| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="short_app_name" msgid="5507177282765852169">"Movie Studio"</string> |
| <string name="full_app_name" msgid="5729546228978363869">"Android Movie Studio"</string> |
| <string name="editor_loading_project" msgid="3510642162166476100">"Načítání projektu..."</string> |
| <string name="editor_no_project" msgid="3873338552933049950">"Nebyl nalezen žádný projekt"</string> |
| <string name="editor_add" msgid="1728703558703319942">"Přidat"</string> |
| <string name="editor_import_video" msgid="6939466871773802646">"Importovat videoklip"</string> |
| <string name="editor_import_image" msgid="4711897454453141861">"Importovat obrázek"</string> |
| <string name="editor_import_audio" msgid="1382830016716612319">"Importovat hudbu"</string> |
| <string name="editor_share_movie" msgid="7902085631426113162">"Sdílet film"</string> |
| <string name="editor_export_movie" msgid="6179595763732596532">"Exportovat film"</string> |
| <string name="editor_play_exported_movie" msgid="4312100359380734615">"Přehrát exportovaný film"</string> |
| <string name="editor_change_aspect_ratio" msgid="4979215677592420989">"Změnit poměr stran"</string> |
| <string name="editor_edit_project_name" msgid="1910357904276802782">"Změnit název projektu"</string> |
| <string name="editor_delete_project" msgid="2521676016183608234">"Smazat projekt"</string> |
| <string name="editor_capture_video" msgid="7441727320975225967">"Zaznamenat video"</string> |
| <string name="editor_capture_image" msgid="7243706032936431456">"Pořídit fotografii"</string> |
| <string name="editor_delete_project_question" msgid="1453862802788814277">"Chcete tento projekt smazat?"</string> |
| <string name="editor_zero_time_stamp" msgid="3534077185153971762">"00:00:00,0"</string> |
| <string name="editor_remove_audio_track_question" msgid="6857027674045947187">"Chcete tuto zvukovou stopu odstranit?"</string> |
| <string name="editor_title_menu_header" msgid="8042548112022118522">"Název"</string> |
| <string name="editor_add_overlay" msgid="1515525110646122291">"Přidat název"</string> |
| <string name="editor_edit_overlay" msgid="6425579635817051901">"Upravit název"</string> |
| <string name="editor_remove_overlay" msgid="5027979271603770938">"Odebrat název"</string> |
| <string name="editor_remove_overlay_question" msgid="1113396043958946144">"Chcete tuto překryvnou vrstvu odstranit?"</string> |
| <string name="editor_change_rendering_mode" msgid="1703741281523626932">"Změnit režim vykreslování"</string> |
| <string name="editor_remove_transition_question" msgid="2679033947203081687">"Chcete tento přechod odstranit?"</string> |
| <string name="editor_remove_effect_question" msgid="8346475525473044890">"Chcete tento efekt odstranit?"</string> |
| <string name="editor_remove_video_question" msgid="2503609249297907900">"Chcete tento videoklip odstranit?"</string> |
| <string name="editor_remove_image_question" msgid="1785701428761756119">"Chcete tento obrázek odstranit?"</string> |
| <string name="editor_effect_menu_header" msgid="7749812053746520420">"efekt"</string> |
| <string name="editor_add_effect" msgid="7598526041207561912">"Přidat efekt"</string> |
| <string name="editor_change_effect" msgid="2867521171671527910">"Změnit efekt"</string> |
| <string name="editor_remove_effect" msgid="7802250142621203881">"Odebrat efekt"</string> |
| <string name="editor_pan_zoom_effect" msgid="7040551005893392872">"Posunutí a přiblížení"</string> |
| <string name="editor_gradient_effect" msgid="7850306294518429709">"Gradient"</string> |
| <string name="editor_sepia_effect" msgid="2862418961255160687">"Sépiové barvy"</string> |
| <string name="editor_negative_effect" msgid="2768007868568598873">"Negativ"</string> |
| <string name="editor_no_effect" msgid="960037351930077107">"žádný efekt"</string> |
| <string name="editor_add_begin_transition" msgid="1797563833232547946">"Přidat přechod na začátek klipu"</string> |
| <string name="editor_add_end_transition" msgid="578791466048263129">"Přidat přechod na konec klipu"</string> |
| <string name="editor_change_transition" msgid="1729795192684212426">"Změnit přechod"</string> |
| <string name="editor_video_load" msgid="1982994058443715056">"Bylo zahájeno stahování videoklipu. Po dokončení se zobrazí upozornění."</string> |
| <string name="editor_image_load" msgid="4485265196685081793">"Bylo zahájeno stahování obrázku. Po dokončení se zobrazí upozornění."</string> |
| <string name="editor_transition_title" msgid="4340622816798792302">"Přechod"</string> |
| <string name="editor_enable_loop_audio_track" msgid="3621067524622203394">"Opakovat"</string> |
| <string name="editor_disable_loop_audio_track" msgid="7726861077018487853">"Neopakovat"</string> |
| <string name="editor_mute" msgid="4901844675777155179">"Ztlumit"</string> |
| <string name="editor_unmute" msgid="905024676961016538">"Zapnout zvuk"</string> |
| <string name="audio_track_menu_duck" msgid="3521940598902152451">"Ztlumení"</string> |
| <string name="projects_new_project" msgid="7515160975627001972">"Vytvořit nový projekt"</string> |
| <string name="projects_project_name" msgid="9077511317849923976">"Název projektu"</string> |
| <string name="aspect_ratio_11_9" msgid="3529342152764150538">"11 x 9"</string> |
| <string name="aspect_ratio_16_9" msgid="1423027126389220080">"16 x 9"</string> |
| <string name="aspect_ratio_3_2" msgid="507963433914879558">"3 x 2"</string> |
| <string name="aspect_ratio_4_3" msgid="3697255322178944937">"4 x 3"</string> |
| <string name="aspect_ratio_5_3" msgid="8540286002309128174">"5 x 3"</string> |
| <string name="editor_storage_not_available" msgid="1766787433930459119">"Projekt nelze vytvořit. Úložiště není k dispozici."</string> |
| <string name="editor_create_error" msgid="4400962470820741140">"Došlo k chybě: Projekt nelze vytvořit."</string> |
| <string name="editor_load_error" msgid="6187178948889981589">"Došlo k chybě. Projekt nelze načíst. Chcete projekt smazat?"</string> |
| <string name="editor_aspect_ratio_error" msgid="7490797134786829807">"Poměr stran nelze změnit."</string> |
| <string name="editor_apply_theme_error" msgid="4099539447056163679">"Motiv nelze použít."</string> |
| <string name="editor_export_error" msgid="4936990440394275855">"Došlo k chybě: Film nelze exportovat."</string> |
| <string name="editor_saved_error" msgid="9164923264525454828">"Projekt nelze uložit"</string> |
| <string name="editor_release_error" msgid="7441115096973424601">"Při uvolňování projektu došlo k chybě."</string> |
| <string name="editor_delete_error" msgid="2764342215256765694">"Při mazání projektu došlo k chybě."</string> |
| <string name="editor_add_video_clip_error" msgid="3158142971877933056">"Videoklip nelze přidat do projektu."</string> |
| <string name="editor_add_image_error" msgid="3347574514977406648">"Obrázek nelze přidat do projektu."</string> |
| <string name="editor_move_media_item_error" msgid="1557186534117805335">"Položku nelze přesunout."</string> |
| <string name="editor_remove_media_item_error" msgid="5704496024782526459">"Položku nelze odstranit."</string> |
| <string name="editor_set_rendering_mode_error" msgid="7149393157853651241">"Nelze nastavit režim vykreslování."</string> |
| <string name="editor_set_media_item_duration_error" msgid="7062880519480750655">"Nelze nastavit dobu zobrazení obrázku."</string> |
| <string name="editor_set_media_item_boundaries_error" msgid="5583425478931274112">"Nelze natavit ohraničení videoklipu."</string> |
| <string name="editor_add_transition_error" msgid="2536143807482160807">"Přechod nelze přidat."</string> |
| <string name="editor_remove_transition_error" msgid="1368159023884546005">"Přechod nelze odstranit."</string> |
| <string name="editor_set_transition_duration_error" msgid="2689703633926044264">"Nelze nastavit trvání přechodu."</string> |
| <string name="editor_add_overlay_error" msgid="5455180707661310901">"Překryvnou vrstvu nelze přidat."</string> |
| <string name="editor_remove_overlay_error" msgid="2779204496931287337">"Překryvnou vrstvu nelze odstranit."</string> |
| <string name="editor_set_duration_overlay_error" msgid="5345900654170991799">"Není nastavena doba překrytí."</string> |
| <string name="editor_set_start_time_overlay_error" msgid="4550804633600757861">"Není nastaven čas začátku překrytí."</string> |
| <string name="editor_set_user_attributes_overlay_error" msgid="2738824949937821156">"Nelze nastavit atributy překryvné vrstvy."</string> |
| <string name="editor_add_effect_error" msgid="3887316140333037866">"Efekt nelze přidat."</string> |
| <string name="editor_remove_effect_error" msgid="3999717994912943400">"Efekt nelze odstranit."</string> |
| <string name="editor_add_audio_track_error" msgid="6946541201857209876">"Zvukovou stopu nelze přidat"</string> |
| <string name="editor_remove_audio_track_error" msgid="3432665721794329909">"Zvukovou stopu nelze odebrat."</string> |
| <string name="editor_set_audio_track_boundaries_error" msgid="5850938851754227439">"Zvukovou stopu nelze oříznout."</string> |
| <string name="editor_transition_too_short" msgid="3956089619553629988">"Přechod nelze přidat, protože by byl příliš krátký."</string> |
| <string name="editor_media_load_error" msgid="2421624042826573589">"Soubor nelze stáhnout."</string> |
| <string name="editor_preview_error" msgid="8160936065171079209">"Došlo k chybě. Náhled projektu nelze zobrazit."</string> |
| <string name="export_dialog_export" msgid="3425471919331193846">"Exportovat"</string> |
| <string name="export_dialog_movie_size" msgid="7285302703460176418">"Velikost filmu"</string> |
| <string name="export_dialog_movie_quality" msgid="5455709803799359041">"Kvalita filmu"</string> |
| <string name="export_dialog_movie_quality_low" msgid="5453423100969821309">"Nízká"</string> |
| <string name="export_dialog_movie_quality_medium" msgid="4907951890148318364">"Střední"</string> |
| <string name="export_dialog_movie_quality_high" msgid="4622241978022000159">"Vysoká"</string> |
| <string name="pan_zoom_title" msgid="5962535722026848255">"Efekt posouvání a přiblížení"</string> |
| <string name="pan_zoom_start" msgid="3201190627057376354">"Spustit"</string> |
| <string name="pan_zoom_end" msgid="8577364516174049589">"Ukončit"</string> |
| <string name="pan_zoom_small_image_error" msgid="4250616742809088660">"Efekt posouvání a přiblížení na tento obrázek nelze použít. Obrázek je příliš malý."</string> |
| <string name="theme_name_travel" msgid="667328014375405107">"Cestování"</string> |
| <string name="theme_travel_title" msgid="6001352420200418178">"Moje cesta do Kalifornie"</string> |
| <string name="theme_travel_subtitle" msgid="5861186449934194608">"San Francisco"</string> |
| <string name="theme_name_surfing" msgid="2471612497551183476">"Surfování"</string> |
| <string name="theme_surfing_title" msgid="1920259292079171251">"Moje příhody ze surfování"</string> |
| <string name="theme_surfing_subtitle" msgid="1393064778029517696">"Sanfranciský záliv"</string> |
| <string name="theme_name_film" msgid="1892661451040100151">"Film"</string> |
| <string name="theme_film_title" msgid="1947686292272656661">"Můj krátký film"</string> |
| <string name="theme_film_subtitle" msgid="7643987171132687629">"Zábava v zátoce"</string> |
| <string name="theme_name_rock_and_roll" msgid="7039966973129770782">"Rock and roll"</string> |
| <string name="theme_rock_and_roll_title" msgid="8582629683726942675">"Koncert"</string> |
| <string name="theme_rock_and_roll_subtitle" msgid="434809222274818898">"Dva a půl barelu"</string> |
| <string name="overlay_preview_center" msgid="7245976365405053755">"Centrovaný název"</string> |
| <string name="overlay_preview_bottom" msgid="251307616509818157">"Název dole"</string> |
| <string name="overlay_title" msgid="4956934604656932207">"Název"</string> |
| <string name="overlay_title_sample" msgid="8273092953382736653">"Moje výprava"</string> |
| <string name="overlay_subtitle_sample" msgid="3780261169507563826">"San Francisco"</string> |
| <string name="overlays_select_type" msgid="6409278066167032335">"Vybrat šablonu názvu"</string> |
| <string name="overlay_title_label" msgid="4354132919363220241">"Název"</string> |
| <string name="overlay_subtitle_label" msgid="7551473702348702251">"Titulek"</string> |
| <string name="overlay_change_title_template_button_text" msgid="5764969336814781829">"Změnit šablonu"</string> |
| <string name="effects_select_effect" msgid="236707968441680914">"Efekty"</string> |
| <string name="effect_pan_zoom" msgid="569977803331838206">"Efekt posouvání a přiblížení"</string> |
| <string name="effect_gradient" msgid="3375636253347853008">"Efekt gradientu"</string> |
| <string name="effect_sepia" msgid="674793199333159952">"Efekt sépiových barev"</string> |
| <string name="effect_negative" msgid="4266435358235859136">"Efekt negativu"</string> |
| <string name="effect_fifties" msgid="8481127912713456758">"Efekt padesátých let"</string> |
| <string name="transitions_select_transition" msgid="4967975803733317444">"Vybrat přechod"</string> |
| <string name="transitions_alpha_countour" msgid="8172271436629067722">"Alfa – obrys"</string> |
| <string name="transitions_alpha_diagonal" msgid="41249798064809453">"Alfa – úhlopříčka"</string> |
| <string name="transitions_crossfade" msgid="8675768530446018936">"Prolínání"</string> |
| <string name="transitions_fade_black" msgid="4660683008630768277">"Stmívačka a roztmívačka"</string> |
| <string name="transitions_sliding_right_out_left_in" msgid="1389887781046015922">"Posun vpravo ven, vlevo dovnitř"</string> |
| <string name="transitions_sliding_left_out_right_in" msgid="3356163485812291888">"Posun vlevo ven, vpravo dovnitř"</string> |
| <string name="transitions_sliding_top_out_bottom_in" msgid="5442312445544903771">"Posun nahoře ven, dole dovnitř"</string> |
| <string name="transitions_sliding_bottom_out_top_in" msgid="2053651773008656618">"Posun dole ven, nahoře dovnitř"</string> |
| <string name="transitions_duration" msgid="8920913306085446845">"<xliff:g id="SECONDS">%(,.1f</xliff:g> s"</string> |
| <string name="rendering_mode_black_borders" msgid="3328779663112893086">"Černé okraje"</string> |
| <string name="rendering_mode_stretch" msgid="6386449069902135234">"Roztáhnout"</string> |
| <string name="rendering_mode_crop" msgid="1892533060338728880">"Oříznout"</string> |
| <string name="yes" msgid="5627909733720577098">"Ano"</string> |
| <string name="no" msgid="4303537392215476576">"Ne"</string> |
| <string name="done" msgid="5693464841369633740">"Hotovo"</string> |
| <string name="edit" msgid="8659197150838109875">"Upravit"</string> |
| <string name="remove" msgid="7886072447916861923">"Odebrat"</string> |
| <string name="untitled" msgid="579236531346245199">"Bez názvu"</string> |
| <string name="hours_and_minutes" msgid="3321381734132704902">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g> hod. <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min."</string> |
| <string name="hour_and_minutes" msgid="1067026366169392034">"1 h <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min"</string> |
| <string name="minutes" msgid="6924555888655437479">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>min."</string> |
| <string name="minute_and_seconds" msgid="421389061027404642">"1 min <xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> s"</string> |
| <string name="seconds" msgid="6169618193647386033">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> s"</string> |
| </resources> |