| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="short_app_name" msgid="5507177282765852169">"אולפן סרטים"</string> |
| <string name="full_app_name" msgid="5729546228978363869">"אולפן סרטים של Android"</string> |
| <string name="editor_loading_project" msgid="3510642162166476100">"טוען פרויקט..."</string> |
| <string name="editor_no_project" msgid="3873338552933049950">"לא נמצא פרויקט"</string> |
| <string name="editor_import_video" msgid="6939466871773802646">"ייבא קליפ"</string> |
| <string name="editor_import_image" msgid="4711897454453141861">"ייבא תמונה"</string> |
| <string name="editor_import_audio" msgid="1382830016716612319">"ייבא מוסיקה"</string> |
| <string name="editor_share_movie" msgid="7902085631426113162">"שתף סרט"</string> |
| <string name="editor_export_movie" msgid="6179595763732596532">"ייצא סרט"</string> |
| <string name="editor_play_exported_movie" msgid="4312100359380734615">"הפעל את הסרט לאחר הייצוא"</string> |
| <string name="editor_change_aspect_ratio" msgid="4979215677592420989">"שנה יחס גובה-רוחב"</string> |
| <string name="editor_edit_project_name" msgid="1910357904276802782">"שנה שם פרויקט"</string> |
| <string name="editor_delete_project" msgid="2521676016183608234">"מחק פרויקט"</string> |
| <string name="editor_capture_video" msgid="8062206918403182504">"קליפ חדש"</string> |
| <string name="editor_capture_image" msgid="7286273213965159369">"תמונה חדשה"</string> |
| <string name="editor_delete_project_question" msgid="1453862802788814277">"האם ברצונך למחוק פרויקט זה?"</string> |
| <string name="editor_zero_time_stamp" msgid="3534077185153971762">"00:00:00.0"</string> |
| <string name="editor_remove_audio_track_question" msgid="6857027674045947187">"האם ברצונך להסיר רצועת אודיו זו?"</string> |
| <string name="editor_edit_overlay" msgid="882498881948174496">"ערוך"</string> |
| <string name="editor_remove_overlay_question" msgid="1113396043958946144">"האם ברצונך להסיר שכבת על זו?"</string> |
| <string name="editor_change_rendering_mode" msgid="1703741281523626932">"שנה מצב עיבוד"</string> |
| <string name="editor_remove_transition_question" msgid="2679033947203081687">"האם ברצונך להסיר מעבר זה?"</string> |
| <string name="editor_remove_effect_question" msgid="8346475525473044890">"האם ברצונך להסיר אפקט זה?"</string> |
| <string name="editor_remove_video_question" msgid="2503609249297907900">"האם ברצונך להסיר קליפ זה?"</string> |
| <string name="editor_remove_image_question" msgid="1785701428761756119">"האם ברצונך להסיר תמונה זו?"</string> |
| <string name="editor_add_effect" msgid="7598526041207561912">"הוסף אפקט"</string> |
| <string name="editor_change_effect" msgid="2867521171671527910">"שנה אפקט"</string> |
| <string name="editor_remove_effect" msgid="7802250142621203881">"הסר אפקט"</string> |
| <string name="editor_add_overlay" msgid="1515525110646122291">"הוסף כותרת"</string> |
| <string name="editor_add_begin_transition" msgid="1195671095438906932">"הוסף מעבר בהתחלה"</string> |
| <string name="editor_add_end_transition" msgid="6882194984917137730">"הוסף מעבר סיום"</string> |
| <string name="editor_change_transition" msgid="1729795192684212426">"שנה מעבר"</string> |
| <string name="editor_video_load" msgid="1982994058443715056">"הורדת הקליפ החלה. נודיע לך כאשר ההורדה תסתיים."</string> |
| <string name="editor_image_load" msgid="4485265196685081793">"הורדת התמונה החלה. נודיע לך כאשר ההורדה תסתיים."</string> |
| <string name="editor_transition_title" msgid="4340622816798792302">"מעבר"</string> |
| <string name="editor_enable_loop_audio_track" msgid="3621067524622203394">"לולאה"</string> |
| <string name="editor_disable_loop_audio_track" msgid="7726861077018487853">"אל תבצע לולאה"</string> |
| <string name="editor_mute" msgid="4901844675777155179">"השתק"</string> |
| <string name="editor_unmute" msgid="905024676961016538">"בטל השתקה"</string> |
| <!-- outdated translation 3690441080533712908 --> <string name="projects_new_project" msgid="7515160975627001972">"פרויקט חדש"</string> |
| <string name="projects_project_name" msgid="9077511317849923976">"שם הפרויקט"</string> |
| <string name="aspect_ratio_11_9" msgid="3529342152764150538">"11 x 9"</string> |
| <string name="aspect_ratio_16_9" msgid="1423027126389220080">"16 x 9"</string> |
| <string name="aspect_ratio_3_2" msgid="507963433914879558">"3 x 2"</string> |
| <string name="aspect_ratio_4_3" msgid="3697255322178944937">"4 x 3"</string> |
| <string name="aspect_ratio_5_3" msgid="8540286002309128174">"5 x 3"</string> |
| <string name="editor_storage_not_available" msgid="1766787433930459119">"לא ניתן ליצור את הפרויקט. אין גישה לאמצעי האחסון."</string> |
| <string name="editor_create_error" msgid="4400962470820741140">"אירעה שגיאה. לא ניתן ליצור את הפרויקט."</string> |
| <string name="editor_load_error" msgid="6187178948889981589">"אירעה שגיאה. לא ניתן לטעון את הפרויקט. האם ברצונך למחוק פרויקט זה?"</string> |
| <string name="editor_aspect_ratio_error" msgid="7490797134786829807">"לא ניתן לשנות את יחס הגובה-רוחב."</string> |
| <string name="editor_apply_theme_error" msgid="4099539447056163679">"לא ניתן להחיל את העיצוב."</string> |
| <string name="editor_export_error" msgid="4936990440394275855">"אירעה שגיאה. לא ניתן לייצא את הסרט."</string> |
| <string name="editor_saved_error" msgid="9164923264525454828">"לא ניתן לשמור את הפרויקט."</string> |
| <string name="editor_release_error" msgid="7441115096973424601">"אירעה שגיאה בעת הפצת הפרויקט."</string> |
| <string name="editor_delete_error" msgid="2764342215256765694">"אירעה שגיאה בעת מחיקת הפרויקט."</string> |
| <string name="editor_add_video_clip_error" msgid="3158142971877933056">"לא ניתן להוסיף את הקליפ לפרויקט שלך."</string> |
| <string name="editor_add_image_error" msgid="3347574514977406648">"לא ניתן להוסיף את התמונה לפרויקט שלך."</string> |
| <string name="editor_move_media_item_error" msgid="1557186534117805335">"לא ניתן להעביר את הפריט."</string> |
| <string name="editor_remove_media_item_error" msgid="5704496024782526459">"לא ניתן להסיר את הפריט."</string> |
| <string name="editor_set_rendering_mode_error" msgid="7149393157853651241">"לא ניתן להגדיר מצב עיבוד."</string> |
| <string name="editor_set_media_item_duration_error" msgid="7062880519480750655">"לא ניתן להגדיר את משך התמונה."</string> |
| <string name="editor_set_media_item_boundaries_error" msgid="5583425478931274112">"לא ניתן להגדיר את גבולות הקליפ."</string> |
| <string name="editor_add_transition_error" msgid="2536143807482160807">"לא ניתן להוסיף את המעבר."</string> |
| <string name="editor_remove_transition_error" msgid="1368159023884546005">"לא ניתן להסיר את המעבר."</string> |
| <string name="editor_set_transition_duration_error" msgid="2689703633926044264">"לא ניתן להגדיר את משך המעבר."</string> |
| <string name="editor_add_overlay_error" msgid="5455180707661310901">"לא ניתן להוסיף את שכבת העל."</string> |
| <string name="editor_remove_overlay_error" msgid="2779204496931287337">"לא ניתן להסיר את שכבת העל."</string> |
| <string name="editor_set_duration_overlay_error" msgid="5345900654170991799">"משך שכבת העל לא הוגדר."</string> |
| <string name="editor_set_start_time_overlay_error" msgid="4550804633600757861">"שעת ההתחלה של שכבת העל לא הוגדרה."</string> |
| <string name="editor_set_user_attributes_overlay_error" msgid="2738824949937821156">"לא ניתן להגדיר את מאפייני שכבת העל."</string> |
| <string name="editor_add_effect_error" msgid="3887316140333037866">"לא ניתן להוסיף את האפקט."</string> |
| <string name="editor_remove_effect_error" msgid="3999717994912943400">"לא ניתן להסיר את האפקט."</string> |
| <string name="editor_add_audio_track_error" msgid="6946541201857209876">"לא ניתן להוסיף רצועת אודיו"</string> |
| <string name="editor_remove_audio_track_error" msgid="3432665721794329909">"לא ניתן להסיר את רצועת האודיו."</string> |
| <string name="editor_set_audio_track_boundaries_error" msgid="5850938851754227439">"לא ניתן לחתוך את רצועת האודיו."</string> |
| <string name="editor_transition_too_short" msgid="3956089619553629988">"לא ניתן להוסיף מעבר. המעבר יהיה קצר מדי."</string> |
| <string name="editor_media_load_error" msgid="2421624042826573589">"לא ניתן להוריד את הקובץ."</string> |
| <string name="export_dialog_export" msgid="3425471919331193846">"ייצא"</string> |
| <string name="export_dialog_movie_size" msgid="7285302703460176418">"גודל סרט"</string> |
| <string name="export_dialog_movie_quality" msgid="5455709803799359041">"איכות סרט"</string> |
| <string name="export_dialog_movie_quality_low" msgid="5453423100969821309">"נמוכה"</string> |
| <string name="export_dialog_movie_quality_medium" msgid="4907951890148318364">"בינונית"</string> |
| <string name="export_dialog_movie_quality_high" msgid="4622241978022000159">"גבוהה"</string> |
| <string name="pan_zoom_title" msgid="5962535722026848255">"אפקט הגדלה ותנועה פנורמית"</string> |
| <string name="pan_zoom_start" msgid="3201190627057376354">"התחל"</string> |
| <string name="pan_zoom_end" msgid="8577364516174049589">"סיום"</string> |
| <string name="pan_zoom_small_image_error" msgid="4250616742809088660">"לא ניתן להחיל אפקט הגדלה ותנועה פנורמית על תמונה זו. התמונה קטנה מדי."</string> |
| <string name="theme_name_travel" msgid="667328014375405107">"נסיעות"</string> |
| <string name="theme_travel_title" msgid="6001352420200418178">"הטיול שלי לקליפורניה"</string> |
| <string name="theme_travel_subtitle" msgid="5861186449934194608">"סן פרנסיסקו"</string> |
| <string name="theme_name_surfing" msgid="2471612497551183476">"גלישה"</string> |
| <string name="theme_surfing_title" msgid="1920259292079171251">"הרפתקת הגלישה שלי"</string> |
| <string name="theme_surfing_subtitle" msgid="1393064778029517696">"מפרץ סן פרנסיסקו"</string> |
| <string name="theme_name_film" msgid="1892661451040100151">"קולנוע"</string> |
| <string name="theme_film_title" msgid="1947686292272656661">"הסרט הקצר שלי"</string> |
| <string name="theme_film_subtitle" msgid="7643987171132687629">"כיף במפרץ"</string> |
| <string name="theme_name_rock_and_roll" msgid="7039966973129770782">"רוקנרול"</string> |
| <string name="theme_rock_and_roll_title" msgid="8582629683726942675">"הקונצרט"</string> |
| <string name="theme_rock_and_roll_subtitle" msgid="434809222274818898">"שתי חביות וחצי"</string> |
| <string name="overlay_preview_center" msgid="7245976365405053755">"כותרת ממורכזת"</string> |
| <string name="overlay_preview_bottom" msgid="251307616509818157">"כותרת תחתונה"</string> |
| <string name="overlay_title" msgid="4956934604656932207">"כותרת"</string> |
| <string name="overlay_title_sample" msgid="8273092953382736653">"הטיול שלי"</string> |
| <string name="overlay_subtitle_sample" msgid="3780261169507563826">"סן פרנסיסקו"</string> |
| <string name="overlays_select_type" msgid="6409278066167032335">"בחר תבנית כותרת"</string> |
| <string name="overlay_title_label" msgid="4354132919363220241">"כותרת"</string> |
| <string name="overlay_subtitle_label" msgid="7551473702348702251">"כתובית"</string> |
| <string name="effects_select_effect" msgid="236707968441680914">"אפקטים"</string> |
| <string name="effect_pan_zoom" msgid="569977803331838206">"אפקט הגדלה ותנועה פנורמית"</string> |
| <string name="effect_gradient" msgid="3375636253347853008">"אפקט מעבר צבעים (גראדיאנט)"</string> |
| <string name="effect_sepia" msgid="674793199333159952">"אפקט חום-ספיה"</string> |
| <string name="effect_negative" msgid="4266435358235859136">"אפקט שלילי"</string> |
| <string name="effect_fifties" msgid="8481127912713456758">"אפקט שנות החמישים"</string> |
| <string name="transitions_select_transition" msgid="4967975803733317444">"בחר מעבר"</string> |
| <string name="transitions_alpha_countour" msgid="8172271436629067722">"אפקט אלפא של קו מתאר"</string> |
| <string name="transitions_alpha_diagonal" msgid="41249798064809453">"אפקט אלפא אלכסוני"</string> |
| <string name="transitions_crossfade" msgid="8675768530446018936">"מעבר בעמעום"</string> |
| <string name="transitions_fade_black" msgid="4660683008630768277">"עמעום לשחור ומשחור"</string> |
| <string name="transitions_sliding_right_out_left_in" msgid="1389887781046015922">"העברה מימין לשמאל"</string> |
| <string name="transitions_sliding_left_out_right_in" msgid="3356163485812291888">"העברה משמאל לימין"</string> |
| <string name="transitions_sliding_top_out_bottom_in" msgid="5442312445544903771">"העברה מלמעלה למטה"</string> |
| <string name="transitions_sliding_bottom_out_top_in" msgid="2053651773008656618">"העברה מלמטה למעלה"</string> |
| <string name="transitions_duration" msgid="8920913306085446845">"<xliff:g id="SECONDS">%(,.1f</xliff:g> שניות"</string> |
| <string name="rendering_mode_black_borders" msgid="3328779663112893086">"גבולות שחורים"</string> |
| <string name="rendering_mode_stretch" msgid="6386449069902135234">"מתיחה להתאמה"</string> |
| <string name="rendering_mode_crop" msgid="1892533060338728880">"חתוך"</string> |
| <string name="yes" msgid="5627909733720577098">"כן"</string> |
| <string name="no" msgid="4303537392215476576">"לא"</string> |
| <string name="done" msgid="5693464841369633740">"בוצע"</string> |
| <string name="remove" msgid="7886072447916861923">"הסר"</string> |
| <string name="untitled" msgid="579236531346245199">"ללא כותרת"</string> |
| <string name="hours_and_minutes" msgid="3321381734132704902">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g> שעות <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> דקות"</string> |
| <string name="hour_and_minutes" msgid="1067026366169392034">"1 שעה <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> דקות"</string> |
| <string name="minutes" msgid="6924555888655437479">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> דקות"</string> |
| <string name="minute_and_seconds" msgid="421389061027404642">"1 דקה <xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> שניות"</string> |
| <string name="seconds" msgid="6169618193647386033">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> שניות"</string> |
| </resources> |