| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="calendar_storage" msgid="5387668002987562770">"Emmagatzematge del calendari"</string> |
| <string name="upgrade_msg" msgid="2792831029435070926">"S\'està actualitzant la base de dades de Calendar."</string> |
| <string name="calendar_default_name" msgid="6924293766625167275">"Predeterminat"</string> |
| <string name="calendar_info" msgid="6687678621418059281">"Informació del calendari"</string> |
| <string name="calendar_info_error" msgid="5575162446528419982">"Error"</string> |
| <string name="calendar_info_no_calendars" msgid="4287534468186704433">"No hi ha cap calendari"</string> |
| <string name="calendar_info_events" msgid="1805502308105103803">"Esdeveniments: <xliff:g id="EVENTS">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="calendar_info_events_dirty" msgid="8879392112564499515">"Esdeveniments: <xliff:g id="EVENTS_0">%1$d</xliff:g>, no desats: <xliff:g id="DIRTY_EVENTS">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="provider_label" msgid="2306513350843464739">"Calendari"</string> |
| <string name="debug_tool_delete_button" msgid="5052706251268452090">"Suprimeix ara"</string> |
| <string name="debug_tool_start_button" msgid="5384780896342913563">"Inicia"</string> |
| <string name="debug_tool_message" msgid="4862486669932821937">"Estàs a punt de 1) fer una còpia de la base de dades del teu calendari a l\'emmagatzematge USB/targeta SD, llegible per qualsevol aplicació, i 2) d\'enviar-la per correu electrònic. Recorda suprimir-la tan bon punt l\'hagis copiat correctament al dispositiu o s\'hagi rebut el correu electrònic."</string> |
| <string name="debug_tool_email_sender_picker" msgid="2000311987477419397">"Selecciona un programa per enviar el fitxer"</string> |
| <string name="debug_tool_email_subject" msgid="2403590332256471194">"Calendari Db adjunt"</string> |
| <string name="debug_tool_email_body" msgid="4835949635324134017">"La base de dades del meu calendari amb totes les meves cites i informació personal es troba adjunta. Tracta-la amb cura."</string> |
| </resources> |