| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Có"</string> |
| <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Không"</string> |
| <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Tạo"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Không xác định"</string> |
| <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"KHÔNG DÂY & MẠNG"</string> |
| <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"THIẾT BỊ"</string> |
| <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"CÁ NHÂN"</string> |
| <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"HỆ THỐNG"</string> |
| <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Bật radio"</string> |
| <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Tắt radio"</string> |
| <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Bật SMS qua IMS"</string> |
| <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Tắt SMS qua IMS"</string> |
| <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Yêu cầu bật đăng ký IMS"</string> |
| <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Yêu cầu tắt đăng ký IMS"</string> |
| <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Bật lỗi ram lte"</string> |
| <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Tắt lỗi ram lte"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Xem sổ địa chỉ trên SIM"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Xem Số Quay định sẵn"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Xem Số Quay số Dịch vụ"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Nhận danh sách PDP"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Đang sử dụng"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Không có dịch vụ"</string> |
| <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Chỉ cuộc gọi khẩn cấp"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Tắt radio"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Chuyển vùng"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Không chuyển vùng"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Rảnh"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Rung chuông"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Cuộc gọi đang diễn ra"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Đã ngắt kết nối"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Đang kết nối"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Đã kết nối"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Bị tạm ngưng"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"không xác định"</string> |
| <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> |
| <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"byte"</string> |
| <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Ngắt kết nối bộ nhớ USB"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Tháo thẻ SD"</string> |
| <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Xóa bộ nhớ USB"</string> |
| <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Xóa thẻ SD"</string> |
| <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Nhỏ"</string> |
| <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Trung bình"</string> |
| <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Lớn"</string> |
| <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string> |
| <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Bộ nhớ USB"</string> |
| <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Thẻ SD"</string> |
| <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Tình trạng pin:"</string> |
| <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Phích nguồn:"</string> |
| <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Mức pin:"</string> |
| <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Mức pin:"</string> |
| <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Tình trạng pin:"</string> |
| <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Công nghệ pin:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Điện áp pin:"</string> |
| <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Nhiệt độ pin:"</string> |
| <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° C"</string> |
| <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Thời gian từ khi khởi động:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Thời gian thức trên pin:"</string> |
| <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Thời gian thức khi sạc:"</string> |
| <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Thời gian màn hình BẬT:"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Không xác định"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Đang sạc"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Ngưng sạc"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Hiện không sạc"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Đầy"</string> |
| <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Đã tháo đầu cắm"</string> |
| <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string> |
| <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> |
| <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> |
| <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Không xác định"</string> |
| <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Không xác định"</string> |
| <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Tốt"</string> |
| <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Quá nóng"</string> |
| <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Tắt"</string> |
| <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Điện áp quá mức"</string> |
| <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Lỗi không xác định"</string> |
| <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Không hoạt động"</string> |
| <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Có thể phát hiện"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Hiển thị với tất cả th.bị Bluetooth gần đó (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Hiển thị với tất cả các thiết bị Bluetooth gần đó"</string> |
| <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Không hiển thị với các thiết bị Bluetooth khác"</string> |
| <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Chỉ hiển thị với các thiết bị được ghép nối"</string> |
| <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Đặt thiết bị ở chế độ có thể phát hiện"</string> |
| <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Hết thời gian hiển thị"</string> |
| <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Đặt thời gian thiết bị có thể phát hiện được"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Khoá quay số bằng giọng nói"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Ngăn việc sử dụng trình quay số bluetooth khi màn hình bị khóa."</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Thiết bị Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Tên thiết bị"</string> |
| <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Cài đặt thiết bị"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Cài đặt tiểu sử"</string> |
| <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Không có loạt tên, đang sử dụng tên tài khoản"</string> |
| <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Dò tìm thiết bị"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Đổi tên máy tính bảng"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Đổi tên điện thoại"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Đổi tên"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Ngắt kết nối?"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tác vụ này sẽ kết thúc kết nối của bạn với:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vô hiệu hồ sơ?"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Điều này sẽ vô hiệu:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Khỏi:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Đã kết nối"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Đã kết nối (không có điện thoại)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Đã kết nối (không có phương tiện)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Đã k.nối (kg có ĐT hoặc p.tiện nào)"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Đã ngắt kết nối"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Đang ngắt kết nối…"</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Đang kết nối…"</string> |
| <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Đang ghép nối…"</string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Thiết bị Bluetooth chưa được đặt tên"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Đang tìm kiếm"</string> |
| <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Ko tìm thấy th.bị Bluetooth lân cận nào."</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Yêu cầu ghép nối Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Yêu cầu ghép nối"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Chạm để ghép nối với <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Hiển thị các tệp đã nhận"</string> |
| <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Trình chọn thiết bị Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Yêu cầu quyền Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Một ứng dụng muốn bật Bluetooth. Cho phép?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Một ứng dụng trên máy tính bảng của bạn muốn đặt máy tính bảng của bạn ở chế độ có thể phát hiện được bởi các thiết bị Bluetooth khác trong <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> giây. Cho phép?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Một ứng dụng trên điện thoại của bạn muốn đặt điện thoại của bạn ở chế độ có thể phát hiện được bởi các thiết bị Bluetooth khác trong <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> giây. Cho phép?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Một ứng dụng trên máy tính bảng của bạn muốn đặt máy tính bảng ở chế độ “luôn có thể phát hiện được” bởi các thiết bị Bluetooth khác. Cho phép?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Một ứng dụng trên điện thoại của bạn muốn đặt điện thoại của bạn ở chế độ “luôn phát hiện được” bởi thiết bị Bluetooth khác. Cho phép?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Một ứng dụng trên máy tính bảng của bạn muốn bật Bluetooth và đặt máy tính bảng của bạn ở chế độ có thể phát hiện được bởi các thiết bị khác trong <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> giây. Cho phép?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Một ứng dụng trên điện thoại của bạn muốn bật Bluetooth và đặt điện thoại của bạn ở chế độ có thể phát hiện được bởi các thiết bị khác trong <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> giây. Cho phép?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Một ứng dụng trên máy tính bảng của bạn muốn bật Bluetooth và đặt máy tính bảng của bạn ở chế độ có thể phát hiện được bởi các thiết bị khác. Cho phép?"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Một ứng dụng trên điện thoại của bạn muốn bật Bluetooth và đặt điện thoại của bạn ở chế độ có thể phát hiện được bởi các thiết bị khác. Cho phép?"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Đang bật Bluetooth…"</string> |
| <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Đang tắt Bluetooth…"</string> |
| <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Tự động kết nối"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Yêu cầu kết nối Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Chạm để kết nối với \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string> |
| <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Bạn có muốn kết nối với \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" không?"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Yêu cầu danh bạ"</string> |
| <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s muốn truy cập danh bạ và lịch sử cuộc gọi của bạn. Cấp quyền truy cập cho %2$s?"</string> |
| <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Không hỏi lại"</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Cài đặt ngày & giờ"</string> |
| <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 ch"</string> |
| <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string> |
| <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Chọn múi giờ"</string> |
| <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Khu vực (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Xem trước:"</string> |
| <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Kích thước phông chữ:"</string> |
| <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| <skip /> |
| <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Gửi <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Bắt đầu <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> |
| <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Tài khoản:"</string> |
| <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Cài đặt proxy"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Xóa"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Cổng proxy"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Bỏ qua proxy cho"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Khôi phục mặc định"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Xong"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Tên máy chủ proxy"</string> |
| <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Chú ý"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Tên máy chủ lưu trữ bạn nhập không hợp lệ."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Danh sách loại trừ bạn đã nhập không được định dạng đúng. Vui lòng nhập danh sách các tên miền loại trừ được phân tách bằng dấu phẩy."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Bạn cần hoàn tất trường cổng."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Trường cổng phải trống nếu trường máy chủ lưu trữ trống."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Cổng bạn đã nhập không hợp lệ."</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proxy HTTP được sử dụng bởi trình duyệt nhưng có thể không được sử dụng bởi các ứng dụng khác."</string> |
| <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Vị trí:"</string> |
| <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID lân cận:"</string> |
| <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Nỗ lực dữ liệu:"</string> |
| <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Dịch vụ GPRS:"</string> |
| <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Chuyển vùng:"</string> |
| <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Chuyển hướng cuộc gọi:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Số lần đặt lại PPP kể từ khi khởi động:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Ngắt kết nối GSM:"</string> |
| <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Mạng hiện tại:"</string> |
| <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Dữ liệu thành công:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP đã nhận:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Dịch vụ GSM:"</string> |
| <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Cường độ tín hiệu:"</string> |
| <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Trạng thái cuộc gọi:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP đã gửi:"</string> |
| <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Đặt lại radio:"</string> |
| <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Tin nhắn đang đợi:"</string> |
| <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Số điện thoại:"</string> |
| <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Chọn dải tần số"</string> |
| <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Loại mạng:"</string> |
| <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Đặt loại mạng ưa thích:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping IpAddr:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Ping Tên máy chủ lưu trữ(www.google.com.vn):"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Kiểm tra Máy khách HTTP:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Chạy kiểm tra ping"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Cập nhật"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Làm mới"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Chuyển sang kiểm tra DNS"</string> |
| <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Thông tin/Cài đặt OEM cụ thể"</string> |
| <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Đặt băng tần GSM/UMTS"</string> |
| <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Đang tải danh sách băng tần…"</string> |
| <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Đặt"</string> |
| <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Không thành công"</string> |
| <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Thành công"</string> |
| <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Thay đổi có hiệu lực khi cáp USB được kết nối lại."</string> |
| <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Bật thiết bị lưu trữ USB"</string> |
| <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Tổng số byte:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB chưa được kết nối."</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Không có thẻ SD."</string> |
| <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Số byte khả dụng:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB được dùng làm thiết bị lưu trữ dung lượng lớn."</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Thẻ SD đang được sử dụng làm thiết bị lưu trữ dung lượng lớn."</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Hiện đã an toàn để tháo USB."</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Bây giờ đã an toàn để tháo thẻ SD."</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Bộ nhớ USB đã bị tháo trong khi vẫn đang sử dụng!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Thẻ SD đã bị tháo trong khi vẫn đang sử dụng!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Số byte đã sử dụng:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Đ.quét b.nhớ USB để có p.tiện…"</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Đang quét thẻ SD để tìm phương tiện…"</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB kết nối ở chế độ chỉ đọc."</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Thẻ SD được lắp ở chế độ chỉ đọc."</string> |
| <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Bỏ qua"</string> |
| <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Tiếp theo"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Ngôn ngữ"</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Chọn hoạt động"</string> |
| <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Thông tin thiết bị"</string> |
| <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Thông tin pin"</string> |
| <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Màn hình"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Thông tin về máy tính bảng"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Thông tin điện thoại"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Bộ nhớ USB"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Thẻ SD"</string> |
| <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Cài đặt proxy"</string> |
| <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Hủy"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Cài đặt"</string> |
| <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Cài đặt"</string> |
| <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Lối tắt cài đặt"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Chế độ trên máy bay"</string> |
| <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Thêm…"</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Không dây & mạng"</string> |
| <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Quản lý Wi-Fi, Bluetooth, chế độ trên máy bay, mạng di động, & VPN"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Chuyển vùng dữ liệu"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Kết nối với dịch vụ dữ liệu khi chuyển vùng"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Kết nối với dịch vụ dữ liệu khi chuyển vùng"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Bạn đã mất kết nối dữ liệu vì bạn đã tắt chuyển vùng dữ liệu của mạng gia đình của mình."</string> |
| <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Bật"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Khi cho phép chuyển vùng dữ liệu, bạn có thể bị tính phí chuyển vùng đáng kể!"</string> |
| <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Cho phép chuyển vùng dữ liệu?"</string> |
| <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Chọn nhà cung cấp dịch vụ"</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Chọn nhà cung cấp dịch vụ mạng"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Ngày & giờ"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Đặt ngày giờ"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Đặt ngày, giờ, múi giờ & định dạng"</string> |
| <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Ngày & giờ tự động"</string> |
| <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Sử dụng thời gian do mạng cung cấp"</string> |
| <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Sử dụng thời gian do mạng cung cấp"</string> |
| <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Múi giờ tự động"</string> |
| <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Sử dụng múi giờ do mạng cung cấp"</string> |
| <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Sử dụng múi giờ do mạng cung cấp"</string> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Sử dụng định dạng 24 giờ"</string> |
| <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Đặt giờ"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Chọn múi giờ"</string> |
| <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Đặt ngày"</string> |
| <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Chọn định dạng ngày"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Sắp xếp theo vần"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sắp xếp theo múi giờ"</string> |
| <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Ngày"</string> |
| <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Thời gian"</string> |
| <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Cải tiến khớp khuôn mặt"</string> |
| <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Kiểm tra nhận diện khuôn mặt"</string> |
| <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Yêu cầu nháy mắt khi mở khóa"</string> |
| <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Tự động khóa"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> sau khi ngủ"</string> |
| <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Hiển thị th.tin chủ sở hữu trên màn hình khóa"</string> |
| <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Thông tin chủ sở hữu"</string> |
| <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> |
| <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Nhập văn bản để hiển thị trên màn hình khóa"</string> |
| <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Quyền truy cập thông tin vị trí"</string> |
| <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Bảo mật"</string> |
| <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Đặt Vị trí của tôi, mở khóa màn hình, khóa thẻ SIM, khóa bộ nhớ thông tin xác thực"</string> |
| <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Đặt Vị trí của tôi, mở khóa màn hình, khóa bộ nhớ thông tin xác thực"</string> |
| <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Mật khẩu"</string> |
| <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Mã hóa"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Mã hóa máy tính bảng"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Mã hóa điện thoại"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Yêu cầu PIN số hoặc mật khẩu để giải mã điện thoại của bạn mỗi lần bạn bật điện thoại"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Yêu cầu PIN số hoặc mật khẩu để giải mã điện thoại của bạn mỗi lần bạn bật điện thoại"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Đã mã hóa"</string> |
| <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Bạn có thể mã hóa tài khoản, cài đặt, ứng dụng đã tải xuống và dữ liệu, phương tiện của các ứng dụng đó cũng như các tệp khác của bạn. Sau khi mã hóa máy tính bảng, bạn cần nhập mã PIN số hoặc mật khẩu để giải mã mỗi lần bạn bật máy tính bảng: bạn không thể hủy mã hóa máy tính bảng trừ khi thiết lập lại dữ liệu ban đầu, xóa tất cả dữ liệu của bạn."\n\n"Quá trình mã hóa mất ít nhất một giờ. Bạn phải bắt đầu khi pin đã được sạc và vẫn cắm máy tính bảng cho tới khi quá trình mã hóa hoàn tất. Nếu làm gián đoạn quá trình mã hóa, bạn sẽ mất một số hoặc tất cả dữ liệu của bạn."</string> |
| <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Bạn có thể mã hóa tài khoản, cài đặt, ứng dụng đã tải xuống và dữ liệu, phương tiện của các ứng dụng đó cũng như các tệp khác của bạn. Sau khi mã hóa điện thoại, bạn cần nhập mã PIN số hoặc mật khẩu để giải mã mỗi lần bạn bật điện thoại. Bạn không thể hủy mã hóa điện thoại trừ khi thiết lập lại dữ liệu ban đầu, xóa tất cả dữ liệu của bạn."\n\n"Quá trình mã hóa mất ít nhất một giờ. Bạn phải bắt đầu khi pin đã được sạc và vẫn cắm điện thoại cho tới khi quá trình mã hóa hoàn tất. Nếu làm gián đoạn quá trình mã hóa, bạn sẽ mất một số hoặc tất cả dữ liệu của bạn."</string> |
| <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Mã hóa máy tính bảng"</string> |
| <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Mã hóa điện thoại"</string> |
| <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Vui lòng sạc pin và thử lại."</string> |
| <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Vui lòng cắm bộ sạc của bạn và thử lại."</string> |
| <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Không có mật khẩu hoặc PIN khóa màn hình"</string> |
| <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Bạn cần đặt mã PIN hoặc mật khẩu khóa màn hình trước khi có thể bắt đầu quá trình mã hóa."</string> |
| <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Mã hóa?"</string> |
| <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Tác vụ mã hóa không thể hoàn nguyên được và nếu bạn làm gián đoạn tác vụ này, bạn sẽ mất dữ liệu. Quá trình mã hóa diễn ra ít nhất một tiếng, trong thời gian này máy tính bảng sẽ khởi động lại nhiều lần."</string> |
| <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Tác vụ mã hóa không thể hoàn nguyên được và nếu bạn làm gián đoạn tác vụ này, bạn sẽ mất dữ liệu. Quá trình mã hóa diễn ra ít nhất một tiếng, trong thời gian này điện thoại sẽ khởi động lại nhiều lần."</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Đang mã hóa"</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Vui lòng đợi trong khi máy tính bảng của bạn được mã hóa. Hoàn tất <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Vui lòng đợi trong khi điện thoại của bạn được mã hóa. Hoàn tất <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string> |
| <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Hãy thử lại sau <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> giây."</string> |
| <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Nhập mật khẩu của bạn"</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Mã hóa không thành công"</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Quá trình mã hóa đã bị gián đoạn và không thể hoàn tất. Do đó, dữ liệu trên máy tính bảng của bạn không còn có thể truy cập được. "\n\n" Để tiếp tục sử dụng máy tính bảng của mình, bạn cần đặt lại về cài đặt ban đầu. Khi bạn thiết lập máy tính bảng sau khi đặt lại, bạn sẽ có cơ hội khôi phục mọi dữ liệu được sao lưu vào Tài khoản Google của mình."</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Quá trình mã hóa bị gián đoạn và không thể hoàn tất. Do đó, dữ liệu trên điện thoại của bạn không còn có thể truy cập được. "\n\n"Để tiếp tục sử dụng điện thoại của mình, bạn cần đặt lại về cài đặt ban đầu. Khi bạn thiết lập điện thoại sau khi đặt lại, bạn sẽ có cơ hội khôi phục mọi dữ liệu được sao lưu vào Tài khoản Google của mình."</string> |
| <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Chuyển phương thức nhập"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Chọn khóa màn hình"</string> |
| <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Chọn khóa dự phòng"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Khóa màn hình"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Thay đổi màn hình khóa"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Thay đổi hoặc vô hiệu hóa hình, mã PIN hoặc bảo mật mật khẩu"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Chọn phương thức khóa màn hình"</string> |
| <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Khi Mở khóa bằng khuôn mặt không thể nhìn thấy bạn, bạn muốn mở khóa bằng cách nào?"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Không"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Trượt"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Không có bảo mật"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Mở khóa bằng khuôn mặt"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Mức độ bảo mật thấp, thử nghiệm"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Hình"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Mức độ bảo mật trung bình"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"Mã PIN"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Mức độ bảo mật từ trung bình đến cao"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Mật khẩu"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Mức độ bảo mật cao"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Bị vô hiệu do quản trị viên, chính sách mã hóa hoặc bộ nhớ thông tin xác thực"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Không"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Trượt"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Mở khóa bằng khuôn mặt"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Hình"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Mã PIN"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Mật khẩu"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Tắt khóa màn hình"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Xóa hình mở khóa"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Xóa mã PIN mở khóa"</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Xóa mật khẩu mở khóa"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Thay đổi hình mở khóa"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Thay đổi mã PIN mở khóa"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Thay đổi mật khẩu mở khóa"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Mật khẩu phải có ít nhất %d ký tự"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"Mã PIN phải có ít nhất %d ký tự"</string> |
| <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Chạm vào Tiếp tục khi hoàn tất"</string> |
| <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Tiếp tục"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Mật khẩu phải ít hơn <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ký tự."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Mã pin phải ít hơn <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> chữ số."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"Mã PIN chỉ được chứa các chữ số 0-9."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Quản trị viên thiết bị ko cho phép dùng mã PIN gần đây."</string> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Mật khẩu chứa ký tự không hợp lệ."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Mật khẩu phải chứa ít nhất một chữ cái."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Mật khẩu phải chứa ít nhất một chữ số."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Mật khẩu phải chứa ít nhất một ký hiệu."</string> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_letters"> |
| <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Mật khẩu phải chứa ít nhất 1 chữ cái."</item> |
| <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Mật khẩu phải chứa ít nhất %d chữ cái."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase"> |
| <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Mật khẩu phải chứa ít nhất 1 chữ thường."</item> |
| <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Mật khẩu phải chứa ít nhất %d chữ thường."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase"> |
| <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Mật khẩu phải chứa ít nhất 1 chữ hoa."</item> |
| <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Mật khẩu phải chứa ít nhất %d chữ hoa."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric"> |
| <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Mật khẩu phải chứa ít nhất 1 chữ số."</item> |
| <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Mật khẩu phải chứa ít nhất %d chữ số."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols"> |
| <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Mật khẩu phải chứa ít nhất 1 ký tự đặc biệt."</item> |
| <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Mật khẩu phải chứa ít nhất %d ký tự đặc biệt."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter"> |
| <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Mật khẩu phải chứa ít nhất 1 ký tự không phải chữ cái."</item> |
| <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Mật khẩu phải có ít nhất %d ký tự không phải chữ cái"</item> |
| </plurals> |
| <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Quản trị viên thiết bị không cho phép sử dụng mật khẩu gần đây."</string> |
| <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string> |
| <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Hủy"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Hủy"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Tiếp theo"</string> |
| <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Đã hoàn tất thiết lập."</string> |
| <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Quản lý thiết bị"</string> |
| <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Quản trị viên thiết bị"</string> |
| <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Xem hoặc hủy kích hoạt quản trị viên điện thoại"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Bật Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Quản lý kết nối, đặt tên thiết bị & khả năng phát hiện thiết bị"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Yêu cầu ghép nối Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Để ghép nối với:<xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g>Nhập mã PIN bắt buộc của thiết bị:"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Để ghép nối với:<xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g>Nhập mã xác nhận bắt buộc của thiết bị:"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN chứa các ký tự hoặc biểu tượng"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Thương là 0000 hoặc 1234"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Bạn cũng có thể cần nhập mã PIN này trên thiết bị khác."</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Bạn cũng có thể cần nhập mã xác nhận này trên thiết bị khác."</string> |
| <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Để ghép nối với:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Hãy đảm bảo thiết bị đang hiển thị mã xác nhận này:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Từ:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Ghép nối với thiết bị này?"</string> |
| <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Để ghép nối với:<xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>Hãy nhập trên thiết bị:<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g> rồi nhấn Quay lại hoặc Enter."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Ghép nối"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Hủy"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Không thể ghép nối với <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Không thể ghép nối với <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> do mã PIN hoặc mã xác nhận không đúng."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Không thể kết nối với <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Ghép nối bị <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> từ chối."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Không thể kết nối với <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Dò tìm thiết bị"</string> |
| <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Tìm kiếm thiết bị"</string> |
| <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Đang tìm kiếm…"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Cài đặt thiết bị"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Thiết bị được ghép nối"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Thiết bị có sẵn"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Kết nối"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Ngắt kết nối"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Ghép nối & kết nối"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Bỏ ghép nối"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Ngắt kết nối & bỏ ghép nối"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Tùy chọn…"</string> |
| <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Nâng cao"</string> |
| <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth nâng cao"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Để xem các thiết bị, hãy bật Bluetooth."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Kết nối với…"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Âm thanh của phương tiện"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Âm thanh điện thoại"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Chuyển tệp"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Thiết bị đầu vào"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Truy cập Internet"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Chia sẻ kết nối internet"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ bị ngắt kết nối khỏi âm thanh phương tiện."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ bị ngắt kết nối khỏi âm thanh thiết bị rảnh tay."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ bị ngắt kết nối khỏi thiết bị nhập."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Truy cập Internet qua <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ bị ngắt kết nối."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ bị ngắt kết nối khỏi chia sẻ kết nối Internet của máy tính bảng này."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ bị ngắt kết nối khỏi chia sẻ kết nối Internet của điện thoại này."</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Thiết bị Bluetooth được ghép nối"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Kết nối"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Kết nối với thiết bị Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Tiểu sử"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Đổi tên"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Cho phép truyền tệp đến"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Đã kết nối với âm thanh phương tiện"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Đã kết nối với âm thanh điện thoại"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Đã kết nối với máy chủ chuyển tệp"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Chưa kết nối với máy chủ chuyển tệp"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Đã kết nối với thiết bị nhập"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Đã kết nối với thiết bị"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Chia sẻ kết nối Internet"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Sử dụng cho âm thanh phương tiện"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Sử dụng cho âm thanh điện thoại"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Sử dụng để chuyển tệp"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Sử dụng để nhập"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Sử dụng để truy cập Internet"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Cài đặt Đế"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Sử dụng đế cho âm thanh"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Làm loa ngoài"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Cho nhạc và phương tiện"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Nhớ cài đặt"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Cho phép trao đổi dữ liệu khi máy tính bảng chạm vào thiết bị khác"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Cho phép trao đổi dữ liệu khi điện thoại chạm vào thiết bị khác"</string> |
| <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> |
| <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Sẵn sàng truyền tải nội dung ứng dụng qua NFC"</string> |
| <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Tắt"</string> |
| <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Không khả dụng vì NFC bị tắt"</string> |
| <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> |
| <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Khi tính năng này được bật, bạn có thể truyền nội dung ứng dụng vào thiết bị có khả năng NFC khác bằng cách giữ các thiết bị gần nhau. Ví dụ: bạn có thể truyền các trang Trình duyệt, video trên YouTube, danh sách liên hệ Người và nhiều thứ khác."\n\n"Chỉ cần đưa thiết bị gần nhau (thường quay lưng lại với nhau) rồi chạm vào màn hình của bạn. Ứng dụng xác định nội dung nào được truyền."</string> |
| <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Khám phá dịch vụ mạng"</string> |
| <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Cho phép ứng dụng trên các thiết bị khác khám phá ứng dụng trên thiết bị này"</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Bật Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Cài đặt Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Thiết lập & quản lý điểm truy cập mạng"</string> |
| <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="70277346338812325">"Chọn Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Đang bật Wi-Fi…"</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Đang tắt Wi-Fi…"</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Lỗi"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Ở chế độ trên máy bay"</string> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Không thể dò tìm mạng"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Thông báo mạng"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Thông báo cho tôi khi mạng mở khả dụng"</string> |
| <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Tránh kết nối kém"</string> |
| <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2466956369738047669">"Không sử dụng mạng Wi-Fi trừ khi mạng này có kết nối Internet tốt"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Bật Wi-Fi khi ngủ"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Đã xảy ra sự cố khi thay đổi cài đặt"</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Thêm mạng"</string> |
| <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Mạng Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Nút Đẩy WPS"</string> |
| <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Nhập mã pin WPS"</string> |
| <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"Wi-Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Dò"</string> |
| <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Nâng cao"</string> |
| <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Kết nối tới mạng"</string> |
| <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Quên mạng"</string> |
| <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Sửa đổi mạng"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Để xem các mạng có sẵn, hãy bật Wi-Fi."</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"Đang tìm kiếm mạng Wi-Fi..."</string> |
| <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Mạng khác…"</string> |
| <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Thêm"</string> |
| <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Thiết lập tự động (WPS)"</string> |
| <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Hiển thị tùy chọn nâng cao"</string> |
| <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Thiết lập Wi-Fi được bảo vệ"</string> |
| <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Đang khởi động WPS…"</string> |
| <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Nhấn nút Thiết lập Wi-Fi được bảo vệ trên bộ định tuyến của bạn. Quá trình này có thể được gọi là \"WPS\" hoặc chứa ký hiệu sau:"</string> |
| <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8116564886303972764">"Nhập mã pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> trên bộ định tuyến Wi-Fi của bạn. Thiết lập có thể mất tới hai phút để hoàn tất."</string> |
| <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS đã thành công. Đang kết nối với mạng…"</string> |
| <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Đã kết nối với mạng Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2944576520214787628">"WPS đã được xử lý và có thể mất tối đa hai giây để hoàn tất"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS không thành công. Vui lòng thử lại sau ít phút."</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Cài đặt bảo mật bộ định tuyến không dây (WEP) không được hỗ trợ"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Cài đặt bảo mật bộ định tuyến không dây (TKIP) không được hỗ trợ"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Xác thực không thành công. Vui lòng thử lại."</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Đã phát hiện một phiên WPS khác. Vui lòng thử lại sau ít phút."</string> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID Mạng"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Bảo mật"</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Cường độ tín hiệu"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Trạng thái"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Tốc độ liên kết"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Địa chỉa IP"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Phương pháp EAP"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Xác thực Giai đoạn 2"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Chứng chỉ CA"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Chứng chỉ người dùng"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Nhận dạng"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Danh tính ẩn danh"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Mật khẩu"</string> |
| <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Hiển thị mật khẩu"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Cài đặt IP"</string> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(không thay đổi)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(không xác định)"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Đã lưu"</string> |
| <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Đã tắt"</string> |
| <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Đã tránh kết nối Internet kém"</string> |
| <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Sự cố xác thực"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ngoài vùng phủ sóng"</string> |
| <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Có WPS"</string> |
| <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (Có WPS)"</string> |
| <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Được bảo mật bằng <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", được bảo mật bằng <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Không"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Kết nối"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Không thể kết nối với mạng"</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Quên"</string> |
| <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Không thể bỏ qua mạng"</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Lưu"</string> |
| <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Không thể lưu mạng"</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Hủy"</string> |
| <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Wi-Fi nâng cao"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Dải tần số Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Chỉ định dải tần số hoạt động"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Đã xảy ra sự cố khi thiết đặt dải tần số."</string> |
| <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Địa chỉ MAC"</string> |
| <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Địa chỉ IP"</string> |
| <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Cài đặt IP"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Lưu"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Hủy"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Vui lòng nhập địa chỉ IP hợp lệ."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Hãy nhập địa chỉ cổng hợp lệ."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Hãy nhập địa chỉ DNS hợp lệ."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Hãy nhập độ dài tiền tố mạng từ 0 đến 32."</string> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Cổng"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Độ dài tiền tố mạng"</string> |
| <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string> |
| <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Thông tin thiết bị"</string> |
| <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Ghi nhớ kết nối này"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Tìm kiếm thiết bị"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Đang tìm kiếm…"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Đổi tên thiết bị"</string> |
| <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Thiết bị ngang hàng"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Không thể kết nối."</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Không thể đổi tên thiết bị."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Ngắt kết nối?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Nếu bạn ngắt kết nối, kết nối của bạn với <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ kết thúc."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Nếu bạn ngắt kết nối, kết nối của bạn với <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> thiết bị khác sẽ kết thúc."</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Hủy lời mời?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Bạn có muốn hủy lời mời kết nối với <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> không?"</string> |
| <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Điểm phát sóng Wi-Fi di động"</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Điểm phát sóng di động <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> hoạt động"</string> |
| <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Lỗi điểm phát sóng Wi-Fi di động"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Thiết lập điểm phát sóng Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> điểm phát sóng Wi-Fi di động"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
| <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Hiển thị"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Âm thanh"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Nhạc chuông điện thoại"</string> |
| <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
| <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Âm lượng"</string> |
| <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Hiệu ứng âm nhạc"</string> |
| <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Âm lượng chuông"</string> |
| <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Rung khi im lặng"</string> |
| <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Thông báo mặc định"</string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Đèn thông báo dạng xung"</string> |
| <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Nhạc chuông"</string> |
| <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Thông báo"</string> |
| <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Sử dụng âm lượng cuộc gọi đến cho thông báo"</string> |
| <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Chọn nhạc chuông thông báo"</string> |
| <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Phương tiện"</string> |
| <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Đặt âm lượng cho nhạc và video"</string> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Báo thức"</string> |
| <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Cài đặt âm thanh cho đế được gắn vào"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Âm chạm bàn phím số"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Âm thanh chạm"</string> |
| <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Âm thanh khóa màn hình"</string> |
| <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Rung khi chạm"</string> |
| <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Khử nhiễu"</string> |
| <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Nhạc, video, trò chơi & phương tiện khác"</string> |
| <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Nhạc chuông & thông báo"</string> |
| <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Thông báo"</string> |
| <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Báo thức"</string> |
| <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Tắt nhạc chuông và ẩn thông báo"</string> |
| <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Tắt nhạc và phương tiện khác"</string> |
| <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Ẩn thông báo"</string> |
| <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Tắt báo thức"</string> |
| <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Rung khi đổ chuông"</string> |
| <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Đế"</string> |
| <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Cài đặt đế"</string> |
| <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Âm thanh"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Cài đặt cho đế để bàn được gắn vào"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Cài đặt cho đế trên ô tô được gắn vào"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Máy tính bảng chưa được gắn đế"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Điện thoại chưa được gắn đế"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Cài đặt cho đế được gắn vào"</string> |
| <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Không tìm thấy đế"</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Bạn cần gắn máy tính bảng vào đế trước khi thiết lập âm thanh đế."</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Bạn cần gắn điện thoại vào đế trước khi thiết lập âm thanh đế."</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Âm thanh khi lắp đế"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Phát âm thanh khi lắp hoặc tháo máy tính bảng khỏi đế"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Phát âm thanh khi lắp hoặc tháo điện thoại khỏi đế"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Không phát âm thanh khi lắp hoặc tháo máy tính bảng khỏi đế"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Không phát âm thanh khi lắp hoặc tháo điện thoại khỏi đế"</string> |
| <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Tài khoản"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Tìm kiếm"</string> |
| <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Quản lý cài đặt và lịch sử tìm kiếm"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Hiển thị"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Tự động xoay màn hình"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Tự động chuyển hướng khi xoay máy tính bảng"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Tự động chuyển hướng khi xoay điện thoại"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Tự động chuyển hướng khi xoay máy tính bảng"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Tự động chuyển hướng khi xoay điện thoại"</string> |
| <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Độ sáng"</string> |
| <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Điều chỉnh độ sáng của màn hình"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Thời gian sáng"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Sau khi không hoạt động <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Hình nền"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Chọn hình nền từ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_title" msgid="3848608373818910549">"Kẹo trên màn hình"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="433728808047613634">"Sẽ được bật nếu được kết nối với nguồn"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Đã bị tắt"</string> |
| <string name="screensaver_component_title" msgid="8596216100441725363">"Kẹo được chọn"</string> |
| <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Thời điểm kích hoạt"</string> |
| <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"Sau <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> không hoạt động"</string> |
| <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Không bao giờ"</string> |
| <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Hãy dùng thử!"</string> |
| <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="3753003388633168862">"Cũng kích hoạt khi được gắn"</string> |
| <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Độ sáng tự động"</string> |
| <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Kích thước phông chữ"</string> |
| <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Kích thước phông chữ"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Cài đặt khóa thẻ SIM"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Thiết lập khóa thẻ SIM"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Khoá thẻ SIM"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Khoá thẻ SIM"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Yêu cầu PIN để sử dụng máy tính bảng"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Yêu cầu mã PIN để sử dụng điện thoại"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Yêu cầu PIN để sử dụng máy tính bảng"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Yêu cầu mã PIN để sử dụng điện thoại"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Thay đổi mã PIN của SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN của SIM"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Khoá thẻ SIM"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Mở khóa thẻ SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Mã PIN cũ của SIM"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Mã PIN mới của SIM"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Nhập lại mã PIN mới"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Mã PIN của SIM"</string> |
| <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Mã PIN không chính xác"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"Các mã PIN không khớp"</string> |
| <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Không thể thay đổi mã PIN."\n"Có thể mã PIN không đúng."</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Mã PIN của SIM đã được thay đổi thành công"</string> |
| <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Không thể thay đổi trạng thái khóa thẻ SIM."\n"Có thể mã PIN không đúng."</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Hủy"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Trạng thái của máy tính bảng"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Trạng thái điện thoại"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Bản cập nhật hệ thống"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Phiên bản của Android"</string> |
| <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Số kiểu"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID thiết bị"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Phiên bản dải tần cơ sở"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Phiên bản Kernel"</string> |
| <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Số phiên bản"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Không khả dụng"</string> |
| <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Trạng thái"</string> |
| <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Trạng thái"</string> |
| <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Trạng thái của pin, mạng và thông tin khác"</string> |
| <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Số điện thoại, tín hiệu, v.v..."</string> |
| <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Dung lượng"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Cài đặt lưu trữ"</string> |
| <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Ngắt kết nối bộ nhớ USB, xem dung lượng sẵn có"</string> |
| <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Tháo thẻ SD, xem dung lượng còn trống"</string> |
| <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"SỐ THƯ MỤC DI ĐỘNG (MDN)"</string> |
| <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Số điện thoại của tôi"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"TỐI THIỂU"</string> |
| <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Phiên bản PRL"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
| <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
| <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Loại mạng di động"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Trạng thái mạng di động"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Tình trạng sử dụng"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Cường độ tín hiệu"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Chuyển vùng"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Mạng"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Địa chỉ MAC của Wi-Fi"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Địa chỉ Bluetooth"</string> |
| <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Số sê-ri"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Không rảnh"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Thời gian hoạt động"</string> |
| <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Thời gian thức"</string> |
| <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Bộ nhớ trong"</string> |
| <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Bộ nhớ USB"</string> |
| <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Thẻ SD"</string> |
| <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Sẵn có"</string> |
| <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Tổng dung lượng"</string> |
| <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Đang tính toán..."</string> |
| <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Ứng dụng (dữ liệu ứng dụng và nội dung đa phương tiện)"</string> |
| <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Phương tiện"</string> |
| <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Nội dung tải xuống"</string> |
| <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Ảnh, video"</string> |
| <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Âm thanh (âm nhạc, nhạc chuông, podcast, v.v)."</string> |
| <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Khác"</string> |
| <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Ngắt kết nối bộ nhớ được chia sẻ"</string> |
| <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Tháo thẻ SD"</string> |
| <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Ngắt kết nối bộ nhớ trong USB"</string> |
| <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Ngắt kết nối thẻ SD để bạn có thể tháo thẻ một cách an toàn"</string> |
| <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Lắp bộ nhớ USB để kết nối"</string> |
| <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Lắp thẻ SD để gắn"</string> |
| <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Kết nối bộ nhớ USB"</string> |
| <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Lắp thẻ SD"</string> |
| <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
| <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Xóa bộ nhớ USB"</string> |
| <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Xóa thẻ SD"</string> |
| <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Xóa tất cả dữ liệu trên bộ nhớ trong USB, chẳng hạn như nhạc và ảnh"</string> |
| <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Xóa tất cả dữ liệu trên thẻ SD, chẳng hạn như nhạc và ảnh"</string> |
| <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Chỉ đọc)"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Ngắt kết nối bộ lưu trữ USB?"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Tháo thẻ SD?"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Nếu bạn ngắt kết nối bộ lưu trữ USB, một số ứng dụng bạn đang sử dụng sẽ ngừng và có thể không khả dụng cho tới khi bạn kết nối lại bộ lưu trữ USB."</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Nếu bạn tháo thẻ SD, một số ứng dụng bạn đang sử dụng sẽ ngừng và có thể không khả dụng cho tới khi bạn lắp lại thẻ SD."</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
| <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Không thể ngắt kết nối bộ lưu trữ USB. Hãy thử lại sau."</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Không thể tháo thẻ SD. Vui lòng thử lại sau."</string> |
| <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Bộ nhớ USB sẽ được ngắt kết nối."</string> |
| <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Thẻ SD sẽ được ngắt kết nối."</string> |
| <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Đang tháo"</string> |
| <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Đang tháo thẻ"</string> |
| <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Sắp hết dung lượng lưu trữ"</string> |
| <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Một số chức năng hệ thống, chẳng hạn như đồng bộ hóa, có thể không hoạt động đúng. Hãy cố gắng giải phóng dung lượng bằng cách xóa hoặc bỏ ghim các mục, chẳng hạn như các ứng dụng hoặc nội dung đa phương tiện."</string> |
| <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Kết nối máy tính USB"</string> |
| <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Kết nối máy tính USB"</string> |
| <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Kết nối dưới dạng"</string> |
| <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Thiết bị phương tiện (MTP)"</string> |
| <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Cho phép bạn truyền tệp phương tiện trên Windows hoặc sử dụng Ứng dụng truyền tệp của Android trên máy Mac (xem www.android.com/filetransfer)"</string> |
| <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Máy ảnh (PTP)"</string> |
| <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Cho phép bạn chuyển ảnh bằng cách sử dụng phần mềm máy ảnh và chuyển bất kỳ tệp nào trên máy tính không hỗ trợ MTP"</string> |
| <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Cài đặt công cụ truyền tệp"</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Tình trạng pin"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Mức pin"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Chỉnh sửa điểm truy cập"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Chưa được đặt"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Tên"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Cổng"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Tên người dùng"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Mật khẩu"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Máy chủ"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"proxy của MMS"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Cổng MMS"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Loại xác thực"</string> |
| <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Không"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP hoặc CHAP"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Loại APN"</string> |
| <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Giao thức APN"</string> |
| <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Giao thức chuyển vùng APN"</string> |
| <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Bật/tắt APN"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Đã bật APN"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Đã tắt APN"</string> |
| <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Trình chuyển"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Xóa APN"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN mới"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Lưu"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Hủy"</string> |
| <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Không được để trống trường Tên."</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN không được để trống."</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Trường MCC phải có 3 chữ số."</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Trường MNC phải có 2 hoặc 3 chữ số."</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Đang khôi phục cài đặt APN mặc định."</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Đặt lại về mặc định"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Đặt lại cài đặt APN mặc định đã hoàn tất."</string> |
| <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Đặt lại về dữ liệu gốc"</string> |
| <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Xóa tất cả dữ liệu trên máy tính bảng"</string> |
| <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Xóa tất cả dữ liệu trên điện thoại"</string> |
| <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Tác vụ này sẽ xóa tất cả dữ liệu từ "<b>"bộ nhớ trong"</b>" của máy tính bảng, bao gồm:"\n\n<li>"Tài khoản Google của bạn"</li>\n<li>"Dữ liệu và cài đặt hệ thống và ứng dụng"</li>\n<li>"Ứng dụng đã tải xuống"</li></string> |
| <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Tác vụ này sẽ xóa tất cả dữ liệu từ "<b>"bộ nhớ trong"</b>" của điện thoại, bao gồm:"\n\n<li>"Tài khoản Google của bạn"</li>\n<li>"Dữ liệu và cài đặt hệ thống và ứng dụng"</li>\n<li>"Ứng dụng đã tải xuống"</li></string> |
| <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Bạn hiện đã đăng nhập vào các tài khoản sau đây:"\n</string> |
| <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Nhạc"</li>\n<li>"Ảnh"</li>\n<li>"Dữ liệu người dùng khác"</li></string> |
| <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Để xóa nhạc, hình ảnh và dữ liệu người dùng khác, cần xóa "<b>"bộ lưu trữ USB"</b>"."</string> |
| <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Đồng thời, để xóa nhạc, hình ảnh và dữ liệu người dùng khác, cần xóa "<b>"thẻ"</b>"."</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Xóa bộ nhớ USB"</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Xóa thẻ SD"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Xóa tất cả dữ liệu trên bộ nhớ trong USB, chẳng hạn như nhạc hoặc ảnh"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Xóa tất cả dữ liệu trên thẻ SD, chẳng hạn như nhạc hoặc ảnh"</string> |
| <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Đặt lại máy tính bảng"</string> |
| <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Đặt lại điện thoại"</string> |
| <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Xóa tất cả thông tin cá nhân và ứng dụng đã tải xuống của bạn? Bạn không thể hoàn nguyên tác vụ này!"</string> |
| <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Xóa mọi thứ"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Vẽ hình mở khóa của bạn"</string> |
| <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Bạn cần vẽ hình mở khóa để xác nhận thiết lập lại dữ liệu ban đầu."</string> |
| <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Không có tác vụ đặt lại nào được thực hiện vì dịch vụ Xóa hệ thống không khả dụng."</string> |
| <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Đặt lại?"</string> |
| <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Xóa bộ nhớ USB"</string> |
| <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Xóa thẻ SD"</string> |
| <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Xóa t.cả dữ liệu trong b.nhớ USB"</string> |
| <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Xóa tất cả dữ liệu trên thẻ SD"</string> |
| <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Xóa tất cả bộ lưu trữ USB? Bạn sẽ mất "<b>"tất cả"</b>" dữ liệu đã lưu trữ!"</string> |
| <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Xóa thẻ SD? Bạn sẽ mất "<b>"tất cả"</b>" dữ liệu trên thẻ!"</string> |
| <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Xóa bộ nhớ USB"</string> |
| <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Xóa thẻ SD"</string> |
| <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Xóa bộ lưu trữ USB, xóa tất cả các tệp được lưu trữ ở đó? Bạn không thể hoàn nguyên tác vụ này!"</string> |
| <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Xóa thẻ SD, xóa tất cả các tệp được lưu trữ ở đó? Bạn không thể hoàn nguyên tác vụ này!"</string> |
| <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Xóa mọi thứ"</string> |
| <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Vẽ hình mở khóa của bạn"</string> |
| <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Bạn cần vẽ hình mở khóa để xác nhận rằng bạn muốn xóa bộ lưu trữ USB."</string> |
| <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Bạn cần vẽ hình mở khóa để xác nhận rằng bạn muốn xóa thẻ SD."</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Cài đặt cuộc gọi"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Thiết lập thư thoại, chuyển tiếp cuộc gọi, chờ cuộc gọi, Số gọi đến"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Dùng làm điểm truy cập Internet qua USB"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Điểm phát sóng di động"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Dùng làm điểm truy cập Internet qua Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Đang dùng làm điểm truy cập Internet"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"USB Internet & điểm truy cập di động"</string> |
| <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Dùng làm điểm truy cập Internet qua USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB đã kết nối, kiểm tra để dùng làm điểm truy cập Internet"</string> |
| <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Được dùng làm điểm truy cập Internet"</string> |
| <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Không thể dùng làm điểm truy cập Internet khi bộ lưu trữ USB được sử dụng"</string> |
| <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB chưa được kết nối"</string> |
| <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Lỗi dùng làm điểm truy cập Internet qua USB"</string> |
| <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Dùng làm điểm truy cập Internet qua Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Chia sẻ kết nối Internet của máy tính bảng này"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Chia sẻ kết nối Internet của điện thoại này"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Chia sẻ k.nối Internet của máy tính bảng này với 1 thiết bị"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Chia sẻ kết nối Internet của điện thoại này với 1 thiết bị"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Chia sẻ k.nối Internet của máy tính bảng này với <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> th.bị"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Chia sẻ kết nối Internet của ĐT này với <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> thiết bị"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Ko chia sẻ kết nối Internet của máy tính bảng này"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Không chia sẻ kết nối Internet của điện thoại này"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Không được dùng làm điểm truy cập Internet"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Không thể dùng làm điểm truy cập Internet cho hơn <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> thiết bị."</string> |
| <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ được tháo."</string> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Trợ giúp"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mạng di động"</string> |
| <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Vị trí của tôi"</string> |
| <string name="location_network_based" msgid="7472814266821714527">"Vị trí Wi-Fi và mạng di động"</string> |
| <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Cho phép ứng dụng dùng DV vị trí của Google để ước đoán vị trí nhanh hơn. Dữ liệu vị trí ẩn danh sẽ được thu thập và gửi tới Google."</string> |
| <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Vị trí được xác định bằng Wi-Fi"</string> |
| <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Vệ tinh GPS"</string> |
| <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Cho phép ứng dụng sử dụng GPS trên máy tính bảng để xác định vị trí của bạn"</string> |
| <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Cho phép ứng dụng sử dụng GPS trên điện thoại để xác định vị trí của bạn"</string> |
| <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Sử dụng GPS được hỗ trợ"</string> |
| <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Sử dụng máy chủ đề hỗ trợ GPS (bỏ chọn để giảm việc sử dụng mạng)"</string> |
| <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Sử dụng máy chủ để hỗ trợ GPS (bỏ chọn để cải thiện hiệu suất GPS)"</string> |
| <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"V.trí & T.kiếm trên Google"</string> |
| <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Cho phép Google sử dụng vị trí của bạn để cải tiến kết quả tìm kiếm và các dịch vụ khác"</string> |
| <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Quyền truy cập vào thông tin vị trí của tôi"</string> |
| <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Cho phép các ứng dụng đã yêu cầu sự cho phép của bạn sử dụng thông tin vị trí của bạn"</string> |
| <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Nguồn thông tin vị trí"</string> |
| <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Giới thiệu về máy tính bảng"</string> |
| <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Giới thiệu về điện thoại"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Xem thông tin pháp lý, trạng thái, phiên bản phần mềm"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Thông tin pháp lý"</string> |
| <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Người đóng góp"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Bản quyền"</string> |
| <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Giấy phép"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Điều khoản và điều kiện"</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Giấy phép nguồn mở"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Đã xảy ra sự cố khi tải giấy phép."</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Đang tải…"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Thông tin an toàn"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Thông tin an toàn"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Bạn chưa có kết nối dữ liệu. Để xem thông tin này ngay bây giờ, hãy truy cập %s từ bất kỳ máy tính nào đã kết nối với Internet."</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Đang tải…"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Chọn mật khẩu của bạn"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Chọn hình của bạn"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Chọn mã PIN của bạn"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Xác nhận mật khẩu của bạn"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Xác nhận hình của bạn"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Xác nhận mã PIN của bạn"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Mật khẩu không khớp"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Mã PIN không khớp"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Chọn phương thức mở khóa"</string> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Mật khẩu đã được đặt"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Mã PIN đã được đặt"</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Hình đã được đặt"</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Bảo mật màn hình"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Thay đổi hình mở khóa"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Thay đổi mã PIN mở khóa"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Xác nhận hình đã lưu"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Thử lại:"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Vẽ hình mở khóa"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Nhấn vào Trình đơn để được trợ giúp."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Thả ngón tay khi xong."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Kết nối ít nhất <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> điểm. Hãy thử lại:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"Hình đã được ghi lại."</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Vẽ lại hình để xác nhận:"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Hình mở khóa mới của bạn:"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Xác nhận"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Vẽ lại"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Thử lại"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Tiếp tục"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Hình mở khóa"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Yêu cầu hình"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Phải vẽ hình để mở khóa màn hình"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Hiển thị hình"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Rung khi chạm"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Nút Nguồn khóa tức thì"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Đặt hình mở khóa"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Thay đổi hình mở khóa"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Cách vẽ hình mở khóa"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Quá nhiều lần không chính xác!"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Hãy thử lại sau <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> giây."</string> |
| <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Hủy"</string> |
| <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Tiếp theo"</string> |
| <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Đang bảo vệ máy tính bảng của bạn"</string> |
| <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Đang bảo vệ điện thoại của bạn"</string> |
| <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Bảo vệ máy tính bảng của bạn khỏi hành vi sử dụng trái phép bằng cách tạo hình mở khóa màn hình cá nhân. Trượt ngón tay để kết nối các điểm theo thứ tự bất kỳ trên màn hình tiếp theo. Bạn cần kết nối ít nhất bốn điểm. "\n\n"Bạn đã sẵn sàng bắt đầu chưa? Hãy chạm vào Tiếp theo."</string> |
| <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Bảo vệ điện thoại của bạn khỏi hành vi sử dụng trái phép bằng cách tạo hình mở khóa màn hình cá nhân. Trượt ngón tay để kết nối ít nhất bốn điểm theo thứ tự bất kỳ trên màn hình tiếp theo. "\n\n"Bạn đã sẵn sàng bắt đầu chưa? Hãy chạm vào Tiếp theo."</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Quản lý ứng dụng"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Quản lý và xóa ứng dụng đã cài đặt"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Ứng dụng"</string> |
| <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Quản lý ứng dụng, thiết lập lối tắt khởi chạy nhanh"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Cài đặt ứng dụng"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Không rõ nguồn gốc"</string> |
| <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Cho phép cài đặt ứng dụng từ những nguồn không xác định"</string> |
| <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Máy tính bảng và dữ liệu cá nhân của bạn dễ bị tấn công hơn bởi các ứng dụng từ nguồn không xác đinh. Bạn đồng ý rằng bạn tự chịu trách nhiệm cho mọi hỏng hóc đối với máy tính bảng của bạn hoặc mất mát dữ liệu có thể phát sinh do sử dụng những ứng dụng này."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Điện thoại và dữ liệu cá nhân của bạn dễ bị tấn công hơn bởi các ứng dụng từ nguồn không xác đinh. Bạn đồng ý rằng bạn tự chịu trách nhiệm cho mọi hỏng hóc đối với điện thoại của bạn hoặc mất mát dữ liệu có thể phát sinh do sử dụng những ứng dụng này."</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Cài đặt nâng cao"</string> |
| <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Bật thêm tùy chọn cài đặt"</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Thông tin về ứng dụng"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Dung lượng"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Khởi chạy theo mặc định"</string> |
| <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Mặc định"</string> |
| <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Khả năng tương thích với màn hình"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Quyền"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Bộ nhớ cache"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Xóa bộ nhớ cache"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Bộ nhớ cache"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Các điều khiển"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Buộc dừng"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Tổng"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Ứng dụng"</string> |
| <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Ứng dụng bộ lưu trữ USB"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Dữ liệu"</string> |
| <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Dữ liệu bộ lưu trữ USB"</string> |
| <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Thẻ SD"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Gỡ cài đặt"</string> |
| <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Tắt"</string> |
| <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Bật"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Xóa dữ liệu"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Gỡ cài đặt cập nhật"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Bạn đã chọn khởi chạy ứng dụng này theo mặc định cho một số tác vụ."</string> |
| <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Bạn đã chọn cho phép ứng dụng này tạo các tiện ích và truy cập dữ liệu của chúng."</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Chưa đặt mặc định."</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Xóa mặc định"</string> |
| <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Có thể ứng dụng này không được thiết kế cho màn hình của bạn. Bạn có thể kiểm soát cách ứng dụng điều chỉnh phù hợp với màn hình của mình tại đây."</string> |
| <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Hỏi khi chạy"</string> |
| <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Chia tỷ lệ ứng dụng"</string> |
| <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Không xác định"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Sắp xếp theo tên"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Sắp xếp theo kích thước"</string> |
| <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Hiển thị dịch vụ đg.chạy"</string> |
| <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Hiển thị quá trình đã được lưu trong bộ nhớ cache"</string> |
| <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Đặt lại tùy chọn ứng dụng"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Đặt lại tùy chọn ứng dụng?"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"Thao tác này sẽ đặt lại tất cả tùy chọn cho:"\n\n" "<li>"Ứng dụng đã tắt"</li>\n" "<li>"Thông báo ứng dụng đã tắt"</li>\n" "<li>"Ứng dụng mặc định cho tác vụ"</li>\n" "<li>"Hạn chế dữ liệu nền cho ứng dụng"</li>\n\n" Bạn sẽ mất mọi dữ liệu ứng dụng."</string> |
| <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Đặt lại ứng dụng"</string> |
| <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Quản lý dung lượng"</string> |
| <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Bộ lọc"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Chọn tùy chọn bộ lọc"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Tất cả"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Đã tải xuống"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Đang hoạt động"</string> |
| <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Bộ nhớ USB"</string> |
| <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Trên thẻ SD"</string> |
| <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Đã tắt"</string> |
| <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Không có ứng dụng."</string> |
| <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Bộ nhớ trong"</string> |
| <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Bộ nhớ USB"</string> |
| <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"D.lượng thẻ SD"</string> |
| <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Đang tính toán lại kích thước…"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Xóa dữ liệu ứng dụng?"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Tất cả dữ liệu của ứng dụng này sẽ bị xóa vĩnh viễn, bao gồm tất cả các tệp, cài đặt, tài khoản, cơ sở dữ liệu, v.v."</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Hủy"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Không tìm thấy ứng dụng trong danh sách các ứng dụng đã cài đặt."</string> |
| <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Không thể xóa dữ liệu ứng dụng."</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Gỡ cài đặt bản cập nhật"</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Tất cả các bản cập nhật cho ứng dụng hệ thống Android này sẽ được gỡ cài đặt."</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Xóa dữ liệu"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Không thể xóa dữ liệu cho ứng dụng."</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Ứng dụng này có thể truy cập các mục sau trên máy tính bảng của bạn:"</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Ứng dụng này có thể truy cập các mục sau trên điện thoại của bạn:"</string> |
| <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Ứng dụng này có thể truy cập thông tin sau đây trên máy tính bảng của bạn. Để cải tiến hiệu suất và giảm sử dụng bộ nhớ, một số quyền này khả dụng với <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> do ứng dụng chạy trong cùng một quá trình với <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Ứng dụng này có thể truy cập thông tin sau đây trên điện thoại của bạn. Để cải tiến hiệu suất và giảm sử dụng bộ nhớ, một số quyền này khả dụng đối với <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> do ứng dụng này chạy trong cùng một quá trình với <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string> |
| <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> và <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Đang tính toán…"</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Không thể tính toán kích thước gói."</string> |
| <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Bạn chưa cài đặt ứng dụng của bên thứ ba nào."</string> |
| <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"phiên bản <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Chuyển"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Chuyển đến máy tính bảng"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Chuyển sang điện thoại"</string> |
| <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Chuyển đến b.nhớ USB"</string> |
| <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Chuyển sang thẻ SD"</string> |
| <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Đang chuyển"</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Không đủ dung lượng lưu trữ."</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Ứng dụng không tồn tại."</string> |
| <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Ứng dụng được bảo vệ bản sao."</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Vị trí cài đặt không hợp lệ."</string> |
| <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Không thể cài đặt bản cập nhật hệ thống trên phương tiện bên ngoài."</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Buộc dừng?"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Nếu bạn buộc dừng một ứng dụng, ứng dụng đó có thể hoạt động sai."</string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Không thể di chuyển ứng dụng. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Vị trí cài đặt ưa thích"</string> |
| <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Thay đổi vị trí cài đặt ưa thích cho ứng dụng mới"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Tắt ứng dụng tích hợp sẵn?"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Nếu bạn tắt một ứng dụng tích hợp sẵn, các ứng dụng khác có thể hoạt động sai."</string> |
| <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Tắt thông báo?"</string> |
| <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Nếu bạn tắt thông báo cho ứng dụng này, bạn có thể bỏ qua cảnh báo và cập nhật quan trọng."</string> |
| <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Sử dụng bộ nhớ"</string> |
| <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Xem dung lượng lưu trữ mà các ứng dụng sử dụng"</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Các dịch vụ đang hoạt động"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Xem và kiểm soát các dịch vụ hiện đang hoạt động"</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Đang khởi động lại"</string> |
| <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Các quá trình nền đã lưu trong bộ nhớ cache"</string> |
| <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Không có dịch vụ nào chạy."</string> |
| <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Được khởi động bằng ứng dụng."</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| <skip /> |
| <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> trống"</string> |
| <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> đã sử dụng"</string> |
| <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
| <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| <skip /> |
| <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> quá trình và <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> dịch vụ"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> quá trình và <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> dịch vụ"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> quá trình và <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> dịch vụ"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> quá trình và <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> dịch vụ"</string> |
| <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Ứng dụng đang chạy"</string> |
| <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Không hoạt động"</string> |
| <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Dịch vụ"</string> |
| <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Quá trình"</string> |
| <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Dừng"</string> |
| <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Cài đặt"</string> |
| <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Dịch vụ này được khởi chạy bởi chính ứng dụng của dịch vụ. Việc dừng dịch vụ có thể khiến ứng dụng bị lỗi."</string> |
| <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Không thể dừng ứng dụng này một cách an toàn. Nếu dừng ứng dụng, bạn có thể mất một số công việc hiện tại."</string> |
| <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Đây là quá trình ứng dụng cũ vẫn đang chạy phòng trường hợp được cần lại. Thông thường, không có lý do gì để dừng quá trình này."</string> |
| <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: hiện đang được sử dụng. Chạm Cài đặt để kiểm soát."</string> |
| <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Quá trình chính đang sử dụng."</string> |
| <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Dịch vụ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> đang được sử dụng."</string> |
| <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Nhà cung cấp <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> đang được sử dụng."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Dừng dịch vụ hệ thống?"</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Nếu bạn dừng dịch vụ này, một số tính năng của máy tính bảng của bạn có thể ngừng hoạt động đúng cho tới khi bạn tắt rồi bật lại máy tính bảng."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Nếu bạn dừng dịch vụ này, một số tính năng của điện thoại của bạn có thể ngừng hoạt động đúng cho tới khi bạn tắt rồi bật lại điện thoại."</string> |
| <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Ngôn ngữ & phương thức nhập"</string> |
| <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Ngôn ngữ & phương thức nhập"</string> |
| <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Cài đặt ngôn ngữ"</string> |
| <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Bàn phím & phương thức nhập"</string> |
| <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Ngôn ngữ"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Tự động thay thế"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Sửa từ bị đánh sai"</string> |
| <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Tự động viết hoa"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Viết hoa chữ cái đầu tiên trong câu"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Tự động chấm câu"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Cài đặt bàn phím vật lý"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Nhấn phím Cách hai lần để chèn \".\""</string> |
| <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Hiển thị mật khẩu"</string> |
| <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Phương thức nhập này có thể thu thập tất cả văn bản bạn nhập, bao gồm dữ liệu cá nhân như mật khẩu và số thẻ tín dụng. Phương thức nhập này đến từ ứng dụng <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Sử dụng phương thức nhập này?"</string> |
| <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Trình kiểm tra chính tả này có thể thu thập được tất cả văn bản bạn nhập, bao gồm dữ liệu cá nhân như mật khẩu và số thẻ tín dụng. Trình này đến từ ứng dụng <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Sử dụng trình kiểm tra chính tả này?"</string> |
| <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Cài đặt"</string> |
| <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Ngôn ngữ"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Không thể mở cài đặt cho <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Chuột/bàn di chuột"</string> |
| <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Tốc độ con trỏ"</string> |
| <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Trình điều khiển trò chơi"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Sử dụng bộ rung"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Chuyển hướng bộ rung sang trình điều khiển trò chơi khi được kết nối."</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Chọn bố cục bàn phím"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Thiết lập bố cục bàn phím"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Để chuyển, nhấn Control-Phím cách"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Mặc định"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Bố cục bàn phím"</string> |
| <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Từ điển người dùng"</string> |
| <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Từ điển cá nhân"</string> |
| <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Từ điển cá nhân"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Thêm"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Thêm vào từ điển"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Cụm từ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Tùy chọn khác"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Ít tùy chọn hơn"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Từ:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Phím tắt:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Ngôn ngữ:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Chỉnh sửa từ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Chỉnh sửa"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Xóa"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Bạn không có bất kỳ từ nào trong từ điển người dùng. Bạn có thể thêm từ bằng cách chạm vào nút Thêm (+)."</string> |
| <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Cho tất cả ngôn ngữ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Ngôn ngữ khác…"</string> |
| <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Đang kiểm tra"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Thông tin về máy tính bảng"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Thông tin điện thoại"</string> |
| <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Thông tin pin"</string> |
| <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Khởi chạy nhanh"</string> |
| <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Đặt phím tắt để khởi chạy ứng dụng"</string> |
| <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Gán ứng dụng"</string> |
| <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Không có lối tắt nào"</string> |
| <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Tìm kiếm + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Xóa"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Lối tắt của bạn cho <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) sẽ bị xóa."</string> |
| <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string> |
| <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Hủy"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Ứng dụng"</string> |
| <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Lối tắt"</string> |
| <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Nhập văn bản"</string> |
| <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Phương thức nhập"</string> |
| <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Mặc định"</string> |
| <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Bộ chọn phương thức nhập"</string> |
| <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Tự động"</string> |
| <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Luôn hiển thị"</string> |
| <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Luôn ẩn"</string> |
| <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Thiết lập phương thức nhập"</string> |
| <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Cài đặt"</string> |
| <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Cài đặt"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Phương pháp nhập liệu hoạt động"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Sử dụng ngôn ngữ hệ thống"</string> |
| <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Cài đặt <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Chọn ph.thức nhập đang hoạt động"</string> |
| <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Cài đặt bàn phím ảo"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Bàn phím thực"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Cài đặt bàn phím thực"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Tùy chọn nhà phát triển"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Đặt tùy chọn cho phát triển ứng dụng"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Gỡ lỗi USB"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Chế độ gỡ lỗi khi USB được kết nối"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Không khóa màn hình"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Màn hình sẽ không bao giờ chuyển sang chế độ nghỉ khi sạc"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Cho phép vị trí mô phỏng"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Cho phép vị trí mô phỏng"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Cho phép gỡ lỗi USB?"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Gỡ lỗi USB chỉ dành cho mục đích phát triển. Hãy sử dụng tính năng này để sao chép dữ liệu giữa máy tính và thiết bị của bạn, cài đặt ứng dụng trên thiết bị của bạn mà không thông báo và đọc dữ liệu nhật ký."</string> |
| <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Cho phép cài đặt phát triển?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Những cài đặt này chỉ dành cho mục đích phát triển. Chúng có thể làm cho thiết bị và ứng dụng trên thiết bị của bạn bị lỗi và hoạt động sai."</string> |
| <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Bảo vệ bộ lưu trữ USB"</string> |
| <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Các ứng dụng phải yêu cầu quyền đọc bộ lưu trữ USB"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Bảo vệ bộ lưu trữ USB?"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Khi bộ lưu trữ USB được bảo vệ, các ứng dụng phải yêu cầu quyền đọc dữ liệu từ bộ nhớ ngoài."\n\n"Một số ứng dụng có thể không hoạt động cho đến khi được nhà phát triển cập nhật."</string> |
| <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Bảo vệ thẻ SD"</string> |
| <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Các ứng dụng phải yêu cầu quyền đọc thẻ SD"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Bảo vệ thẻ SD?"</string> |
| <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Khi thẻ SD được bảo vệ, các ứng dụng phải yêu cầu quyền đọc dữ liệu từ bộ nhớ ngoài."\n\n"Một số ứng dụng có thể không hoạt động cho đến khi được nhà phát triển cập nhật."</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Chọn tiện ích"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Chọn tiện ích"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Tạo tiện ích và cho phép truy cập?"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Sau khi bạn tạo tiện ích, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> có thể truy cập tất cả dữ liệu mà nó hiển thị."</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Luôn cho phép <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> tạo các tiện ích và truy cập dữ liệu của chúng"</string> |
| <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ngày <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> giờ <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> phút <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> giây"</string> |
| <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> giờ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> phút <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> giây"</string> |
| <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> phút <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> giây"</string> |
| <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> giây"</string> |
| <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Thống kê sử dụng"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Thống kê sử dụng"</string> |
| <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sắp xếp theo:"</string> |
| <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Ứng dụng"</string> |
| <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Số lần"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Thời gian sử dụng"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Khả năng truy cập"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Cài đặt hỗ trợ truy cập"</string> |
| <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Dịch vụ"</string> |
| <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Hệ thống"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Chữ lớn"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Nút Nguồn kết thúc cuộc gọi"</string> |
| <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Nói mật khẩu"</string> |
| <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Thời gian chờ cho Chạm & giữ"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7921388904564822855">"Nâng cao khả năng truy cập của web"</string> |
| <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Cài đặt"</string> |
| <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Bật"</string> |
| <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Tắt"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Được phép"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Không được phép"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Cho phép"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"Không cho phép"</string> |
| <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Sử dụng <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> có thể thu thập tất cả văn bản bạn nhập, ngoại trừ mật khẩu, bao gồm dữ liệu cá nhân như số thẻ tín dụng. Dịch vụ này cũng có thể thu thập dữ liệu về tương tác của bạn với máy tính bảng."</string> |
| <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> có thể thu thập tất cả văn bản bạn nhập, ngoại trừ mật khẩu, bao gồm dữ liệu cá nhân như số thẻ tín dụng. Dịch vụ này cũng có thể thu thập dữ liệu về tương tác của bạn với điện thoại."</string> |
| <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Ngừng <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Chạm vào OK sẽ ngừng <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Chưa có dịch vụ nào được cài đặt"</string> |
| <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Cần trình đọc màn hình?"</string> |
| <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack cung cấp phản hồi bằng giọng nói nhằm giúp người dùng bị mù và mắt kém. Bạn có muốn cài đặt ứng dụng này miễn phí từ Android Market không?"</string> |
| <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Bạn có muốn ứng dụng cài đặt tập lệnh từ Google làm cho nội dung web của chúng dễ truy cập hơn?"</string> |
| <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Không có mô tả nào được cung cấp."</string> |
| <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Cài đặt"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Pin"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Cái gì đang sử dụng pin"</string> |
| <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Không có dữ liệu sử dụng pin."</string> |
| <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Sử dụng pin từ khi tháo đầu cắm"</string> |
| <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Sử dụng pin từ khi đặt lại"</string> |
| <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> trong thời lượng pin"</string> |
| <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> từ khi tháo đầu cắm"</string> |
| <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Đang sạc"</string> |
| <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Màn hình bật"</string> |
| <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS bật"</string> |
| <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Không khóa màn hình"</string> |
| <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Tín hiệu mạng di động"</string> |
| <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| <skip /> |
| <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Thời gian thức của thiết bị"</string> |
| <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Thời gian Wi-Fi bật"</string> |
| <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Thời gian Wi-Fi bật"</string> |
| <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
| <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Chi tiết lịch sử"</string> |
| <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Sử dụng các chi tiết"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Sử dụng các chi tiết"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Điều chỉnh việc sử dụng nguồn"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Gói bao gồm"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Màn hình"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Chế độ chờ của điện thoại di động"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Cuộc gọi thoại"</string> |
| <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Máy tính bảng ở chế độ rảnh"</string> |
| <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Điện thoại ở chế độ rảnh"</string> |
| <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU tổng"</string> |
| <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Nền trước CPU"</string> |
| <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Không khóa màn hình"</string> |
| <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
| <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi đang chạy"</string> |
| <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Máy tính bảng"</string> |
| <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Điện thoại"</string> |
| <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Dữ liệu đã gửi"</string> |
| <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Dữ liệu đã nhận được"</string> |
| <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Âm thanh"</string> |
| <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string> |
| <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Thời gian bật"</string> |
| <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Thời gian không có tín hiệu"</string> |
| <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Buộc dừng"</string> |
| <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Thông tin về ứng dụng"</string> |
| <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Cài đặt ứng dụng"</string> |
| <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Cài đặt màn hình"</string> |
| <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Cài đặt Wi-Fi"</string> |
| <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Cài đặt Bluetooth"</string> |
| <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Pin được các cuộc gọi thoại sử dụng"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Pin được sử dụng khi máy tính bảng ở chế độ rảnh"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Pin được sử dụng khi điện thoại ở chế độ rảnh"</string> |
| <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Pin được vô tuyến tế bào sử dụng"</string> |
| <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Chuyển sang chế độ trên máy bay để tiết kiệm pin trong khu vực không có phủ sóng điện thoại di động"</string> |
| <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Pin được màn hình và đèn nền sử dụng"</string> |
| <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Giảm độ sáng màn hình và/hoặc thời gian chờ khóa màn hình"</string> |
| <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Pin được Wi-Fi sử dụng"</string> |
| <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Tắt Wi-Fi khi không sử dụng hoặc khi không có Wi-Fi"</string> |
| <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Pin do Bluetooth sử dụng"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Tắt Bluetooth khi không sử dụng"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Thử kết nối tới thiết bị Bluetooth khác"</string> |
| <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Pin do ứng dụng sử dụng"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Dừng hoặc gỡ cài đặt ứng dụng"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Kiểm soát thủ công GPS để ngăn ứng dụng sử dụng GPS"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Ứng dụng có thể cung cấp các cài đặt để giảm mức sử dụng pin"</string> |
| <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> từ khi tháo đầu cắm"</string> |
| <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Trong khi tháo đầu cắm lần cuối cho <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Tổng số sử dụng"</string> |
| <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Làm mới"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Hệ điều hành Android"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Máy chủ phương tiện"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Nhập liệu bằng giọng nói & đầu ra bằng giọng nói"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Cài đặt nhập liệu bằng giọng nói & đầu ra bằng giọng nói"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Tìm kiếm bằng giọng nói"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Bàn phím Android"</string> |
| <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Tiếng nói"</string> |
| <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Trình nhận dạng giọng nói"</string> |
| <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Tìm kiếm bằng giọng nói"</string> |
| <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Cài đặt cho \'<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\'"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Cài đặt chuyển văn bản thành giọng nói"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Đầu ra của chuyển văn bản thành giọng nói"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Luôn sử dụng cài đặt của tôi"</string> |
| <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Cài đặt mặc định dưới đây ghi đè cài đặt ứng dụng"</string> |
| <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Cài đặt mặc định"</string> |
| <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Công cụ mặc định"</string> |
| <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Đặt công cụ tổng hợp tiếng nói đã được sử dụng cho văn bản nói"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Tốc độ tiếng nói"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Tốc độ đọc văn bản"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Độ cao"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Ảnh hưởng đến âm của văn bản nói"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Ngôn ngữ"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Đặt giọng nói ngôn ngữ cụ thể cho văn bản nói"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Nghe ví dụ"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Phát minh hoạ ngắn về tổng hợp tiếng nói"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Cài đặt dữ liệu thoại"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Cài đặt dữ liệu thoại bắt buộc cho tổng hợp tiếng nói"</string> |
| <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Giọng nói bắt buộc cho tổng hợp tiếng nói đã được cài đặt chính xác"</string> |
| <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Cài đặt của bạn đã thay đổi. Đây là ví dụ về cách chúng phát âm thanh."</string> |
| <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Công cụ bạn đã chọn không thể chạy được."</string> |
| <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Định cấu hình"</string> |
| <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Chọn công cụ khác"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Công cụ tổng hợp tiếng nói này có thể thu thập tất cả nội dụng sẽ được nói, bao gồm dữ liệu cá nhân như mật khẩu và số thẻ tín dụng. Công cụ này xuất phát từ công cụ <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Cho phép sử dụng công cụ tổng hợp tiếng nói này?"</string> |
| <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Công cụ"</string> |
| <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Cài đặt <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> đã được bật"</string> |
| <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> đã bị tắt"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Cài đặt công cụ"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Cài đặt cho <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Ngôn ngữ và giọng nói"</string> |
| <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Đã cài đặt"</string> |
| <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Chưa cài đặt"</string> |
| <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Nữ"</string> |
| <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Nam"</string> |
| <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Công cụ tổng hợp tiếng nói đã cài đặt"</string> |
| <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Bật công cụ mới trước khi dùng"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Cài đặt khởi chạy công cụ"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Công cụ ưu tiên"</string> |
| <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Chung"</string> |
| <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Kiểm soát điện năng"</string> |
| <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Đang cập nhật cài đặt Wi-Fi"</string> |
| <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Đang cập nhật cài đặt Bluetooth"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
| <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Lưu thông tin xác thực"</string> |
| <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Cài đặt từ bộ nhớ"</string> |
| <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Cài đặt từ thẻ SD"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Cài đặt chứng chỉ từ bộ nhớ"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Cài đặt chứng chỉ từ thẻ SD"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Xóa thông tin xác thực"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Xóa tất cả chứng chỉ"</string> |
| <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Thông tin đăng nhập tin cậy"</string> |
| <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Hiển thị chứng chỉ CA tin cậy"</string> |
| <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Vẽ hình mở khóa của bạn"</string> |
| <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Bạn cần vẽ hình mở khóa của mình để xác nhận cài đặt thông tin xác thực."</string> |
| <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
| <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Nhập mật khẩu cho vùng lưu trữ thông tin xác thực."</string> |
| <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Mật khẩu hiện tại:"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Xóa tất cả nội dung?"</string> |
| <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Mật khẩu phải có ít nhất 8 ký tự."</string> |
| <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Mật khẩu không chính xác."</string> |
| <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Mật khẩu không chính xác. Bạn còn một cơ hội nữa trước khi bộ nhớ thông tin xác thực bị xóa."</string> |
| <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Mật khẩu không chính xác. Bạn có <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> cơ hội nữa trước khi bộ nhớ thông tin xác thực bị xóa."</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Bộ nhớ thông tin xác thực đã bị xóa."</string> |
| <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Ko thể xóa b.nhớ t.tin x.thực."</string> |
| <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Bộ nhớ thông tin xác thực đã bật."</string> |
| <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Bạn cần đặt mã PIN hoặc mật khẩu khóa màn hình trước khi có thể sử dụng vùng lưu trữ thông tin xác thực."</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Âm khẩn cấp"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Đặt chế độ khi cuộc gọi khẩn cấp được thực hiện"</string> |
| <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Sao lưu & đặt lại"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Sao lưu & đặt lại"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Sao lưu & khôi phục"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Dữ liệu cá nhân"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Sao lưu dữ liệu của tôi"</string> |
| <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Sao lưu dữ liệu ứng dụng, mật khẩu Wi-Fi và các cài đặt khác vào máy chủ Google"</string> |
| <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Sao lưu tài khoản"</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Hiện không có tài khoản nào lưu trữ dữ liệu được sao lưu"</string> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Tự động khôi phục"</string> |
| <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Khi cài đặt lại một ứng dụng, khôi phục dữ liệu và cài đặt đã sao lưu"</string> |
| <string name="bugreport_title" msgid="1009498799922543551">"Nhận báo cáo lỗi"</string> |
| <string name="bugreport_message" msgid="1182209569732110590">"Báo cáo này sẽ thu thập thông tin về tình trạng thiết bị hiện tại của bạn, để gửi dưới dạng thông báo qua email. Sẽ mất một chút thời gian kể từ khi bắt đầu báo cáo lỗi cho tới khi báo cáo sẵn sàng để gửi; xin vui lòng kiên nhẫn."</string> |
| <string name="report" msgid="302437572240018342">"Báo cáo"</string> |
| <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"MK sao lưu của m.tính"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Sao lưu toàn bộ tới máy tính hiện không được bảo vệ"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Chạm để thay đổi hoặc xóa mật khẩu dành cho bộ sao lưu toàn bộ tới máy tính"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nhóm mật khẩu dự phòng mới"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Mật khẩu mới và xác nhận không khớp"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Đặt mật khẩu dự phòng không thành công"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Dừng sao lưu mật khẩu Wi-Fi, dấu trang, cài đặt khác và dữ liệu ứng dụng của bạn đồng thời xóa tất cả sao chép trên máy chủ của Google?"</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Quản lý thiết bị"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Quản trị viên thiết bị"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Hủy kích hoạt"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Quản trị viên thiết bị"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Không có quản trị viên thiết bị"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Kích hoạt quản trị viên thiết bị?"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Kích hoạt"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Quản trị viên thiết bị"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Việc kích hoạt quản trị viên này sẽ cho phép ứng dụng <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> thực hiện các thao tác dưới đây:"</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Quản trị viên này hoạt động và cho phép ứng dụng <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> thực hiện các tác vụ sau:"</string> |
| <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Không có tiêu đề"</string> |
| <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Chung"</string> |
| <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Thông báo"</string> |
| <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Nhạc chuông và rung khi gọi"</string> |
| <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Hệ thống"</string> |
| <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Thiết lập Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Kết nối với mạng Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"Đang kết nối với mạng Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string> |
| <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Đã kết nối với mạng Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Thêm mạng"</string> |
| <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Chưa được kết nối"</string> |
| <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Thêm mạng"</string> |
| <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Làm mới danh sách"</string> |
| <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Bỏ qua"</string> |
| <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Tiếp theo"</string> |
| <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Quay lại"</string> |
| <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Chi tiết mạng"</string> |
| <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Kết nối"</string> |
| <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Quên"</string> |
| <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Lưu"</string> |
| <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Hủy"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Đang quét mạng..."</string> |
| <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Chạm vào một mạng để kết nối với mạng đó"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Kết nối tới mạng hiện có"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Kết nối với mạng không an toàn"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Nhập cấu hình mạng"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Kết nối với mạng mới"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Đang kết nối…"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Đi tới bước tiếp theo"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP không được hỗ trợ."</string> |
| <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Bạn không thể định cấu hình kết nối EAP Wi-Fi trong khi thiết lập. Sau khi thiết lập, bạn có thể thực hiện điều đó trong Cài đặt, trong Không dây & mạng."</string> |
| <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Kết nối có thể mất vài phút..."</string> |
| <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Chạm "<b>"Tiếp theo"</b>" để tiếp tục cài đặt."\n\n"Chạm "<b>"Trở lại"</b>" để kết nối mạng Wi-Fi khác."</string> |
| <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Đồng bộ hóa đã được bật"</string> |
| <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Đồng bộ hóa đã bị tắt"</string> |
| <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Lỗi đồng bộ hóa"</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Đồng bộ hóa không thành công"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Đồng bộ hóa hoạt động"</string> |
| <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Đồng bộ hóa"</string> |
| <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Đồng bộ hóa hiện đang gặp sự cố. Đồng bộ hóa sẽ sớm hoạt động trở lại."</string> |
| <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Thêm tài khoản"</string> |
| <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Dữ liệu nền"</string> |
| <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Ứng dụng có thể đ.bộ hóa, gửi & nhận dữ liệu bất kỳ lúc nào"</string> |
| <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Tắt dữ liệu nền?"</string> |
| <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Tắt dữ liệu nền sẽ kéo dài tuổi thọ pin và giảm mức sử dụng dữ liệu. Một số ứng dụng vẫn có thể sử dụng kết nối dữ liệu nền."</string> |
| <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Tự động đồng bộ hóa dữ liệu ứng dụng"</string> |
| <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Đồng bộ hóa BẬT"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Đồng bộ hóa TẮT"</string> |
| <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Lỗi đồng bộ hóa"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Đồng bộ hóa lần cuối <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Đang đồng bộ hóa..."</string> |
| <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Sao lưu cài đặt"</string> |
| <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Sao lưu cài đặt của tôi"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Đồng bộ hóa ngay bây giờ"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Hủy đồng bộ hóa"</string> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Chạm để đồng bộ hóa ngay bây giờ<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Lịch"</string> |
| <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Danh bạ"</string> |
| <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Chào mừng bạn đến với Google sync!"</font>\n"Một giải pháp đồng bộ hóa dữ liệu của Google cho phép quyền truy cập danh bạ, các cuộc hẹn và hơn thế nữa cho dù bạn ở đâu."</string> |
| <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Cài đặt đồng bộ hóa ứng dụng"</string> |
| <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Dữ liệu & đồng bộ hóa"</string> |
| <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Thay đổi mật khẩu"</string> |
| <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Cài đặt tài khoản"</string> |
| <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Xóa tài khoản"</string> |
| <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Thêm tài khoản"</string> |
| <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Hoàn tất"</string> |
| <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Xóa tài khoản?"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Việc xóa tài khoản này sẽ xóa tất cả thư, địa chỉ liên hệ và dữ liệu khác khỏi máy tính bảng!"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Việc xóa tài khoản này sẽ xóa tất cả thư, địa chỉ liên hệ và dữ liệu khác khỏi điện thoại!"</string> |
| <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Tài khoản này được một số ứng dụng yêu cầu. Bạn chỉ có thể xóa tài khoản này bằng cách đặt lại máy tính bảng về mặc định ban đầu (tác vụ này sẽ xóa tất cả dữ liệu cá nhân của bạn) trong đặt lại Cài đặt > Sao lưu &."</string> |
| <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Tài khoản này được một số ứng dụng yêu cầu. Bạn chỉ có thể xóa tài khoản này bằng cách đặt lại điện thoại về mặc định ban đầu (tác vụ này sẽ xóa tất cả dữ liệu cá nhân của bạn) trong đặt lại Cài đặt > Sao lưu &."</string> |
| <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Đăng ký dịch vụ Push"</string> |
| <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| <skip /> |
| <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Không thể đồng bộ hóa theo cách thủ công"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Đồng bộ hóa cho mục này hiện đã bị vô hiệu hóa. Để thay đổi cài đặt này, hãy tạm thời bật dữ liệu nền và đồng bộ hóa tự động."</string> |
| <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Cài đặt 4G"</string> |
| <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Thiết lập & quản lý modem và mạng 4G"</string> |
| <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Địa chỉ MAC 4G"</string> |
| <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Nhập mật khẩu để giải mã bộ nhớ"</string> |
| <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Thử lại."</string> |
| <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Xóa"</string> |
| <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Tệp khác"</string> |
| <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"đã chọn <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> trong tổng số <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> trong tổng số <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Chọn tất cả"</string> |
| <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Kiểm tra HDCP"</string> |
| <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Đặt hành vi kiểm tra HDCP"</string> |
| <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Gỡ lỗi"</string> |
| <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Chọn ứng dụng gỡ lỗi"</string> |
| <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Không có ứng dụng gỡ lỗi nào được đặt"</string> |
| <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Ứng dụng gỡ lỗi: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Chọn ứng dụng"</string> |
| <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Không có ứng dụng"</string> |
| <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Đợi trình gỡ lỗi"</string> |
| <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Ứng dụng được gỡ lỗi chờ trình gỡ lỗi đính kèm trước khi thực hiện"</string> |
| <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Nhập"</string> |
| <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Bản vẽ"</string> |
| <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Giám sát"</string> |
| <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Đã bật chế độ nghiêm ngặt"</string> |
| <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Màn hình flash khi ứng dụng thực hiện các hoạt động dài trên chuỗi chính"</string> |
| <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Vị trí con trỏ"</string> |
| <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Lớp phủ màn hình hiển thị dữ liệu chạm hiện tại"</string> |
| <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Hiển thị số lần chạm"</string> |
| <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Hiển thị phản hồi trực quan cho các lần chạm"</string> |
| <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Hiển thị cập nhật bề mặt"</string> |
| <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Chuyển nhanh toàn bộ các giao diện cửa sổ khi các giao diện này cập nhật"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Hiển thị cập nhật chế độ xem GPU"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Chuyển nhanh chế độ xem trong cửa sổ khi được vẽ bằng GPU"</string> |
| <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Vô hiệu hóa các lớp phủ HW"</string> |
| <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Luôn sử dụng GPU để tổng hợp màn hình"</string> |
| <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"Bật dấu vết"</string> |
| <string name="enable_traces_dialog_title" msgid="5026490474669452929">"Chọn các dấu vết đã bật"</string> |
| <string name="enable_traces_summary_none" msgid="1867562808503494163">"Hiện không có dấu vết nào được bật"</string> |
| <string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"<xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g> dấu vết hiện đang được bật"</string> |
| <string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"Tất cả dấu vết hiện đang được bật"</string> |
| <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Hiển thị ranh giới bố cục"</string> |
| <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Hiển thị viền đoạn video, lề, v.v.."</string> |
| <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Hiển thị mức sử dụng CPU"</string> |
| <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Lớp phủ màn hình hiển thị mức sử dụng CPU hiện tại"</string> |
| <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Bắt buộc kết xuất GPU"</string> |
| <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Bắt buộc sử dụng GPU cho bản vẽ 2d"</string> |
| <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Kết xuất GPU cấu hình"</string> |
| <string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"Đo thời gian kết xuất trong adb shell dumpsys gfxinfo"</string> |
| <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Tỷ lệ hình động của cửa sổ"</string> |
| <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Tỷ lệ hình động chuyển đổi"</string> |
| <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"T.lệ th.lượng tr.tạo h.đ"</string> |
| <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Ứng dụng"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Không tiếp tục các hoạt động"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Hủy mọi hoạt động ngay khi người dùng rời khỏi"</string> |
| <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Giới hạn quá trình nền"</string> |
| <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Hiển thị tất cả ANR"</string> |
| <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"H.thị h.thoại Ư. dụng ko đáp ứng cho ư.dụng nền"</string> |
| <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Sử dụng dữ liệu"</string> |
| <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Chu kỳ sử dụng dữ liệu"</string> |
| <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Chuyển vùng dữ liệu"</string> |
| <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Hạn chế dữ liệu nền"</string> |
| <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Sử dụng 4G riêng biệt"</string> |
| <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Hiển thị sử dụng Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Hiển thị t.tin sử dụng Ethernet"</string> |
| <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Điểm phát sóng di động"</string> |
| <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Tự động đồng bộ hóa dữ liệu"</string> |
| <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Thay đổi chu kỳ..."</string> |
| <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Ngày trong tháng để đặt lại chu kỳ sử dụng dữ liệu:"</string> |
| <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Ko ứng dụng nào s.dụng dữ liệu trong t.gian này."</string> |
| <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Nền trước"</string> |
| <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Nền"</string> |
| <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"bị hạn chế"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Tắt dữ liệu di động?"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Đặt giới hạn dữ liệu di động"</string> |
| <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Đặt giới hạn dữ liệu 4G"</string> |
| <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Đặt giới hạn dữ liệu 2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"Đặt giới hạn dữ liệu Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string> |
| <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Di động"</string> |
| <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Di động"</string> |
| <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"0 mạng"</string> |
| <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Dữ liệu di động"</string> |
| <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Dữ liệu 2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G dữ liệu"</string> |
| <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Xem cài đặt ứng dụng"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Hạn chế dữ liệu nền"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Tắt dữ liệu nền trên mạng di động. Sử dụng mạng không di động nếu cần."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Để giới hạn dữ liệu nền cho ứng dụng này, trước tiên hãy đặt giới hạn dữ liệu di động."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Giới hạn dữ liệu nền?"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Tính năng này có thể khiến ứng dụng phụ thuộc vào dữ liệu nền ngừng hoạt động chỉ khi có mạng di động."\n\n"Bạn có thể tìm thấy biện pháp kiểm soát mức sử dụng dữ liệu thích hợp khác trong các cài đặt có trong ứng dụng."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Chỉ có thể giới hạn dữ liệu nền khi bạn đặt giới hạn dữ liệu di động."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Bật tính năng tự động đồng bộ hóa dữ liệu?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Mọi thay đổi bạn thực hiện cho các tài khoản của bạn trên web sẽ tự động được sao chép sang máy tính bảng của bạn."\n\n"Một số tài khoản cũng có thể tự động sao chép mọi thay đổi bạn thực hiện trên máy tính bảng lên web. Tài khoản Google hoạt động theo cách này."\n\n"Để chọn loại thông tin sẽ đồng bộ hóa với từng tài khoản, truy cập Cài đặt và tài khoản."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Mọi thay đổi bạn thực hiện cho các tài khoản của bạn trên web sẽ được tự động sao chép sang điện thoại của bạn."\n\n"Một số tài khoản cũng có thể tự động đồng bộ hóa mọi thay đổi bạn thực hiện trên điện thoại với web. Tài khoản Google hoạt động theo cách này."\n\n"Để chọn loại thông tin sẽ đồng bộ hóa trong từng tài khoản, truy cập Cài đặt và tài khoản."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Tắt tính năng tự động đồng bộ hóa dữ liệu?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Việc này sẽ bảo toàn mức sử dụng dữ liệu và pin, tuy nhiên bạn sẽ cần phải đồng bộ hóa từng tài khoản theo cách thủ công để thu thập thông tin gần đây. Và bạn sẽ không nhận được thông báo khi có cập nhật."</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Ngày đặt lại chu kỳ sử dụng"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Ngày của từng tháng:"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Thiết lập"</string> |
| <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Thiết lập cảnh báo sử dụng dữ liệu"</string> |
| <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Thiết lập giới hạn sử dụng dữ liệu"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Giới hạn sử dụng dữ liệu"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"Kết nối dữ liệu di động của bạn sẽ bị vô hiệu hóa khi đạt đến giới hạn được chỉ định."\n\n"Vì việc sử dụng dữ liệu được máy tính bảng của bạn tính và nhà cung cấp dịch vụ của bạn có thể tính mức sử dụng khác nhau, hãy xem xét việc sử dụng giới hạn vừa phải."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"Kết nối dữ liệu di động của bạn sẽ bị vô hiệu hóa khi đạt đến giới hạn được chỉ định."\n\n"Vì việc sử dụng dữ liệu được điện thoại của bạn tính và nhà cung cấp dịch vụ của bạn có thể tính mức sử dụng khác nhau, hãy xem xét việc sử dụng giới hạn vừa phải."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Giới hạn dữ liệu nền?"</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Nếu bạn giới hạn dữ liệu nền, một số ứng dụng và dịch vụ sẽ không hoạt động trừ khi bạn kết nối với mạng Wi-Fi."</string> |
| <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"cảnh báo"</font></string> |
| <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"giới hạn"</font></string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Ứng dụng đã xóa"</string> |
| <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Đã nhận <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, đã gửi <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: khoảng <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> đã được sử dụng."</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: khoảng <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> đã được sử dụng, giá trị này được máy tính bảng của bạn đo. Việc tính mức sử dụng dữ liệu của nhà cung cấp dịch vụ của bạn có thể khác nhau."</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: khoảng <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> đã được sử dụng, giá trị này được điện thoại của bạn đo. Việc tính mức sử dụng dữ liệu của nhà cung cấp dịch vụ của bạn có thể khác nhau."</string> |
| <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Điểm phát sóng di động"</string> |
| <string name="data_usage_metered_body" msgid="2446827764036316131">"Chọn mạng Wi-Fi là điểm phát sóng di động. Ứng dụng có thể bị hạn chế sử dụng các mạng này khi chạy dưới nền. Ứng dụng cũng có thể cảnh báo trước khi sử dụng các mạng này để tải xuống tệp có kích thước lớn."</string> |
| <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mạng di động"</string> |
| <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Mạng Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="7566012564261138417">"Để chọn điểm phát sóng di động, hãy bật Wi-Fi."</string> |
| <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Cuộc gọi khẩn cấp"</string> |
| <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Quay lại cuộc gọi"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Tên"</string> |
| <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Loại"</string> |
| <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Địa chỉ máy chủ"</string> |
| <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"Mã hóa PPP (MPPE)"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Bảo mật L2TP"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Số nhận dạng IPSec"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Khóa chia sẻ trước IPSec"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Chứng chỉ người dùng IPSec"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Chứng chỉ IPSec CA"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Chứng chỉ máy chủ IPSec"</string> |
| <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Hiển thị tùy chọn nâng cao"</string> |
| <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Tên miền tìm kiếm DNS"</string> |
| <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Máy chủ DNS (ví dụ: 8.8.8.8)"</string> |
| <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Các tuyến chuyển tiếp (vd: 10.0.0.0/8)"</string> |
| <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Tên người dùng"</string> |
| <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Mật khẩu"</string> |
| <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Lưu thông tin tài khoản"</string> |
| <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(không được sử dụng)"</string> |
| <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(không xác minh máy chủ)"</string> |
| <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(đã nhận từ máy chủ)"</string> |
| <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Hủy"</string> |
| <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Lưu"</string> |
| <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Kết nối"</string> |
| <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Chỉnh sửa cấu hình VPN"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Kết nối với <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Thêm cấu hình VPN"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Chỉnh sửa cấu hình"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Xóa cấu hình"</string> |
| <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Không có kết nối mạng. Vui lòng thử lại sau."</string> |
| <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Thiếu chứng chỉ. Vui lòng chỉnh sửa tiểu sử."</string> |
| <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Hệ thống"</string> |
| <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Người dùng"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Tắt"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Bật"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Xóa"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Bật chứng chỉ CA hệ thống?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Tắt chứng chỉ CA hệ thống?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Xóa vĩnh viễn chứng chỉ CA người dùng?"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Trình kiểm tra chính tả"</string> |
| <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Nhập toàn bộ mật khẩu sao lưu hiện tại của bạn vào đây"</string> |
| <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Nhập mật khẩu mới để sao lưu toàn bộ vào đây"</string> |
| <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Nhập lại toàn bộ mật khẩu sao lưu mới của bạn vào đây"</string> |
| <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Đặt mật khẩu sao lưu"</string> |
| <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Hủy"</string> |
| <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Bản cập nhật hệ thống bổ sung"</string> |
| <string name="user_settings_title" msgid="5189224330534906766">"Người dùng và giới hạn"</string> |
| <string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"Người dùng"</string> |
| <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Thêm người dùng"</string> |
| <string name="user_details_title" msgid="3037625632127241370">"Chỉnh sửa chi tiết"</string> |
| <string name="user_information_heading" msgid="8728151075759863162">"Thông tin người dùng"</string> |
| <string name="user_name_title" msgid="7563724675699398319">"Tên"</string> |
| <string name="user_restrictions_heading" msgid="4426403050397418553">"Giới hạn nội dung"</string> |
| <string name="user_market_requires_pin" msgid="3260702297207279414">"Yêu cầu mã PIN"</string> |
| <string name="user_max_content_rating" msgid="8297759970216482772">"Xếp hạng nội dung"</string> |
| <string name="user_system_apps_heading" msgid="2408331798732183682">"Ứng dụng hệ thống"</string> |
| <string name="user_market_apps_heading" msgid="4657387297168308251">"Ứng dụng đã cài đặt"</string> |
| <string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"Hủy"</string> |
| <string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"Xóa người dùng"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Đứa trẻ phiền hà"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Xóa người dùng?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Bạn có chắc chắn muốn xóa người dùng và tất cả các dữ liệu được liên kết khỏi thiết bị này không?"</string> |
| <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Hiển thị thông báo"</string> |
| <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Trợ giúp"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Phát sóng trên di động"</string> |
| <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"Chọn các loại cảnh báo khẩn cấp để hiển thị."</string> |
| </resources> |