| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Allalaadimishaldur"</string> |
| <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Juurdepääs allalaadimishaldurile."</string> |
| <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Võimaldab rakendusel pääseda allalaadimishalduri juurde ja selle abil faile alla laadida. Pahatahtlikud rakendused saavad selle abil allalaadimisi takistada ja privaatsete andmete juurde pääseda."</string> |
| <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Allalaadimishalduri täpsemad funktsioonid."</string> |
| <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Võimaldab rakendusel pääseda allalaadimishalduri täpsemate funktsioonide juurde. Pahatahtlikud rakendused võivad selle abil allalaadimisi takistada ja privaatsete andmete juurde pääseda."</string> |
| <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Allalaadimisteatiste saatmine."</string> |
| <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Võimaldab rakendusel saata märguandeid lõpulejõudnud allalaadimiste kohta. Pahatahtlikud rakendused võivad selle abil häirida teisi rakendusi, mis faile alla laadivad."</string> |
| <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"USB allalaadimiste vaat."</string> |
| <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Vaadake kõiki allalaadimisi SD-kaardile"</string> |
| <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Võimaldab rakendusel näha kõiki SD-kaardile salvestatud allalaadimisi sõltumata rakendusest, mis need alla laadis."</string> |
| <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Reserveeri allalaadimiste vahemälus ruumi"</string> |
| <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Võimaldab rakendusel laadida faile allalaadimise vahemällu, mida allalaadimishaldur ei saa ruumi vabastamiseks automaatselt kustutada."</string> |
| <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"failide teatamata allalaadimine"</string> |
| <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Võimaldab rakendusel allalaadimishalduri kaudu faile alla laadida kasutajale märguannet kuvamata."</string> |
| <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Juurdepääs kõigile süsteemi allalaadimistele"</string> |
| <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Võimaldab rakendusel vaadata ja muuta kõiki allalaadimisi, mille algatas süsteemis olev mis tahes rakendus."</string> |
| <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<Pealkirjata>"</string> |
| <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string> |
| <string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" ja <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> veel"</string> |
| <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Allalaadimine on lõpetatud."</string> |
| <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Allalaadimine ebaõnnestus."</string> |
| <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Allalaad. on vaja WiFit."</string> |
| <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Peatatud taustal."</string> |
| <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Allalaadimine operaatori võrgu jaoks on liiga suur"</string> |
| <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> suuruse allalaadimise jaoks tuleb kasutada WiFi-võrku."\n\n"Puudutage valikut <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g>, et alustada allalaadimisega järgmine kord, kui olete WiFi-võrguga ühenduses."</string> |
| <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Kas lisada järjekorda hilisemaks allalaadimiseks?"</string> |
| <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> allalaad. võib aku tööiga lüh. ja/või mob. andmemahtu koormata, mistõttu võib mob.operaator teilt sõltuvalt andmeplaanist tasu võtta."\n\n" Puud. valikut <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g>, et laadida see alla siis, kui olete WiFi-võrgus."</string> |
| <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Järjekord"</string> |
| <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Tühista"</string> |
| <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Alusta nüüd"</string> |
| <!-- no translation found for download_percent (7188248160579563946) --> |
| <skip /> |
| </resources> |