| <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"عن التطبيق"</string> |
| <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"إعدادات التطبيق"</string> |
| <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"إعدادات الشاشة"</string> |
| <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"إعدادات Wi-Fi"</string> |
| <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"إعدادات البلوتوث"</string> |
| <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"البطارية المستخدمة بواسطة المكالمات الصوتية"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"البطارية المستخدمة عندما يكون الجهاز اللوحي خاملاً"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"يتم استخدام البطارية عندما يكون الهاتف في وضع الخمول"</string> |
| <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"البطارية مستخدمة بواسطة الراديو الخلوي"</string> |
| <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"تبديل إلى وضع الطائرة للحفاظ على الطاقة في المناطق التي لا توجد بها تغطية للشبكة"</string> |
| <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"طاقة البطارية المستخدمة بواسطة العرض والإضاءة الخلفية"</string> |
| <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"تقليل سطوع الشاشة و/أو مهلة الشاشة"</string> |
| <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"البطارية مستخدمة بواسطة Wi-Fi"</string> |
| <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"إيقاف Wi-Fi عند عدم استخدامها أو عندما لا تكون متاحة"</string> |
| <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"البطارية المستخدمة بواسطة البلوتوث"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"إيقاف البلوتوث عند عدم استخدامك إياه"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"حاول الاتصال بجهاز بلوتوث مختلف"</string> |
| <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"البطارية المستخدمة بواسطة التطبيق"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"إيقاف التطبيق أو إزالته"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"التحكم يدويًا في GPS لمنع التطبيق من استخدامه"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"قد يعرض التطبيق إعدادات لتقليل استخدام البطارية"</string> |
| <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"البطارية التي يستهلكها المستخدم"</string> |
| <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> منذ عدم التوصيل"</string> |
| <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"أثناء آخر فترة من عدم التوصيل بـ <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"إجمالي الاستخدام"</string> |
| <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"تحديث"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"نظام التشغيل Android"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"خادم الوسائط"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"الإدخال الصوتي والاستماع"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"إعدادات الإدخال الصوتي والاستماع"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"البحث الصوتي"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"لوحة مفاتيح Android"</string> |
| <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"الكلام"</string> |
| <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"أداة تعرف الصوت"</string> |
| <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"البحث الصوتي"</string> |
| <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"إعدادات \"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"إعدادات تحويل النص إلى كلام"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"إخراج تحويل النص إلى كلام"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"استخدام إعداداتي دائمًا"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"تتجاوز الإعدادات الافتراضية التالية إعدادات التطبيق"</string> |
| <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"الإعدادات الافتراضية"</string> |
| <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"المحرك الافتراضي"</string> |
| <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"تعيين محرك اصطناع الحديث على الاستخدام للنص المنطوق"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"معدل سرعة الكلام"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"سرعة نطق الكلام"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"درجة الصوت"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"يؤثر في نبرة النص المنطوق"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"اللغة"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"تعيين الصوت الخاص بلغة النص المنطوق"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"الاستماع إلى مثال"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"تشغيل عرض توضيحي قصير لتجميع الكلام"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"تثبيت البيانات الصوتية"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"تثبيت البيانات الصوتية المطلوبة لتجميع الكلام"</string> |
| <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"الأصوات المطلوبة لتجميع الكلام مثبتة فعليًا وبشكل صحيح"</string> |
| <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"تم تغيير إعداداتك. هذا مثال على الكيفية التي تبدو عليها."</string> |
| <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"لا يمكن تشغيل المحرك الذي اخترته."</string> |
| <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"تهيئة"</string> |
| <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"اختيار محرك آخر"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"ربما يمكن لمحرك اصطناع الحديث جمع كل النص التي سيتم نطقه، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقة الائتمان. يتم إحضار ذلك من المحرك <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. هل تريد تمكين استخدام محرك اصطناع الحديث هذا؟"</string> |
| <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"تتطلب هذه اللغة اتصال شبكة سليمًا لتحويل النص إلى كلام."</string> |
| <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"المحركات"</string> |
| <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"إعدادات <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"تم تمكين <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> معطّل"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"إعدادات المحرك"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"إعدادات <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"اللغات والأصوات"</string> |
| <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"مثبت"</string> |
| <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"غير مثبت"</string> |
| <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"أنثى"</string> |
| <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"ذكر"</string> |
| <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"تم تثبيت محرك اصطناع الحديث"</string> |
| <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"تمكين محرك جديد قبل الاستخدام."</string> |
| <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"تشغيل إعدادات المحرك"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"المحرك المفضل"</string> |
| <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"عامة"</string> |
| <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"التحكم في الطاقة"</string> |
| <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"تحديث إعداد Wi-Fi"</string> |
| <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"تحديث إعداد البلوتوث"</string> |
| <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"تشغيل"</string> |
| <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"إيقاف"</string> |
| <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"جارٍ التشغيل…"</string> |
| <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"جارٍ إيقاف التشغيل"</string> |
| <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"بلوتوث"</string> |
| <string name="gadget_gps" msgid="1558173602059236567">"GPS"</string> |
| <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"المزامنة"</string> |
| <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"السطوع <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"تلقائي"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"كامِل"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"نِصْف"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"إيقاف"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
| <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"تخزين بيانات الاعتماد"</string> |
| <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"التثبيت من وحدة تخزين"</string> |
| <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"التثبيت من بطاقة SD"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"تثبيت الشهادات من وحدة تخزين"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"تثبيت الشهادات من بطاقة SD"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"محو بيانات الاعتماد"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"إزالة جميع الشهادات"</string> |
| <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"بيانات اعتماد موثوقة"</string> |
| <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"عرض شهادات CA الموثوقة"</string> |
| <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"نوع وحدة التخزين"</string> |
| <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"وحدة تخزين صلبة"</string> |
| <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"وحدة تخزين برمجية فقط"</string> |
| <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"ارسم نقش إلغاء القفل"</string> |
| <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"يجب عليك رسم نقش إلغاء القفل لتأكيد تثبيت بيانات الاعتماد."</string> |
| <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
| <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"اكتب كلمة المرور لوحدة تخزين بيانات الاعتماد."</string> |
| <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"كلمة المرور الحالية:"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"هل تريد إزالة جميع المحتويات؟"</string> |
| <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"يجب أن تحتوي كلمة المرور على 8 أحرف على الأقل."</string> |
| <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"كلمة مرور غير صحيحة."</string> |
| <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"كلمة مرور غير صحيحة. بقي لديك محاولة واحدة أخرى قبل مسح تخزين بيانات الاعتماد."</string> |
| <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"كلمة مرور غير صحيحة. بقي لديك <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> من المحاولات قبل مسح تخزين بيانات الاعتماد."</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"تم مسح تخزين بيانات الاعتماد."</string> |
| <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"تعذر محو وحدة تخزين بيانات الاعتماد."</string> |
| <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"تم تمكين تخزين بيانات الاعتماد."</string> |
| <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"يلزمك تعيين رقم تعريف شخصي لتأمين الشاشة أو كلمة مرور حتى تتمكن من استخدام وحدة تخزين بيانات الاعتماد."</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"نغمة الطوارئ"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"تعيين السلوك عند إجراء اتصال بالطوارئ"</string> |
| <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"نسخ احتياطي وإعادة تعيين"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"نسخ احتياطي وإعادة تعيين"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"النسخ الاحتياطي والاستعادة"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"البيانات الشخصية"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"احتفاظ بنسخة لبياناتي"</string> |
| <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"الاحتفاظ بنسخة احتياطية من بيانات التطبيق وكلمات مرور Wi-Fi والإعدادات الأخرى على خوادم Google"</string> |
| <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"الحساب الاحتياطي"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"ليس هناك حساب يخزن حاليًا بيانات تم نسخها احتياطيًا."</string> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"استرداد تلقائي"</string> |
| <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"استعادة الإعدادات والبيانات التي تم نسخها احتياطيًا عند تثبيت أحد التطبيقات"</string> |
| <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"كلمة مرور احتياطية للكمبيوتر"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"النسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب غير محمية في الوقت الحالي"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"المس لتغيير كلمة مرور النسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب أو إزالتها"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"تم تعيين كلمة مرور احتياطية جديدة"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"كلمة المرور الجديدة وتأكيدها لا يتطابقان"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"أخفق تعيين كلمة مرور احتياطية"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"هل تريد إيقاف النسخ الاحتياطي لكلمات مرور Wi-Fi والإشارات المرجعية والإعدادات الأخرى وبيانات التطبيقات ومحو جميع النُسخ على خوادم Google؟"</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"إعدادات إدارة الجهاز"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"مشرف الجهاز"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"إلغاء التنشيط"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"مشرفو الجهاز"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"ليس هناك مشرفو أجهزة متاحين"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"هل تريد تنشيط مشرف الجهاز؟"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"تنشيط"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"مشرف الجهاز"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"سيؤدي تنشيط هذا المشرف إلى السماح للتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بتنفيذ العمليات التالية:"</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"هذا المشرف نشط ويسمح للتطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بتنفيذ العمليات التالية:"</string> |
| <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"بلا عنوان"</string> |
| <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"إعدادات عامة"</string> |
| <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"التنبيهات"</string> |
| <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"نغمة الرنين والاهتزاز عند الاتصال"</string> |
| <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"النظام"</string> |
| <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"إعداد Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"الاتصال بشبكة Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"جارٍ الاتصال بشبكة Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string> |
| <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"تم الاتصال بشبكة Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"إضافة شبكة"</string> |
| <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"غير متصل"</string> |
| <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"إضافة شبكة"</string> |
| <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"تحديث القائمة"</string> |
| <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"تخطٍ"</string> |
| <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"التالي"</string> |
| <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"رجوع"</string> |
| <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"تفاصيل الشبكة"</string> |
| <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"اتصال"</string> |
| <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"حذف"</string> |
| <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"حفظ"</string> |
| <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"إلغاء"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"جارٍ البحث عن شبكات..."</string> |
| <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"المس شبكة للاتصال بها."</string> |
| <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"اتصال بالشبكة الحالية"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"الاتصال بشبكة غير مؤمنة"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"اكتب مكوّنات الشبكة"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"اتصال بشبكة جديدة"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"جارٍ الاتصال..."</string> |
| <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"الانتقال إلى الخطوة التالية"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP غير معتمد."</string> |
| <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"لا يمكنك تهيئة اتصال EAP Wi-Fi أثناء الإعداد. بعد الإعداد، يمكنك إجراء ذلك من الإعدادات > اللاسلكي والشبكات."</string> |
| <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"يمكن أن يستغرق الاتصال بضع دقائق..."</string> |
| <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"المس "<b>"التالي"</b>" لمتابعة الإعداد."\n\n"المس "<b>"رجوع"</b>" للاتصال بشبكة Wi‑Fi مختلفة."</string> |
| <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"تم تمكين المزامنة"</string> |
| <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"تم تعطيل المزامنة"</string> |
| <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"خطأ في المزامنة"</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"أخفقت المزامنة"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"المزامنة نشطة"</string> |
| <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"مزامنة"</string> |
| <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"تواجه المزامنة حاليًا بعض المشاكل. وسوف تكون متاحة خلال وقت قصير."</string> |
| <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"إضافة حساب"</string> |
| <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"بيانات الخلفية"</string> |
| <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"يمكن للتطبيقات مزامنة وإرسال وتلقي البيانات في أي وقت"</string> |
| <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"تعطيل بيانات الخلفية؟"</string> |
| <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"يؤدي تعطيل بيانات الخلفية إلى إطالة عمر البطارية وتقليل استخدام البيانات. قد يكون هناك بعض التطبيقات التي ما زالت تستخدم اتصال بيانات الخلفية."</string> |
| <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"مزامنة تلقائية لبيانات"</string> |
| <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"المزامنة قيد التشغيل"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"المزامنة متوقفة"</string> |
| <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"خطأ في المزامنة"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"تاريخ آخر مزامنة: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"تجري المزامنة الآن..."</string> |
| <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"الاحتفاظ بنسخة احتياطية من الإعدادات"</string> |
| <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"الاحتفاظ بنسخة احتياطية من إعداداتي"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"مزامنة الآن"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"إلغاء المزامنة"</string> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"المس للمزامنة الآن<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"التقويم"</string> |
| <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"جهات الاتصال"</string> |
| <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"مرحبًا بك في مزامنة Google!"</font>" "\n"وهي الطريقة التي تتبعها Google لمزامنة البيانات للسماح بالدخول إلى جهات الاتصال والمواعيد والمزيد من أي مكان تتواجد فيه."</string> |
| <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"إعدادات مزامنة التطبيق"</string> |
| <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"البيانات والمزامنة"</string> |
| <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"تغيير كلمة المرور"</string> |
| <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"إعدادات الحساب"</string> |
| <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"إزالة الحساب"</string> |
| <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"إضافة حساب"</string> |
| <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"إنهاء"</string> |
| <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"هل تريد إزالة الحساب؟"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ستؤدي إزالة هذا الحساب إلى حذف جميع ما به من الرسائل وجهات الاتصال والبيانات الأخرى من الجهاز اللوحي."</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ستؤدي إزالة هذا الحساب إلى حذف جميع ما به من الرسائل وجهات الاتصال والبيانات الأخرى من الهاتف."</string> |
| <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"هذا الحساب مطلوب من قِبل بعض التطبيقات. ولا يمكنك إزالته إلا من خلال إجراء إعادة ضبط الجهاز اللوحي بحسب إعدادات المصنع الافتراضية (والتي تعمل على حذف جميع بياناتك الشخصية) في الإعدادات > النسخ الاحتياطي وإعادة الضبط."</string> |
| <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"هذا الحساب مطلوب من قِبل بعض التطبيقات. ولا يمكنك إزالته إلا من خلال إجراء إعادة ضبط الهاتف بحسب إعدادات المصنع الافتراضية (والتي تعمل على حذف جميع بياناتك الشخصية) في الإعدادات > النسخ الاحتياطي وإعادة الضبط."</string> |
| <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"اشتراكات يعرضها الناشر"</string> |
| <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| <skip /> |
| <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"لا يمكن المزامنة يدويًا"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"مزامنة هذا العنصر معطّلة في الوقت الحالي. لتغيير هذا الإعداد، شغّل بشكل مؤقت بيانات الخلفية والمزامنة التلقائية."</string> |
| <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"إعدادات 4G"</string> |
| <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"إعداد شبكة 4G والمودم وإدراتهما"</string> |
| <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"عنوان 4G MAC"</string> |
| <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"اكتب كلمة المرور لتشفير وحدة التخزين"</string> |
| <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"أعد المحاولة."</string> |
| <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"حذف"</string> |
| <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ملفات متنوعة"</string> |
| <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"تم تحديد <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"تحديد الكل"</string> |
| <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"التحقق من HDCP"</string> |
| <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"تعيين سلوك التحقق من HDCP"</string> |
| <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"تصحيح الأخطاء"</string> |
| <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"تحديد التطبيق لتصحيحه"</string> |
| <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"لم يتم تعيين تطبيق لتصحيحه"</string> |
| <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"تطبيق التصحيح: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"تحديد تطبيق"</string> |
| <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"لا شيء"</string> |
| <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"انتظار برنامج التصحيح"</string> |
| <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"ينتظر التطبيق قيد التصحيح انضمام برنامج التصحيح قبل التنفيذ"</string> |
| <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"الإدخال"</string> |
| <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"رسم"</string> |
| <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"عرض تسارع الأجهزة"</string> |
| <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"المراقبة"</string> |
| <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"تم تمكين الوضع المتشدد"</string> |
| <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"وميض الشاشة عند إجراء التطبيقات عمليات طويلة في سلسلة المحادثات الرئيسية"</string> |
| <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"موقع المؤشر"</string> |
| <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"عرض تراكب الشاشة لبيانات اللمس الحالية"</string> |
| <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"عرض مرات اللمس"</string> |
| <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"عرض تعليقات مرئية لمرات اللمس"</string> |
| <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"عرض تحديثات السطح"</string> |
| <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"وميض أسطح النوافذ بالكامل عندما يتم تحديثها"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"إظهار تحديثات عرض GPU"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"وميض العروض داخل النوافذ عندما يتم الرسم باستخدام وحدة معالجة الرسومات"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"عرض تحديثات طبقات الأجهزة"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"تشغيل وميض بالأخضر لطبقات الأجهزة عند تحديثها"</string> |
| <string name="show_hw_overdraw" msgid="1136884304711318251">"عرض استخدام GPU الزائد"</string> |
| <string name="show_hw_overdraw_summary" msgid="4295714000923082647">"من الأفضل إلى الأسوأ: أزرق، أخضر، أحمر فاتح، أحمر"</string> |
| <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"تعطيل تراكبات الأجهزة"</string> |
| <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"استخدام وحدة معالجة الرسومات دائمًا لتركيب الشاشة"</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"تمكين عمليات تتبع OpenGL"</string> |
| <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"عرض حدود المخطط"</string> |
| <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"عرض حدود وهوامش المقطع وما إلى ذلك."</string> |
| <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"عرض استخدام CPU"</string> |
| <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"عرض تراكب الشاشة لاستخدام CPU الحالي"</string> |
| <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"فرض عرض رسومات GPU"</string> |
| <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"فرض استخدام وحدة معالجة الرسومات للرسم ثنائي الأبعاد"</string> |
| <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"فرض 4x MSAA"</string> |
| <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"تمكين 4x MSAA في تطبيقات OpenGL ES 2.0"</string> |
| <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"تصحيح أخطاء عمليات القصاصات غير المستطيلة"</string> |
| <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"رسم مخطط لعرض GPU"</string> |
| <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"حجم الرسوم المتحركة للنافذة"</string> |
| <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"حجم الرسوم المتحركة للنقل"</string> |
| <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"طول مدة الرسوم المتحركة"</string> |
| <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"محاكاة الشاشات الثانوية"</string> |
| <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"التطبيقات"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"عدم الاحتفاظ بالأنشطة"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"مسح كل نشاط فور مغادرة المستخدم له"</string> |
| <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"حد العمليات بالخلفية"</string> |
| <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"عرض جميع رسائل ANR"</string> |
| <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"عرض مربع الحوار \"التطبيق لا يستجيب\" مع تطبيقات الخلفية"</string> |
| <string name="experimental_webview" msgid="4492200819033780927">"استخدام WebView التجريبي"</string> |
| <string name="experimental_webview_summary" msgid="3431620080869482446">"ستستخدم التطبيقات أحدث إصدار (تجريبي) من WebView"</string> |
| <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"استخدام البيانات"</string> |
| <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"دورة استخدام البيانات"</string> |
| <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"تجوال البيانات"</string> |
| <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"تقييد بيانات الخلفية"</string> |
| <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"استخدام 4G منفصل"</string> |
| <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="5056401102877964564">"عرض استخدام Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"عرض استخدام إيثرنت"</string> |
| <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"نقاط اتصال الجوال"</string> |
| <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"مزامنة البيانات تلقائيًا"</string> |
| <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"تغيير الدورة الزمنية…"</string> |
| <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"يوم من الشهر لإعادة تعيين دورة استخدام البيانات:"</string> |
| <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"لم يستخدم أي تطبيق البيانات خلال هذه الفترة."</string> |
| <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"المقدمة"</string> |
| <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"الخلفية"</string> |
| <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"مقيَّد"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"هل تريد تعطيل بيانات الجوال؟"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"تعيين حد لبيانات الجوال"</string> |
| <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"تعيين حد بيانات لـ 4G"</string> |
| <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"تعيين حد لبيانات 2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"تعيين حد بيانات لـ Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string> |
| <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"إيثرنت"</string> |
| <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"الجوال"</string> |
| <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"الجيل الرابع"</string> |
| <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"الجيل الثاني والثالث"</string> |
| <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"الجوال"</string> |
| <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"لا شيء"</string> |
| <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"بيانات الجوال"</string> |
| <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"بيانات الجيل الثاني والثالث"</string> |
| <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"بيانات شبكة الجيل الرابع"</string> |
| <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"عرض إعدادات التطبيق"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"تقييد بيانات الخلفية"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"تعطيل بيانات الخلفية في شبكات الجوال فقط. سيتم استخدام شبكة بخلاف شبكة الجوال إن كانت متاحة."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"لتقييد بيانات الخلفية لهذا التطبيق، فعين أولاً حدًا لبيانات الجوال."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"هل تريد تقييد بيانات الخلفية؟"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"قد تتسبب هذه الميزة في توقف تطبيق يعتمد على بيانات الخلفية عن العمل عند توفر شبكات جوال فقط."\n\n"يمكنك العثور على المزيد من عناصر التحكم المناسبة في استخدام البيانات من خلال الإعدادات المتوفرة داخل التطبيق."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"تقييد بيانات الخلفية ممكن فقط إذا عينت حدًا لبيانات الجوال."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"تشغيل مزامنة البيانات تلقائيًا؟"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"سيتم نسخ أية تغييرات تجريها على حساباتك على الويب تلقائيًا إلى جهازك اللوحي."\n\n"ويمكن أن تنسخ بعض الحسابات أيضًا أية تغييرات تجريها على الجهاز اللوحي تلقائيًا إلى الويب. يعمل حساب Google بهذه الطريقة."\n\n"لاختيار أنواع المعلومات المراد مزامنتها داخل كل حساب، انتقل إلى الإعدادات > الحسابات."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"سيتم نسخ أية تغييرات تجريها على حساباتك على الويب تلقائيًا إلى هاتفك."\n\n"ويمكن أن تنسخ بعض الحسابات أيضًا أية تغييرات تجريها على الهاتف تلقائيًا إلى الويب. يعمل حساب Google بهذه الطريقة."\n\n"لاختيار أنواع المعلومات المراد مزامنتها داخل كل حساب، انتقل إلى الإعدادات > الحسابات."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"إيقاف مزامنة البيانات تلقائيًا؟"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"سيؤدي هذا إلى الحفاظ على استخدام البيانات والبطارية، ولكنك ستحتاج إلى مزامنة كل حساب يدويًا لجمع المعلومات الحديثة. ولن تتلقى إشعارات عند حدوث التحديثات."</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"تاريخ إعادة تعيين دورة الاستخدام"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"تاريخ كل شهر:"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"تعيين"</string> |
| <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"تعيين تحذير استخدام البيانات"</string> |
| <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"تعيين حد استخدام البيانات"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"وضع حد لاستخدام البيانات"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"سيتم تعطيل اتصال بيانات الجوال عند الوصول إلى الحد المحدد."\n\n"نظرًا لأنه يتم حساب استخدام البيانات بواسطة جهازك اللوحي، وقد يحسب مشغل شبكة الجوال الاستخدام بشكل مختلف، يمكنك استخدام حد معتدل."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"سيتم تعطيل اتصال بيانات الجوال عند الوصول إلى الحد المحدد."\n\n"نظرًا لأنه يتم حساب استخدام البيانات بواسطة الهاتف، وقد يحسب مشغل شبكة الجوال الاستخدام بشكل مختلف، يمكنك استخدام حد معتدل."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"هل تريد تقييد بيانات الخلفية؟"</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8447934953579275363">"في حالة تقييد بيانات الجوّال للخلفية، لن تعمل بعض التطبيقات والخدمات ما لم تكن متصلاً بشبكة Wi-Fi."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7132639594296036143">"في حالة تقييد بيانات الجوّال للخلفية، لن تعمل بعض التطبيقات والخدمات ما لم تكن متصلاً بشبكة Wi-Fi."\n\n"يؤثر هذا الإعداد على جميع مستخدمي هذا الجهاز اللوحي."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="2642864376010074543">"في حالة تقييد بيانات الجوّال للخلفية، لن تعمل بعض التطبيقات والخدمات ما لم تكن متصلاً بشبكة Wi-Fi."\n\n"يؤثر هذا الإعداد على جميع مستخدمي هذا الهاتف."</string> |
| <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"تحذير"</font></string> |
| <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"الحد"</font></string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"التطبيقات المزالة"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"التطبيقات والمستخدمون الذين تمت إزالتهم"</string> |
| <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"تم استلام <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>، تم إرسال <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: تم استخدام <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> تقريبًا."</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: تم استخدام <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> تقريبًا، وفقًا لحساب الجهاز اللوحي. قد يختلف حساب استخدام البيانات لدى مشغل شبكة الجوال."</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: تم استخدام <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> تقريبًا، وفقًا لحساب الهاتف. قد يختلف حساب استخدام البيانات لدى مشغل شبكة الجوال."</string> |
| <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"نقاط اتصال الجوال"</string> |
| <string name="data_usage_metered_body" msgid="4959032833706695848">"حدد شبكات Wi-Fi التي تعد نقاط اتصال جوّال. يمكن تقييد استخدام التطبيقات لهذه الشبكات عندما تكون في الخلفية. كما يمكن أن تحصل على تنبيه من التطبيقات قبل استخدام هذه الشبكات مع عمليات التنزيل الكبيرة."</string> |
| <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"شبكات الجوال"</string> |
| <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="8540872226614404873">"شبكات Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="5502020778468643732">"لتحديد نقاط اتصال جوّال، شغّل Wi-Fi."</string> |
| <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"الاتصال بالطوارئ"</string> |
| <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"العودة إلى المكالمة"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"الاسم"</string> |
| <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"النوع"</string> |
| <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"عنوان الخادم"</string> |
| <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"الترميز PPP (MPPE)"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"سر L2TP"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">" معرف IPSec"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"مفتاح IPSec مشترك مسبقًا"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"شهادة IPSec للمستخدم"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"شهادة CA لـ IPSec"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"شهادة خادم IPSec"</string> |
| <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"إظهار الخيارات المتقدمة"</string> |
| <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"نطاقات بحث نظام أسماء النطاقات"</string> |
| <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"خوادم DNS (مثل 8.8.8.8)"</string> |
| <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"مسارات إعادة التوجيه (مثل 10.0.0.0/8)"</string> |
| <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"اسم المستخدم"</string> |
| <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"كلمة المرور"</string> |
| <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"حفظ معلومات الحساب"</string> |
| <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(غير مستخدم)"</string> |
| <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(عدم التحقق من ملكية الخادم)"</string> |
| <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(الواردة من الخادم)"</string> |
| <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"إلغاء"</string> |
| <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"حفظ"</string> |
| <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"اتصال"</string> |
| <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"تعديل ملف شخصي لشبكة ظاهرية خاصة"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"الاتصال بـ <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"إضافة ملف شخصي لشبكة ظاهرية خاصة (VPN)"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"تعديل الملف الشخصي"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"حذف الملف الشخصي"</string> |
| <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"شبكة ظاهرية خاصة (VPN) دائمة التشغيل"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"حدد ملفًا شخصيًا للشبكة الظاهرية الخاصة (VPN) للاتصال الدائم بها. لن يتم السماح بحركة مرور الشبكة إلا عند الاتصال بهذه الشبكة الظاهرية الخاصة."</string> |
| <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"لا شيء"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"تتطلب الشبكة الظاهرية الخاصة (VPN) دائمة التشغيل عنوان IP لكل من الخادم ونظام أسماء النطاقات."</string> |
| <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ليس هناك اتصال بالشبكة. الرجاء إعادة المحاولة لاحقًا."</string> |
| <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"الشهادة مفقودة. الرجاء تعديل الملف الشخصي."</string> |
| <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"النظام"</string> |
| <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"المستخدم"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"تعطيل"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"تمكين"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"إزالة"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"هل تريد تمكين شهادة CA للنظام؟"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"هل تريد تعطيل شهادة CA للنظام؟"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"هل تريد إزالة شهادة CA للمستخدم بشكل دائم؟"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"المدقق الإملائي"</string> |
| <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"اكتب كلمة المرور الحالية للنسخة الاحتياطية الكاملة هنا"</string> |
| <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"اكتب كلمة مرور جديدة للنسخ الاحتياطية الكاملة هنا"</string> |
| <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"أعد كتابة كلمة المرور الجديدة للنسخة الاحتياطية الكاملة هنا"</string> |
| <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"تعيين كلمة مرور النسخة الاحتياطية"</string> |
| <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"إلغاء"</string> |
| <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"تحديثات إضافية للنظام"</string> |
| <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"معطّل"</string> |
| <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"متساهل"</string> |
| <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"فرض"</string> |
| <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"المستخدمون"</string> |
| <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"المستخدمون والملفات الشخصية"</string> |
| <string name="user_add_user_menu" msgid="3154537325132012954">"إضافة مستخدم أو ملف شخصي"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"ملف شخصي محظور"</string> |
| <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"قبل أن تتمكن من إنشاء ملف شخصي مقيد، يلزمك إعداد تأمين للشاشة لحماية تطبيقاتك وبياناتك الشخصية."</string> |
| <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"تعيين التأمين"</string> |
| <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"لم يتم الإعداد."</string> |
| <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"لا يُمكن الإعداد - الملف الشخصي محظور"</string> |
| <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"المالك"</string> |
| <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"أنت (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"اللقب"</string> |
| <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"إضافة"</string> |
| <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"المستخدمون لديهم تطبيقات ومحتوى خاص بهم"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"يمكنك تقييد الدخول إلى التطبيقات والمحتوى من حسابك"</string> |
| <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"المستخدم"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"ملف شخصي محظور"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"إضافة مستخدم جديد"</string> |
| <string name="user_add_user_message_long" msgid="3086244205384741788">"يمكنك مشاركة هذا الجهاز مع أشخاص آخرين من خلال إنشاء مستخدمين إضافيين. ويكون لكل مستخدم مساحته التي يمكنه تخصيصها باستخدام تطبيقاته وخلفياته وما إلى ذلك. ويمكن للمستخدمين أيضًا ضبط إعدادات الجهاز اللوحي مثل Wi-Fi والتي تؤثر على إعدادات الجميع."\n\n"بعد إنشاء مستخدم جديد، يلزم هذا الشخص المرور بعملية الإعداد."\n\n"ويمكن لأي مستخدم قبول أذونات التطبيقات المحدّثة نيابة عن جميع المستخدمين الآخرين."</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"بعد إنشاء مستخدم جديد، يلزم هذا الشخص المرور بعملية الإعداد."\n\n"يمكن لأي مستخدم قبول أذونات التطبيقات المحدثة نيابة عن جميع المستخدمين الآخرين."</string> |
| <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"هل تريد إعداد المستخدم الآن؟"</string> |
| <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"تأكد من أن الشخص متاح لأخذ الجهاز اللوحي وإعداد مساحته."</string> |
| <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"هل ترغب في إعداد ملف شخصي الآن؟"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"الإعداد الآن"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"ليس الآن"</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"يمكن لمالك الجهاز اللوحي فقط إدارة المستخدمين."</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"يمكن لمالك الهاتف فقط إدارة المستخدمين."</string> |
| <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"لا يمكن للملفات الشخصية إضافة حسابات"</string> |
| <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"حذف <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> من هذا الجهاز"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"مستخدم جديد"</string> |
| <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"ملف شخصي جديد"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"هل تريد حذف نفسك؟"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"إزالة المستخدم؟"</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="7399928935979459016">"هل تريد إزالة الملف الشخصي؟"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"ستفقد مساحتك وبياناتك من هذا الجهاز اللوحي. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"ستفقد مساحتك وبياناتك من هذا الهاتف. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"ستختفي مساحة هذا المستخدم وبياناته من هذا الجهاز اللوحي. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"ستختفي مساحة هذا المستخدم وبياناته من هذا الهاتف. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء."</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="3071489858733409187">"ستختفي مساحة هذا الملف الشخصي وبياناته من هذا الجهاز اللوحي. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء."</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_message" product="default" msgid="7078238859138335893">"ستختفي مساحة هذا الملف الشخصي وبياناته من هذا الهاتف. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء."</string> |
| <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"جارٍ إضافة مستخدم جديد..."</string> |
| <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"حذف مستخدم"</string> |
| <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"حذف"</string> |
| <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"السماح بالتطبيقات والمحتوى"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"التطبيقات ذات القيود"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"توسيع إعدادات التطبيق"</string> |
| <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"يؤثر هذا الإعداد على جميع مستخدمي هذا الجهاز اللوحي."</string> |
| <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"يؤثر هذا الإعداد على جميع مستخدمي هذا الهاتف."</string> |
| <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"تغيير اللغة"</string> |
| <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"تغيير حجم الخط"</string> |
| <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"إظهار الإشعارات"</string> |
| <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"مساعدة"</string> |
| <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"حساب المحتوى"</string> |
| <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"معرف الصورة"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"عمليات البث الخلوي"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"حدد أنواع تنبيهات الطوارئ لعرضها."</string> |
| <string name="user_restrictions_title" msgid="7745810037152772035">"قيود التطبيقات والمحتوى"</string> |
| <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"إعادة تسمية"</string> |
| <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="4171895848817279538">"تعيين حدود التطبيقات"</string> |
| <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"يتم التحكم فيه بواسطة <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="913035259626149121">"هذا التطبيق غير متوافق مع الملفات الشخصية المقيدة"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"يمكن لهذا التطبيق الدخول إلى حساباتك"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi والجوال"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"السماح بتعديل إعدادات Wi‑Fi والجوال"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"البلوتوث"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"السماح بتعديل اقترانات وإعدادات البلوتوث"</string> |
| <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC (الاتصالات قريبة المدى)"</string> |
| <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"السماح بتبادل البيانات عندما يلمس الجهاز اللوحي جهازًا آخر"</string> |
| <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"السماح بتبادل البيانات عندما يلمس الهاتف جهازًا آخر"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_title" msgid="8134436816263688497">"الدخول إلى الموقع"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"السماح للتطبيقات باستخدام المعلومات حول موقعك"</string> |
| <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"رجوع"</string> |
| <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"التالي"</string> |
| <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"إنهاء"</string> |
| <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"التقاط صورة"</string> |
| <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"اختيار صورة من المعرض"</string> |
| <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> |
| </resources> |