| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="voiceDialer" msgid="5948204210436590941">"Бирач гласом"</string> |
| <string name="tool_tip_title" msgid="9092247761265706709">"Да ли сте знали..."</string> |
| <string name="tool_tip_message" msgid="8624998371709530611">"Притиском и држањем зеленог дугмета за позив отвара се Бирач гласом."</string> |
| <string name="examples" msgid="2100807337052050741">" Примери: "<b>" "\n"„Позови Петра Петровића“ "\n"„Позови Петра Петровића код куће, …“ "\n"„Позови говорну пошту“ "\n"„Позови(866) 555 0123“ "\n"„Позови 911, 811, …“ "\n"„Позови +44 7333 444 555“ "\n"„Поново позови“ "\n"„Oтвори календар“ "</b></string> |
| <string name="title" msgid="60788431860720964">"Бирач гласом"</string> |
| <string name="bluetooth_title" msgid="1018603170854746529">"Bluetooth бирач гласом"</string> |
| <string name="initializing" msgid="1455696989718692334">"Покретање..."</string> |
| <string name="listening" msgid="6886486282595802147">"Слушање..."</string> |
| <string name="please_try_again" msgid="6612157920739645345">"Покушајте поново."</string> |
| <string name="failure" msgid="4363633038755445209">"Покретање није могуће"</string> |
| <string name="recognition_error" msgid="6171111971593859630">"Поново покрените телефон, а затим покушајте опет."</string> |
| <string name="headset_connection_lost" msgid="3809295858472462650">"Прекинута је веза са слушалицама."</string> |
| <string name="at_home" msgid="8478880812967663328">" код куће"</string> |
| <string name="on_mobile" msgid="5739841127369724804">" на број мобилног телефона"</string> |
| <string name="at_work" msgid="2946111016850670818">" на послу"</string> |
| <string name="at_other" msgid="1863773841760953063">" на други"</string> |
| <string name="logging_enabled" msgid="1797105104286961324">"Пријављивање Бирача гласом је укључено."</string> |
| <string name="logging_disabled" msgid="5851271054900000063">"Пријављивање Бирача гласом је искључено."</string> |
| <string name="speak_now_tts" msgid="1343363077871348876">"Говорите сада."</string> |
| <string name="no_results_tts" msgid="7292876061536755253">"Нема резултата, покушајте поново."</string> |
| <string name="invalid_choice_tts" msgid="1871918597940504468">"Неважећи избор."</string> |
| <string name="goodbye_tts" msgid="2034746843726531134">"Довиђења"</string> |
| </resources> |