| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="voiceDialer" msgid="5948204210436590941">"በድምፅ መደወያ"</string> |
| <string name="tool_tip_title" msgid="9092247761265706709">"ያውቁ ኖሯል..."</string> |
| <string name="tool_tip_message" msgid="8624998371709530611">"& መጫን አረንጓዴውን የጥሪ አዝራር በመያዝ የድምፅ መደወያውን ይከፍታል።"</string> |
| <string name="examples" msgid="2100807337052050741">" ምሳሌዎች፡"<b>\n"\" ለከበደ ሚካኤል ደውል\" "\n"\" ከበደ ሚካኤል ቤትደውል....\""\n"\" በድምፅ መልዕክት ደውል\""\n"\" (011) 012 3456 ደውል\""\n"\"911፣997 ደውል\""\n"\" +251 1234 567 890 ደውል\""\n"\" ድጋሚ ደውል\""\n"\" ቀን መቁጠሪያ ክፈት\""</b></string> |
| <string name="title" msgid="60788431860720964">"የድምፅ ደዋይ"</string> |
| <string name="bluetooth_title" msgid="1018603170854746529">"የብሉቱዝ ድምፅ ደዋይ"</string> |
| <string name="initializing" msgid="3146934028021025628">"በመጀመር ላይ።"</string> |
| <string name="listening" msgid="6886486282595802147">"በማዳመጥ ላይ..."</string> |
| <string name="please_try_again" msgid="1427744152996396950">"እባክህ እንደገና ሞክር።"</string> |
| <string name="failure" msgid="3985785889820564626">"መሳን"</string> |
| <string name="recognition_error" msgid="1807947152844267364">"ስልክዎን ድጋሚ ለማስጀመር ይሞክሩ።"</string> |
| <string name="headset_connection_lost" msgid="3809295858472462650">"የተያያዥ ማዳመጫ ጠፍቷል።"</string> |
| <string name="at_home" msgid="8478880812967663328">" በመነሻ ገፅ"</string> |
| <string name="on_mobile" msgid="5739841127369724804">" በተንቀሳቃሽላይ"</string> |
| <string name="at_work" msgid="2946111016850670818">" በሥራ"</string> |
| <string name="at_other" msgid="1863773841760953063">" በሌላ"</string> |
| <string name="logging_enabled" msgid="8702018587287436548">"የድምፅ ደዋይ ግባ ነቅቷል።"</string> |
| <string name="logging_disabled" msgid="5992352601321824322">"የድምፅደዋይ ግባ ቦዝኗል።"</string> |
| <string name="speak_now_tts" msgid="1343363077871348876">"አሁን ተናገር።"</string> |
| <string name="no_results_tts" msgid="7292876061536755253">"ምንም ውጤቶች የሉም፣ እንደገና ሞክር"</string> |
| <string name="invalid_choice_tts" msgid="1871918597940504468">"ትክክል ያልሆነ ምርጫ"</string> |
| <string name="goodbye_tts" msgid="2034746843726531134">"ቻው"</string> |
| </resources> |